Шрифт:
Уэйнгрин кивнул.
— Пожалуй.
— Так вот. Противник прекрасно вооружен. Единственное, что их сдерживает, это необходимость навести порядок в собственном доме.
— Как мы узнаем, когда это препятствие будет устранено? — поинтересовался Ешнев.
Бен Эзра пожал плечами.
— Никак. Узнаем, когда они выступят. Разве только…
— Что?
Старый генерал молчал. На него вдруг нахлынули воспоминания. Но через несколько минут его взор вновь прояснился.
— Вам может показаться странным, но у меня такое чувство, будто ответ на этот вопрос связан с Аль Феем. Ветер пустыни переменил направление, он больше не дует с востока — все чаще с запада. Арабские шейхи начинают чувствовать вкус богатства, а это конец русского влияния. Коммунизм не дает ответа на встающие перед ними вопросы. А западное влияние находится в зачаточном состоянии. Если арабы-предприниматели разумно поместят свои капиталы, в скором времени они будут контролировать весь мир, причем без единого выстрела.
Он обвел глазами присутствующих.
— Мне не хотелось бы разочаровывать вас, джентльмены, но мы больше не представляем опасности для мусульманского мира — разве что задеваем их самолюбие. Они Могут позволить себе маленькую победу — просто чтобы не потерять лицо. Большое наступление развернется позже, — он вновь повернулся к американцам. — Поэтому нам крайне необходима ваша помощь. Немедленно. Потом уже вы сами будете нуждаться в нас.
— Почему вы так думаете? — с надменной вежливостью осведомился Гаррис.
— Потому что мы, единственные в мире, способны их понять, — в лице старого генерала вдруг проступило сходство с ястребом. — И потому, что вы, а не мы, являетесь их главной мишенью.
Наступила тишина. Наконец Ешнев открыл рот.
— Вы станете по-прежнему держать нас в курсе?
— Разумеется. И сам буду признателен за информацию.
— Все, что в наших силах, — заверил Ешнев.
— Мне нужно подробное досье на Аль Фея. Вся его жизнь — частная и деловая.
Ешнев окинул присутствующих взглядом — никто не возразил.
— Оно будет немедленно передано вам.
— Вы доведете мои соображения до сведения премьер-министра?
— Да, обещаю.
— Поцелуйте ее за меня, — улыбнулся Бен Эзра. — Она не будет против.
Послышался вежливый смех. Внезапно затрещал телефон. Ешнев снял трубку, с минуту слушал, а затем положил ее на рычаг.
— Еще один угон. Самолет «Люфтганзы» вылетел из Дюссельдорфа. Сейчас он держит курс на Бейрут.
Бен Эзра печально покачал головой.
— Как это прискорбно. И как глупо, — он обратил острый взгляд на американцев. — Ваша система защиты ни к черту не годится, одни только броские заголовки. Пока мы будем упиваться рекламой, они тихой сапой уведут у нас целый мир прямо из-под носа.
КНИГА ВТОРАЯ
ГЛАВА I
Юсеф вошел в летнее кафе на «Таити-пляж» со стороны шоссе. В черном костюме, белой рубашке и при галстуке, он выглядел не очень-то к месту и вынужден был с трудом прокладывать себе путь через толщу полуобнаженных мужчин и женщин. Щурясь от яркого солнечного света, он внимательно оглядел столики и обнаружил того, кого искал, за стойкой, увлеченным беседой с красивым молодым негром.
На Жака упала тень, и он обернулся.
— Юсеф, — сказал он по-французски, вскакивая на ноги. — Какой приятный сюрприз. Мы как раз ждали тебя.
— Вижу, — ледяным тоном откликнулся тот. — Скажи своему любовничку, чтобы немедленно убирался.
Жак помрачнел.
— Какое ты имеешь право…
Юсеф не дал ему закончить фразу.
— Ты мой, слышишь, падаль? — он добавил еще одно грязное ругательство. — Скажи, чтобы этот… убирался, иначе ты у меня быстро окажешься на той парижской помойке, откуда я тебя вытащил. Будешь ублажать туристов за десять франков.
Негр встал, сжав кулаки и поигрывая мускулами.