Шрифт:
— Что ты предлагаешь? — Симха подобрала доспех и принялась его рассматривать. Он пострадал намного больше, чем рубаха.
— Поскольку мы победили, то можем отойти в Акшур на отдых и лечение. А мы победили, безо всяких сомнений. Просто у нас недостаточно людей, чтобы оставить гарнизон в Кан-Пураме. Такова официальная версия.
Симха уже влезла в доспех и начала его закреплять.
— И кто ее съест, твою победную версию? Анта-Кане? Сам скормишь ему эту чушь?
— Я просто боюсь, как бы нам не пришлось скармливать ему версию о нашем поражении.
Симха перекинула через плечо меч.
— Поражении?
Симха не поверила ушам. Чуждое желание, с которым она боролась вплоть до этого мгновения, исчезло без следа.
— Ни о каком поражении не может быть и речи. Я веду свою армию вперед.
Она уселась и принялась за сапоги.
Кишар далек был от железной уверенности командующей. Как они смогут удерживать город в случае победы? Даже захватить его? Уличные бои с населением, которому нечего терять… Партизанские вылазки из запутанных лабиринтов улиц… Армия уже ослаблена до предела, а еще предстоит кровопролитное сражение. Но объяснять свои соображения капитану Кишар не решился. Запросто можно остаться без головы.
— Вот возьмем город, тогда и отдохнем, — широко улыбнулась Симха. — Резервов дождемся. Проинструктируй Лагассар и Езидху, — бросила она через плечо. — Я иду искать Бел.
Кишар направился было за нею, но заметил возле костра два каравая. Не спала, не ела… Сколько она еще выдержит? И сколько протянет ее войско? Кишар со страхом ждал наступления утра. «Хорошо бы замешаться в авангард», — подумалось ему. Лучше погибнуть в бою, чем возвращаться в Дагонор побежденным.
Глава 11
Клык и коготь
Урук продвигался к северу, с неудовольствием поглядывая на трупы. Не впервой ему любоваться зияющими ранами и остекленевшими глазами. Но все равно это неприятно.
Заметив седину или блеск серебряного браслета, он задерживался, но тут же продолжал путь к лагерю нифилимов. Если Джареда взяли в плен, то он находится где-то там.
Урук внимательно смотрел под ноги, стараясь не увязнуть в грязи и не ступить в кровь. Луна только что показалась из-за горизонта, и разглядеть дорогу было нелегко. Охотник не боялся крови, за свою жизнь он снял с животных столько шкур, что можно было бы раза два обернуть ими башню Молоха. Но шагать по лужам человеческой крови — совсем другое дело. В прикосновении к смерти другого человека было что-то зловещее.
Трупов на пути все больше, усиливается и запах. Тела громоздятся друг на друге, словно для них все еще продолжается смертельная схватка. Кровавые лужи становятся все обширнее и глубже. Видимо, некоторые раненые захлебнулись в собственной крови. Можно ли вообразить более страшный конец?
Продолжая свой путь, Урук уловил движение среди неподвижных тел.
— Пес? Ты?
Вместо ответа показалась голова шакала с куском волосатой кожи в зубах. Бесшумно вынимая из ножен меч, Урук двинулся к зверю. Слишком уж крупный экземпляр. Да и один ли он там…
Шакал оценивающим взглядом окинул Урука, как будто раздумывая, что предпринять. Затем отпрыгнул назад и исчез из вида. Послышалось шлепанье его лап по грязи.
Урук вернул меч на место и направился дальше, повернув к востоку. Как бы не встретиться с этим шакалом еще раз, подумал он. Или с другим.
Он приблизился к месту, где столкнулись оба войска. Пес куда-то исчез, возможно, припустил за какой-нибудь крысой. Урук не очень обеспокоился отсутствием четвероногого приятеля. Когда они шли из Ура, пес часами шнырял по окрестным зарослям и возвращался с добычей в зубах. Все же пса ему не хватало, ведь в Кан-Пураме они все время держались вместе. К тому же шакалы… Пес, конечно, сильный, ловкий и коварный охотник, но против стаи диких хищников… Урук беспокойно поглядывал по сторонам.
Он пересек три четверти поля, когда наткнулся на громадный вал, образованный мертвыми телами. Вот где сошлись две армии.
Трупы дикарей, трупы нифилимов, трупы защитников города, всевозможное оружие… Тела лежали в четыре и в пять слоев, а кое-где и больше. Сколько их здесь? Проще сосчитать звезды на небе. Он вспомнил, как оставил свой народ после битвы, в которой погибла дюжина его соплеменников. Двенадцать. Тогда он не смог бы и вообразить, что возможно такое.
Урук огляделся по сторонам, но решение не приходило на ум. Обойти, конечно, можно, но сколько на это уйдет драгоценного времени? Чтобы подойти к лагерю нифилимов, пока все еще спят, придется как-то пересечь эту преграду. Солнце ждать не станет.
Урук направился к востоку, высматривая, где бы пересечь эту рукотворную возвышенность. Ему много не нужно, лишь бы протиснуться. Придется перешагивать через трупы, но с этим Урук смирился.
Вот, наконец, и подходящее место. Нет, не свободный проход, куда там! Однако между трупами темнеют пятна земли, можно осторожно перейти на другую сторону. Урук закатал штаны. Ночной ветерок защекотал колени.