Вход/Регистрация
Парящий тигр
вернуться

ДиКамилло Кейт

Шрифт:

— Глупости! — отрезала Сикстина. — Одно дело птичка, а другое — тигр. Т-и-г-р, понимаешь? Я не знаю, кто такая твоя Уилли Мей. И знать не хочу. Я тигра выпущу, и ты мне не запретишь. Без всяких ключей выпущу. Спилю замки и дело с концом.

— Не надо, — сказал Роб.

— «Не надо»! — передразнила Сикстина. — Умоляю!

А потом резко развернулась, схватилась за сетку и принялась трясти. Совсем как Бошан несколько часов назад.

— Ненавижу это место! Ненавижу! — повторяла она. — Скорее бы папа приехал! Вот он приедет, мы с ним придём сюда и выпустим тигра. Это мы сделаем в первую очередь. — Она затрясла клетку ещё сильнее. — Я тебя вызволю! — крикнула она метавшемуся по клетке тигру. — Честное слово.

Сикстина трясла клетку, словно сама сидела взаперти. А тигр ходил взад-вперёд, без остановки.

— Не надо, — попросил Роб.

Но она продолжала трясти железную сетку и даже биться об неё лбом. А потом Роб услышал странный звук. И подошёл поближе, решив, что она задыхается.

Оказалось, что Сикстина плачет. Плачет!

Роб стоял рядом, растерянный и потрясённый. Когда мама была ещё жива, а он ещё плакал по разным мелким поводам, мама умела его утешить. Она подставляла ладонь сзади под его голову, возле шеи, и говорила: «Плачь. Плачь, не бойся. Я тебя держу».

Не успев подумать, правильно ли, можно ли так поступить, Роб протянул руку и положил её сзади на шею Сикстины. Он почувствовал биение её пульса — в такт с метанием тигра в клетке. И прошептал слова, которые когда-то шептала ему мама: «Плачь. Плачь, не бойся. Я тебя держу».

Сикстина плакала. Она плакала так, будто уже никогда не остановится. И она не просила его убрать руку.

Глава 21

< image l:href="#" />

Когда они пустились в обратный путь к мотелю «Звезда Кентукки», сгущались сумерки. Сикстина уже не плакала, но разговор тоже пока не заводила, даже о том, чтобы выпустить тигра.

— Мне надо маме позвонить, — сказала она устало, когда они наконец дошли.

— Я с тобой, — быстро отозвался Роб.

Она не возразила, поэтому он пересёк вместе с ней пустырь, где постояльцы ставили машины, и направился к бельевой. Вдруг перед ними из лиловой тьмы выросла Уилли Мэй. Она стояла, опершись на свою машину, и курила сигаретку.

— Стой, кто идёт! — Она шутливо наставила на Роба палец.

— Привет, — ответил он.

— И кто это с тобой? — Она мотнула головой в сторону Сикстины.

— Это Сикстина, — ответил он и сам повернулся к девочке: — Сикстина, это и есть Уилли Мэй. Помнишь, я рассказывал? У неё была птичка, и она её выпустила.

— И что? — спросила Сикстина.

— И ничего, — отрезала Уилли Мэй. В очках у неё пестрели отблески от вывески «Звезда Кентукки». — Была птичка да сплыла.

— А зачем вы тут торчите на стоянке? — нелюбезно и даже жёстко спросила Сикстина. — Людей пугаете?

— Да что мне за радость людей-то пугать? — отозвалась Уилли Мэй.

— Уилли Мэй тут работает, — пояснил Роб.

— Это верно, — согласилась Уилли Мэй и, пошарив в кармане передника, вытащила оттуда пачку жвачки. — А тебя я знаю, можешь не представляться, — сказала она Сикстине. — И про тебя знаю. Ты сейчас сильно сердишься. На весь белый свет злишься. Я эту злость нутром чую. Сама почти всю жизнь такая была.

— Я не злюсь, — огрызнулась Сикстина.

— Думай как хочешь, дело твоё, — миролюбиво сказала Уилли Мэй и открыла пачку. — Только тогда ты ещё и врушка, не только злюка. На, бери. — Она протянула Сикстине жвачку.

Сикстина уставилась на Уилли Мэй и смотрела на неё исподлобья целую долгую минуту. А Уилли Мэй тоже смотрела, не отводила глаза. Сумерки окончательно сгустились, стало совсем темно. Роб затаил дыхание. Как же хочется, как отчаянно ему хочется, чтобы эти двое понравились друг другу! Только когда Сикстина протянула руку и взяла жвачку, Роб наконец тихонько, с облегчением выдохнул.

Кивнув Сикстине, Уилли Мэй предложила жвачку и Робу. Он взял одну пластинку и сунул в карман — на потом.

Уилли Мэй раскурила следующую сигарету и усмехнулась.

— Такое только Господь мог учудить. — Она покачала головой. — Свёл вас обоих вместе. Мальчишка, который весь извёлся от печали, даже ноги коростой покрылись. И ты. — Она наставила сигарету на Сикстину. — Тебя злость точит, аж искры во все стороны летят. Вот так парочка. Загляденье. — Она подняла руки к небу, потянулась и окончательно выпрямившись, отклеилась от машины.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: