Форрест Мэри
Шрифт:
— Кажется, я тебя где-то видела, Санни. — Она сладко улыбнулась. — Может, в торговом центре?
— Вы живете в Рейвен-Хилле? — удивилась Санни.
Хейзел рассмеялась.
— Ну-ну что ты! Мы здесь временно, — произнесла она таким тоном, будто Санни сморозила глупость. Конечно, семья Кэсс не может жить в провинциальном городишке вроде нашего, это ниже их достоинства.
Кто-то пощекотал меня под ребрами, я чуть не вскрикнула. Вот бы опозорилась! Я сердито обернулась — сзади стоял Ник, одетый во все черное. Вид у него был чрезвычайно самоуверенный. Он приподнял бровь, а я нахмурилась.
— Ближайшие две недели Кэсси проведет в Рейвен-Хилле, у нее здесь несколько важных дел, а самое главное — кинопроба в четверг, — объяснила Хейзел Кэсс Санни. — Гостиницы мы не любим, особенно если надолго. — Она улыбнулась всем сразу.
— Поэтому мы остановились в Рейвен-Хилле, в доме моей близкой подруги, которая сейчас за границей, — продолжала она, приглаживая волосы. — Это одна из причин, по которой ваш парк выбрали для съемок. Для Кэсси это очень удобно. Не хочу, чтобы она переутомлялась.
— Ну разумеется, — шепнул Ник мне на ухо. — Все должно быть продумано для удобства нашей дорогой Кэсси.
— Заткнись, — прошипела я, не разжимая губ. — Это же ее мать, идиот!
Ник снова приподнял бровь и немедленно включил обаяние на полную катушку. У него это отлично получается, если он хочет произвести благоприятное впечатление. Хейзел Кэсс была совершенно очарована. Немного поболтав с нами, она отошла по своим делам. Мы переглянулись, вне себя от возбуждения.
— Вот здорово! — воскликнул Элмо. — Значит, они живут здесь. Может, мне удастся взять у Кассандры Кэсс интервью для папиной газеты? «Девятнадцатилетняя телезвезда-миллионерша в Рейвен-Хилле».
— Отличное дополнение к твоей истории о приютских детях, — усмехнулся Том. — Представляю себе заголовок: «Рейвен-Хилл — город контрастов».
Том, конечно, пошутил по своему обыкновению, но Элмо воспринял его слова совершенно серьезно.
— Том, это неплохая мысль, — задумчиво произнес он. — Для начала можно побеседовать с кем-нибудь из приютских, а потом с Кассандрой Кэсс. Сравнить два образа жизни, две социальных среды. Здорово получится!
— Если тебя подпустят к Кассандре Кэсс, — фыркнула я. — Уверена, что нет. Ее, должно быть, днем и ночью стерегут. А где она, между прочим? Пора бы уж ей появиться.
Лиз озадаченно взглянула на меня.
— Кассандра здесь. Разве ты ее не видела? — Она кивнула в сторону фургона. — Вон она.
Я обернулась и уставилась на девушку, сидевшую на подножке. Перед этим я ее едва заметила. Овальное бледное личико с острым подбородком, растрепанные светлые волосы. Одета в серую фуфайку и выгоревшие джинсы. Вся какая-то маленькая, бледненькая, худенькая.
Но это точно была Кассандра Кэсс.
Глава V. Включить софиты и камеры…
Кассандра Кэсс! Какое ужасное разочарование… Она такая невероятно обыкновенная. Даже хуже, чем обыкновенная. Можно подумать, что она долгие годы прожила в подземелье: ее лицо было болезненно бледным. (Вообще-то мне тоже бы надо почаще пользоваться солнцезащитным кремом. Иначе я скоро буду вся в морщинах, как моя мама.)
— Это Кассандра Кэсс? — прошептала я Лиз. — Вот ужас-то! Она совсем некрасивая.
— А по-моему, очень даже симпатичная, — возразила верная Лиз. — А какие глаза! Голубые-голубые, почти бирюзовые. И волосы роскошные.
Я с отвращением покосилась на девушку.
— Вероятно, носит цветные контактные линзы, — процедила я. — Таких глаз в природе не бывает.
— А волосы? — спросил Том. — Не вздумай сказать, что это парик, я тебе все равно не поверю.
Я снова смерила взглядом Кассандру Кэсс. Она улыбнулась пробегавшему мимо ребенку и откинула назад волосы. Масса светлых кудряшек была ее главным достоинством, фирменным знаком, так сказать. Вообще-то белокурые волосы обычно темнеют с возрастом. Мои, например, потемнели.
— Спорим, они крашеные, — сказала я Тому. — Как у ее матери. Сплошное надувательство. Вот я ни за что не стала бы красить волосы.
Осветляющим шампунем я, правда, пользуюсь. Но это совсем другое. Он же на травах. А краска портит волосы. К двадцати пяти годам Кассандра Кэсс может вообще облысеть.
— И улыбка у нее приятная, — поддразнил меня Ник. — Уж она-то настоящая, правда, Ришель?
Я пожала плечами:
— Вполне возможно, что у нее на зубах фарфоровые коронки.
— Ой, Ришель, хватит придираться, — не вытерпела Санни. — Какая тебе разница. Пусть делает, что хочет. Нам-то что до этого?