Вход/Регистрация
Ча-ча-ча
вернуться

Хеллер Джейн

Шрифт:

После неловкого молчания, которое продолжалось целую вечность, Кулли, наконец, заговорил:

— Так-так, неужели это миссис Кофф? У нас что, Хэллоуин или вы с друзьями принарядились для благотворительного вечера в пользу бедных?

Я была все еще слишком потрясена, чтобы говорить. Быстро! Пошутить! Нужна шутка! Нельзя позволить ему увидеть твое замешательство. Не дай ему догадаться, что тебе не безразлично, что он подумает о тебе. Быстро! Шутку!

Мой мозг судорожно пытался выдать что-нибудь непринужденное и остроумное, но в голову абсолютно ничего не приходило. Ни одной шутки, ни одной умной мысли, ничего.

— Что такое? Что это с нашей кусакой? — дразнил меня тем временем Кулли. — Может быть, настоящая миссис Кофф соблаговолит появиться или хотя бы показать свое лицо из-за карнавального костюма?

— Это не костюм, — проговорила я, глядя вниз на свои черные форменные туфли. Все что угодно, только бы не встретиться с Кулли взглядом.

— Та-ак, подумаем, — сказал он, почесывая бороду. — Это не костюм. Тогда это, должно быть, новая мода. Дизайнеры, скорее всего, назвали ее «а ля служанка». Люди вашего круга любят нововведения в моде, не так ли?

— Опять вы со своими «людьми вашего круга». Так что у вас, собственно, за проблема?

— Проблема? Да у меня никаких проблем. Это не я открываю чужие двери в форме горничной. Вы скажете мне, что вы тут делаете?

— Сначала скажите мне, что вы тут делаете?

— Я пришел сфотографировать дом Мелани Молоуни. Так как она уже почти закончила свою книгу, то собирается продавать этот дом, — объяснил Кулли. — О'кей, теперь ваша очередь.

— Я не знала, что мисс Мелани собирается продавать дом, — сказала я.

— Давайте-ка вернемся к вам, миссис Кофф.

— Меня зовут Эдисон. Можете больше не называть меня миссис Кофф.

— Хорошо, Элисон. Так вы, Элисон, приятельница мисс Молоуни?

После секундного раздумья я ответила с каменным лицом:

— Да, я ее приятельница. Мы дружим с Мелани еще с тех пор, как вместе учились в школе журналистов. — Какая разница, что Мелани была меня на десять лет старше.

— Что-то не верится, — скептически проговорил Кулли.

— Да, — упорствовала я. — Мы с Мелани дружим уже много лет. Мы привязаны друг к другу, как привязаны к искусству писать репортажи.

— Сомневаюсь, — сказал Кулли. — Но почему вы пришли в дом своей старой подруги Мелани и обрядились в форму горничной? Новый репортаж или вы обе с заскоком?

Я закатила глаза и весьма неприязненно посмотрела на Кулли.

— Форма эта на мне потому, что на следующей неделе Мелани устраивает костюмированную вечеринку. Мне просто хотелось показать ей свой костюм. Темой вечеринки будут комедии положений шестидесятых годов. Я буду изображать Хэйзел.

Точно, вот он выход из положения.

— Люди вашего круга знают толк в хорошем времяпрепровождении, — усмехнулся Кулли. — А как будет одета Мелани? В костюм мистера Эда [35] ?

— Она еще не решила. Сегодня вечером мы собираемся за ужином обсудить ее…

Я уже было собралась и дальше продолжать вешать ему лапшу на уши, когда в фойе появилась жирная фигура Тодда, который испортил все.

— Это мой пакет из Федерал Экшпреш? — прервал он нас.

35

Говорящая лошадь, персонаж комедийного шоу на телевидении.

— Нет, Тодд. Здесь просто хотят видеть Мелани, — ответила я. Что дальше? Я словно сидела на пороховом погребе.

— Мелани нет, — сказал Тодд Кулли, который не захотел назвать себя и сказал, что придет в другой раз.

— О, Элишон, — прошепелявил Тодд, прежде чем отправиться назад в офис, — я пролил кофе на ковер. Когда ты закончишь наверху, уберешь за мной?

Вот и все. Я была разоблачена. Теперь не оставалось ничего другого, как признаться Кулли во всем.

— Конечно, Тодд. Я приду через минуту, — сказала я.

Тодд вернулся в кабинет, а мы с Кулли остались стоять лицом к лицу на пороге дома Мелани.

— Так что здесь все-таки происходит? — спросил он.

Просто ответь ему, Элисон. Скажи это. Хоть один раз дай прямой ответ. Какое это будет облегчение, сказать правду после стольких недель двойной жизни.

Я набрала полную грудь воздуха и выпалила на одном дыхании:

— Мой муж ушел от меня к своей первой жене. Меня вот-вот должны были лишить права на пользование домом. Я не могла оплачивать счета. Статьи для «Лэйтон Коммьюнити Таймс» не приносили большого дохода, а в другом месте я не смогла найти работу журналистки. Поэтому я воспользовалась объявлением в газете и стала домработницей у Мелани Молоуни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: