Шрифт:
– Вот, ваша милость, булочка от нашей… Амалии осталась. – Лакей шмыгнул носом. – А жареного гуся леди Бровн кушать отказались, поскольку в печали.
– Мы тоже в печали, но жрать все равно хочется, – сказал Тревис, забирая продукты.
– Мне треть булки и ножку, остальное тебе, – сказал Бекет, почувствовав себя на партизанской базе. Ему и на таких приходилось бывать.
– Идет, – согласился Тревис, выламывая из гуся заказанную ножку.
Лакей не уходил и держал блюдо для гусиных костей, а когда Бекет и Тревис поели, подал им салфетки.
– Благодарю, Битурд, – сказал Тревис, возвращая салфетку.
– Да, – поддержал его Бекет. – Очень вовремя.
Когда лакей ушел, Тревис поковырялся в зубах, затем вздохнул и, посмотрев на потолок, сказал:
– Допустим, солдат у нас хватит, сотен семь уцелело – это точно.
– А сколько из них хороших стрелков?
– Все хорошие.
– В летящего воробья сколькие попадут?
– В воробья?
Тревис пригладил волосы, шмыгнул носом и снова посмотрел на Бекета.
– Тридцать человек наберем.
– Тридцать – это хорошо, если не хвастаешь.
– Не хвастаю, днем я тебе сам докажу. Правда, воробья найти дело мудреное, но куриное яйцо в лет расшибу.
– Это хорошо, Тревис. Я тебе верю, но понимаешь, какое дело… Доспехи на них такие, что ни стрелой, ни болтом не взять. Даже лицо прикрыто.
– А может, огнем?
– Огнем – это уже ближе к цели, – согласился Бекет. После еды он стал лучше соображать. – Только к ним еще подобраться нужно. А для этого разведка нужна. Мы должны знать, кто куда едет, где что грабят. Понимаешь?
– Ну так наши гвардейцы запросто это выяснят! – загорелся Тревис. – Мы все узнаем, а потом перехватим их – и огнем! Правильно?
– Отчасти, друг мой. – Бекет вздохнул. – Тут не все так просто, нужно ведь взять и тех, кто сидит в больших колесницах, понимаешь?
– Каких больших? – не понял Тревис.
– Ну, где-то у пиратов должен быть лагерь, и там стоят эти самые большие колесницы. В лагере должны быть солдаты и вся их техника.
– Техника?
– Ну, все эти летающие чудовища, железные великаны и самобеглые коробки, – объяснил Бекет, используя понятные Тревису слова.
– А где они держат пленников? – спросил Тревис.
– Для этого внутри большой колесницы существует что-то вроде тюрьмы.
– И много туда людей помещается?
– Две-три тысячи, это зависит от размеров судна. В смысле – колесницы.
– Откуда ты все знаешь, Григ? Ты бывал внутри этих колесниц?
– Приходилось.
– А… по какому случаю? – осторожно спросил Тревис.
– Да понимаешь… Такова была моя служба.
Послышались шаги прелата, и Тревис с Бекетом поднялись.
Гудроф шагнул на лестницу и, обращаясь к Бекету, сказал:
– Мы должны обсудить сложившуюся ситуацию, мэйджор. Насколько я понял, тебе уже приходилось сталкиваться с этими железными монстрами. Я прав?
– Да, господин прелат, правы.
– И тем не менее ты жив. Значит, есть способ как-то противостоять им?
– Есть, господин прелат. Мы тут с Тревисом как раз обсуждали этот способ…
– Вот и прекрасно. Сейчас мы спустимся ко мне в кабинет и все обсудим.
42
Бен Лоренц вернулся в лагерь не в лучшем настроении. Несмотря на неплохой сбор по деревням и вывезенные из двух замков около пятидесяти килограммов золота вперемешку с драгоценными камнями, уверенность в себе оставляла его.
Выбравшись из броневика, он прошел мимо стоявших у костра пехотинцев и, поднявшись на борт «Пифии», облегченно перевел дух. Только здесь, среди пластиковых переборок и стальных шпангоутов, он почувствовал себя лучше.
Преодолев длинный коридор, командир эскадры поднялся на мостик и, подойдя к панели управления кораблем, хлопнул по клавише внутренней связи.
– Чикера ко мне! Немедленно!
Его приказ услышали на трех палубах и тотчас бросились искать командира отделения «бешеных». Это был последний аргумент Лоренца, годившийся на самый крайний случай, если наставали плохие времена.
Два года назад Курт-Лобстер атаковал «Пифию» на абордажном «пауке», поскольку кто-то сказал ему, что Лоренц везет полные трюмы золота. Добыча в трюмах была, хоть и не такая, как думал Лобстер, пришлось выдержать жаркую борьбу – ребята у Лобстера были хваткие.