Шрифт:
— Ты сама напросилась. Не надо было ругаться.
— Экая у вас щепетильная и чувствительная собака. А она не будет сильно переживать, что ей навешали позорных пинков?
— Это не собака. Мой друг — из рода Моде Лу. И он гораздо старше, чем вы можете представить.
— Значит, мне повезло. Будь он юн и игрив, наш разговор, скорее всего, оборвался бы на полуслове.
— Возможно, вы правы. Мы отвыкли от бесед с людьми.
Катрин пододвинула ногой опрокинутую скамью и села, положив клинок на колени. Рука ныла и горела. Но кость, похоже, была цела.
— У вашего Моде Лу зубы не ядовитые?
— Нет. У него старые зубы. Вам нужно, — хозяин запнулся и с трудом вспомнил, — перевязаться.
— Какая правильная и своевременная мысль. Вас не затруднит, если я попрошу воды, а лучше джина — промыть царапины?
— Воды у нас нет. Джин… — высокая фигура повернулась и шаркающей походкой направилась куда-то в темноту.
Катрин посмотрела на четвероногого недруга. Пес, или кто он там был в действительности, тоскливо пялился на пришелицу.
— Что, хреново? — пробормотала шпионка. — Мне тоже. И стоило начинать?
Глаза собакообразного Моде Лу вообще не мигали: тускло-желтые, как дешевые фонарики с подсевшими батарейками. Невеселое животное. Впрочем, удары по ребрам и по голове кому угодно испортят настроение.
Катрин рискнула убрать руку с рукояти кукри. Стянула с раненой кисти перчатку. В нескольких местах ладонь была прокушена, но в целом ужасаться было нечему. Крови, правда, натекло порядочно.
— Эй! Ты, случайно, не вампир? — спросила Катрин, лизнув липкое запястье. — Нет? Ну и зря….
Пес с презрительной и понимающей гримасой дернул слюнявой губой.
— Ладно, о вкусах не спорят, — примирительно пробурчала гостья. — Куда пропал твой хозяин?
Пес снова поморщился.
— Я ему не хозяин, — выговорил появившийся из темноты обитатель замка. — Моде Лу достаточно повидал в этом мерзком мире, чтобы самостоятельно распоряжаться своей судьбой. Возьмите… — он поставил на сундук рядом со светильником кувшин, кружку и положил сверток материи. Катрин на мгновение разглядела лицо старика: густую сеть сухих глубоких морщин, безгубый рот, провалы глаз… У Катрин похолодело внутри. Кадавр музейный. Не человек.
Обитатель замка отступил к креслу. Каждое движение длинной сухой фигуры сопровождалась шорохом и странным похрустыванием. Казалось, из древнего старика действительно песок сыпется.
Катрин подумала, что понятия не имеет, что должно сыпаться из нечеловека.
— Благодарю, вы очень любезны. Но кружка не нужна.
— Вы, люди, всегда пьете дурман.
— Ну, лично мы стараемся пить в меру, — оправдалась Катрин и взяла кувшин. Сверток ткани напоминал пергамент. Таким только мумию бинтовать.
Девушка плюхнулась на скамью, выдернула из брюк подол рубахи и оторвала полосу.
— Простите, милорд. Я веду себя неприлично, но ваша ткань для перевязки не подходит.
Катрин сковырнула лезвием пыльную печать с кувшина. В нос шибанул запах спирта. Шпионка щедро плеснула на ранку, зашипела…
— Видимо, я должен поблагодарить вас, леди, — прервал молчание таинственный обитатель «Двух лап». — Вы сохранили жизнь моему другу. Он слишком стар, чтобы оценить подобную мелочь, но мне было бы тяжело остаться в полном одиночестве.
— Ну, мы все должны ценить старых друзей. Они редкость. Реликт, можно сказать. Кстати, меня зовут Катрин. Раз уж мы с вами перешли к мирной беседе, могу ли я узнать ваше имя?
— Мое имя забыто. Но род мой кое-где еще помнят. Зовите меня — Фир Болг. Не слышали о нас? Когда-то не было человека, не ужаснувшегося боевого знамени воинства Заката. Те времена миновали, да и грусть воспоминаний давно истлела, рассыпавшись в бесчисленных вереницах лет. Одиночество — вот моя участь. Но Фир Болг не вправе жаловаться на непомерно затянувшуюся жизнь.
— Собственно, жалобы не делают чести никому. Даже таким молодым дурам, как я. У меня болит рука, у вашего друга ребра. Похоже, что и вам, милорд, не доставило удовольствия наблюдать нашу безобразную дискуссию. Увы, я необразованна, к тому же, уроженка тех далеких мест, где о Фир Болг почти ничего не знают. Но, может быть, вы отнесетесь снисходительно к невежеству гостьи и вступите в переговоры?
— Переговоры? — в темноте Катрин разглядеть не могла, но кажется, житель замка удивился. — Какое забытое понятие…