Шрифт:
Лора не звонила Мише. Зачем? И Миша тоже не звонил. Растворился во времени и пространстве.
Однажды Лора вытащила из ящика письмо. Оно пришло от Инны, той самой невесты из Израиля.
Инна писала, что переехала в Америку, к сыну. Они живут не вместе, но рядом. Спрашивала: как найти Мишу. Из Израиля Миша уехал, а московские координаты ей неведомы. Не может ли Лора помочь, поскольку Лора – автор их знакомства.
Лора достала записную книжку, отыскала Мишин телефон. Набрала номер. Незнакомый голос ответил, что прежний хозяин здесь больше не живет. У него другой телефон. Голос любезно продиктовал новый номер. Он непривычно начинался с цифры «4».
Лора набрала новый номер.
– Я вас слушаю… – сухо произнес Миша.
– Это Лариса Николаевна, – выкрикнула Лора, как будто сообщила радостную весть.
– Я вас слушаю, – так же сухо отозвался Миша.
– Это Лора…
Ей показалось, что Миша не узнал или не понял. Все-таки солдат должен обрадоваться генералу или хотя бы удивиться.
– Да, да… Я понял, – обозначился Миша, вполне безразлично.
– Ты переехал? – спросила Лора.
– Да. Я живу сейчас в доме престарелых.
– Как это? – растерялась Лора.
– Я сдал свою квартиру и получил комнату в казенном доме.
– Но ведь своя квартира лучше…
– Лучше. Но здесь четырехразовое питание и дежурная медсестра. У меня нет никаких забот.
– Тебя ищет Инна. Помнишь Инну? Она в Америку переехала.
– А зачем она меня ищет?
– Для любви, наверное, – предположила Лора.
– Какая любовь? Я умираю.
– В каком смысле? – растерялась Лора.
– В самом прямом. Уже была операция, предстоит еще одна. Меня химят и лучат.
Лора замерла. Она все поняла.
Невидимая, неумолимая болезнь ползет по человеческому полю и косит клешней, а люди, как колосья, падают слева и справа. И неизвестно, когда твоя очередь. Вот и Миша не увернулся. Что тут скажешь? Но надо что-то сказать. Поддержать и утешить.
– Сейчас медицина сильно продвинулась вперед, – заверила Лора. – С этим долго живут, буквально десятилетия. И умирают от другого.
– Я надеюсь, – отозвался Миша.
– Мы тебе еще сорокалетнюю красотку найдем. Кстати, к нам в оркестр недавно поступила новая скрипачка из консерватории. Ей, правда, двадцать четыре года, но сейчас в моде большая разница…
Лора говорила, говорила, как будто хотела забросать проблему словами, как огонь песком.
Миша не реагировал. Какая там красотка… У него были дела поважнее. Он готовился к своей ГЛАВНОЙ встрече.
– А она стройная? – вдруг спросил Миша ожившим голосом.
– Кто? – не поняла Лора.
– Ну, скрипачка твоя… Для меня главное: фигура. Я толстых не люблю.
Террор любовью
Мы носимся по двору. Играем в лапту. Моя сестра Ленка – приземистая и прочная, как табуретка, в желтом сарафане с желтыми волосами. Она быстро бегает, ловко уворачивается, метко бьет. Очень ценный член команды.
Я – иссиня черноволосая, с узкими глазами, похожа на китайчонка. Я способна победить любого врага, но при условии: чтобы все это видели. Мне нужна слава. Просто победа для себя мне неинтересна. Тщеславие заложено в мой компьютер.
Третья в нашей команде – Нонна, дочка тети Тоси. Мы все живем в одной коммуналке. Нонна отличается ото всех детей во дворе. В ее косички вплетены бусинки, у нее сложное платьице с кружевными вставками. Она – как сувенирная кукла, хорошенькая, изящная, и при этом – сообразительная. Нонна умеет предугадывать ходы противника. В ней есть качества, необходимые для победы.
Мы носимся, заряженные детством, азартом, жаждой победы. А во дворе меж тем послевоенный сорок шестой год. Поговаривают, что в седьмом подъезде из людей варят мыло. Сначала, естественно, убивают, а потом уж варят и продают на рынке. Правда это или нет – неизвестно.
Во время блокады практиковалось людоедство. Люди – продукт. Их можно есть и варить на мыло.
Однажды мы с сестрой шли мимо третьего подъезда, и какая-то нестарая женщина попросила нас подняться на пятый этаж и спросить: увезли ли больного в больницу.
– Я бы сама поднялась, – сказала женщина. – Но у меня нога болит.
Мы с сестрой отправились вверх по лестнице, но где-то в районе третьего этажа нам надоело. Сестра предложила:
– Давай скажем, что увезли…