Шрифт:
Фломель угрюмо уставился на убежище.
– Это здесь мы собираемся провести ночь? В этой сырой дыре?
Руиз крякнул.
– Будь доволен, что ты не на перевале до сей поры. Что тебе еще понадобится убежище от непогоды, – сказал он.
За последние несколько дней его неприязнь к фокуснику стала гораздо сильнее. Дело было даже не в том, что Фломель устроил первую смерть Низы в той самой пьесе с фениксом, и даже не в том, что он с готовностью и радостью убил бы ее снова по приказу Кореаны. Дольмаэро и Мольнех были равно виноваты в этом. Никто из фараонцев не видел аморальности в жестокости самой пьесы с фениксом, и даже сама Низа, которая в попытке избежать второй смерти попробовала пропороть портновскими ножницами кишки Фломеля.
Нет, Фломель в этом смысле был невинным продуктом своей примитивной культуры, точно так же, как Руиз Ав принадлежал к своей собственной, более цивилизованной.
Но Фломель видел остальных людей только с точки зрения того, могут ли они быть чем-нибудь полезны Фломелю.
Руиз нахмурился, пораженный неприятной мыслью. А намного ли Фломель отличался от него самого? Да, конечно, разница огромна, сказал свирепо самому себе. Иначе я преспокойно убил бы змееныша и жил бы намного легче.
Он встряхнулся. Эти мысли начинали выстраиваться в беспокойную линию.
Он приказал остальным мужчинам поставить палатки под навесом, пока он и Низа собирали хворост для костра. Он мог быть вполне уверен, что Кореана не нагонит их до вечера следующего дня, поэтому костер представлялся вполне безопасной роскошью.
Видимо, многие годы прошли с тех пор, когда последний путник пользовался этим убежищем. Возле пещерки было полным-полно хвороста для костра. Но они ушли подальше, чтобы поговорить без помех.
Низа наклонилась поближе к Руизу, когда он отламывал сухие ветки с маленького поваленного дерева. Он вдохнул чистый запах ее волос. Он улыбнулся и глубоко вздохнул. Она повернулась и посмотрела на него сквозь темную завесу своих волос.
– Я тебя чем-нибудь рассердила? – спросила она.
Голос ее звучал почти враждебно.
– Нет, разумеется, нет, – ответил он. – А я тебя чем-то рассердил?
Она улыбнулась его серьезному тону, и лицо ее стало веселее.
– Нет, на самом деле нет. Но ты стал совсем другим с тех пор, как мы захватили лодку.
– Должно быть, так, – Руиз положил деревце на два камня и сапогами расколол его ствол на несколько кусков, которые удобно было бы сунуть в костер.
– Это потому, что я занимаюсь сейчас своим привычным делом, а не жду возможности действовать. Хотя… ждать с тобой вместе было слаще любого ожидания, которое мне когда-либо доводилось пережить.
Улыбка ее стала теплее, глаза засияли долго сдерживаемыми слезами.
– Я так счастлива это слышать, Руиз Ав. Хотя, может быть, я унижаю себя, когда так говорю. Нет… Это неправильно. Я принцесса, но я уверена, что в своем краю ты тоже принц.
Он похлопал ее по руке.
– Я вырос рабом.
Глаза ее расширились.
– Тогда принцы в твоем краю воистину должны быть велики и могущественны.
Он рассмеялся.
– Я знаю нескольких особенно могущественных. В пангалактических мирах люди любого ранга, даже рабы, могут сделаться царями и королевами, если они так захотят, и если они смогут перегнать, перебороть и перехитрить всех прочих желающих быть правителями. А претендентов много, очень много.
– Твои сильные мира сего не очень отличаются от наших.
Казалось, она немного тоскует по родине и чуть разочарована, что вселенная не оказалась более справедливым и счастливым местом. Она выпрямилась, прижав к груди охапку хвороста, которую она собрала.
– Ладно, пусть так. Ты мне сказал, что сейчас занимаешься той работой, которую привык делать. Что же это за работа?
Руиз пожал плечами.
– Она весьма проста: задача ее – остаться в живых. Я надеюсь преуспеть еще несколько дней, чего вполне достаточно, чтобы нам убраться с Суука.
Она с любопытством на него посмотрела, наклонив набок хорошенькую головку, словно оценивала его.
– Моя уверенность в твоем умении и будущем растет день ото дня. Мы с тобой сегодня разделим палатку?
– Если хочешь, – он почувствовал приятное незнакомое доселе тепло.
– Да, именно этого я и хочу, – сказала она и шутливо толкнула его округлым бедром.
Позже, когда маленький костерок бросал оранжевые отблески на нависающий козырек крыши пещеры, пятеро поели в полном молчании. Глядя на широкое лицо Дольмаэро, Руиз увидел, что Старшина Гильдии придумал новые вопросы.
– Что? – спросил Руиз.
– Ты не обидишься? – Дольмаэро поднял на Руиза настороженные глаза.
– Нет, говори свободно.
Иногда Руиза очень печалило, что он наводил ужас на всех, с кем сталкивался. Разумеется, Дольмаэро видел, как Руиз совершал на его глазах насилие и убийства – поэтому он вряд ли мог упрекнуть Дольмаэро в излишней осторожности с ним.
Дольмаэро вздохнул и потупился.
– Значит, я могу довериться твоей сдержанности.
Старшина Гильдии долго смотрел в огонь.