Вход/Регистрация
Арбайт. Широкое полотно
вернуться

Попов Евгений Анатольевич

Шрифт:

— Безрезультативные, как Бурмата, точно есть и сейчас. Вот я, к примеру.

— Свобода исторгла из себя Бурмату, как однозаряженный независимый элемент. Невыносимая легкость бытия, причем неожиданная.

— Дык в перестройку только люди с партийно-гэбэшно-бандитско-комсомольской закваской и вписались!

— А как же всякие бывшие отщепенцы, ставшие медийными личностями? Новодворская, Лимонов, Сергей Ковалев? — Ну и где они, эти «медийные личности»? «Пришли иные времена…»

— Жизнь по крайней мере любопытна, если не прекрасна.

— Значит, все-таки не туфта эта наша жизнь?

— Не туфта, точно не туфта.

— Пока живешь — жизнь прекрасна. Что бы ни происходило.

— Жизнь, как всегда, прекрасна и ужасна, что одно и то же.

— Мир тускнеет, но на этом фоне яркие люди видятся еще более яркими.

— У меня есть страшное подозрение, что мир тускнеет лишь для нас с вами, людей определенного возраста.

— Разумеется, яркие безрезультативные личности и сейчас есть. Куда же они денутся, эти «лишние русские люди»?

— Лишние ли? Вот, например, в городе К. живет близкий мне человек, талантливый театральный художник Виктор Немков. Казалось бы, не сделал он звездную карьеру, как его друг и однокашник Владимир Боер, пребывающий в столице, но в какой-то степени Виктор-то как раз более результативен — живет как хочет, никому не подчиняясь.

— Не «вдруг» Гдов в писатели подался, а согласно доброй российской традиции. Изучите биографии русских писателей — каждый второй из них или врач, или еще хуже. В России и в СССР вообще редко кто по специальности работает, потому что все хотят тем или иным образом править.

— А вам от этого не страшно? Ну что все не по специальности? Я, конечно, не о писателях, а о специалистах?

— Страшно. Потому что многие наши беды от дилетантизма. Это ведь еще в СССР появилась такая специальность руководитель чем угодно. Или партработник, который руководит руководителем. Сейчас у меня, кстати, случилась дивная опечатка, которую я исправил — пиартработник.

— Шикарная опечатка, правда.

— Может ли так быть, чтобы 81 (!) запись в трудовой книжке, и ни разу эта книжка не была потеряна по пьяни? Если так, то Бурмата действительно могучая личность.

— Ни разу он трудовую книжку не терял! А по пьяни однажды попал в милицию и был спущен вниз, в подвал по специальному лотку для алкашей. Со сломанной, кстати, и загипсованной рукой. В городе К. он легендарная личность.

— Вот почему столь глупо покидать сей мир, пока тебя отсюдова не попросили. Какими негодями ни был бы он наполнен. Зря Бурмата это… сам себя…

— По-польски warchol — смутьян.

Сардэчна дзякую вам за гэта паведамленне. Гэта — нечаканасць для мяне. У сібірскім мове значэнне гэтага слова некалькі іншае.

— А якое?

— Думаю, что польское warchoе с годами преобразовалось в сибирское вархуил и даже попало в блатной язык. Это не первый случай в моей практике. Моя деревенская бабушка упорно именовала лужу — лыва. Так в России не говорят. Полагаю, что причина — сибирское смешение языков из-за многовекового притока сюда ссыльных разных национальностей.

— У Даля сейчас нашел: вархомол — знахарь, колдун (тверское). Фасмер, жаль, не пишет про вархола. «Вяхотка» и у нас в Белоруссии есть в этом значении. «Лывы» в речи не встречал, а у Даля ее много и даже есть цитата из Ломоносова, «Ода на взятие Хотина»: «Из лыв густых выходит волк» (тут ближе к другому, архангелогородскому значению: «наносная трава в море, груды морской травы, порослей»). Многообразие прекрасно, да?

— Warchoе — Уорхол? Узнаю брата Энди! Отсюда, наверное, можно что-нибудь этакое вывести?

— Да, настоящее имя всемирно известного художника, мериканского словака Энди Уорхола — Andrej Varchola.

— И тоже можно, по-вашему, именовать его вархуилом?

— Именуйте. Он уже не обидится. Да и при жизни вряд ли стал бы возникать. Скорей всего ему это даже понравилось бы, мастеру эпатажа. И Бурмата бы ему явно понравился, энергетически равноценные личности.

— Возможно, если бы Бурмата вовремя переместился из красноярских Столбов в подмосковные «Столбы» — в психушку в районе станции Столбовой (райское местечко, по словам очевидцев), отдохнул бы там от суеты (81 запись в трудовой книжке), всё у него сложилось бы не так трагично.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: