Шрифт:
– Мы больше никогда и ни при каких обстоятельствах не будем партнерами, – повысила голос Мэри.
– Я понимаю твои обиды, дорогая, но давай на время забудем о прошлом. Полу позарез нужны фотографии. Он обещал заплатить за них любую цену, которую я запрошу.
Мэри охватило бешенство.
– Я не буду работать с тобой даже под угрозой увольнения.
– Ну перестань, Мэри, это тебе не идет, сказал он небрежно. – Мы же с тобой профессионалы. То, что было между нами, не имеет никакого отношения к настоящему. Вместе мы можем сделать грандиозный репортаж. Разве не это главное?
– Я говорю абсолютно серьезно, – отрезала она. – Вместе мы ничего не будем делать. Это мой материал, и я не желаю, чтобы кто-то стоял на моем пути.
Нейл как будто не слышал ее.
– Вчера днем я сделал отличный снимок – два целующихся голубка. Потом щелкнул, как вы ворковали на кухне. Я сделаю еще кучу фотографий. В чем ты видишь проблему?
– Если ты не уйдешь сейчас же, я закричу, что ты пристаешь ко мне! Через минуту ты полетишь прямо в море, получив пинок под зад за нарушение границ частной собственности, – сверкнула глазами Мэри. – Желаешь испробовать?
Нейл, казалось, совершенно не смутился.
– Тогда мне придется рассказать твоему писателю, кто первым проник в его владения. Проще говоря, если мы и полетим с борта яхты, то только вместе.
– Ты не посмеешь! – ужаснулась она. Он посмотрел на нее с вызовом. – Ты всегда плевал на других!
– А ты всегда была очень красива, – отозвался Нейл. – Неудивительно, что Поттер купился на такую приманку.
– Он решил, что я няня из бюро по найму.
– Но ведет себя вовсе не как с няней. У меня есть пара снимков, которые чудесно иллюстрируют ваши отношения.
– Ты сумасшедший, – покачала головой Мэри. – Ирвин Поттер влюблен в Шейлу Моури.
Нейл иронически сморщил губы.
– А кто здесь твердит о любви? Я говорю исключительно о сексе. Шейлы Моури нет под рукой, а ты у нас такая красавица!
– Хочешь получить по морде, Нейл Бонс? – предложила Мэри, но вовремя поняла, что скандал ей сейчас ни к чему. – А как ты умудрился познакомиться с Виолой? – Она попыталась вернуть разговор в старое русло.
– О, это история для детектива, – самодовольно улыбнулся Нейл и взглянул на Мону, которая слушала их разговор с таким видом, будто понимала каждое слово.
– А это и есть малютка Мона? – Он поднял фотоаппарат. – Смотри сюда, рыбонька. Сейчас вылетит птичка!
– Нет, я не дам!… – Мэри заслонила собой ребенка.
– Не будь идиоткой, – рассмеялся Нейл. – А как у тебя дела с материалом? Настрочила кучу подробностей из интимной жизни нашего писателя?
– Если и настрочила, то не для того, чтобы пересказывать их тебе, – отрезала она.
– Ну, не будь такой букой, – нахмурился он и опустил фотоаппарат. – Либо ты работаешь со мной, либо не работаешь вообще.
– Это угроза? – холодно поинтересовалась она.
– Скорее обещание. – Нейл распахнул холодильник и вынул оттуда пару банок пива и бутылку вина. – Не возражаешь, если я буду чувствовать себя как дома? – спросил он. – Я сказал твоему возлюбленному, что хочу помочь тебе, так что он, наверное, ума не приложит, куда мы запропали. Пойдем на палубу!
– Меня не волнует… – начала Мэри, но осеклась, потому что в дверь заглянул Ирвин.
– Я уже решил, что вы заблудились, Нейл, – сказал он небрежно, но Мэри почувствовала в его тоне настороженность.
– Я заболтался с вашей очаровательной няней, – ответил Нейл с улыбкой. – Вы что-то собирались сказать, Мэри?
Что ей оставалось?
– Я решила прихватить орешки и чипсы.
Ирвин кивнул.
– Хорошая идея. Помощь нужна?
– Нет, я сама управлюсь.
– Тогда я прихвачу в нашу компанию Мону, – сказал он, поднимая ребенка на руки. – Думаю, малышке давно пора погулять.
Уходя, Нейл обернулся и заговорщически одарил Мэри торжествующей улыбкой.
Она не знала, как себя вести. Нейл, конечно, был уверен, что выиграл схватку, но на деле за ним остался всего лишь первый раунд. Мэри решила обо всем рассказать Ирвину, но сделать это в тот момент, когда он будет принадлежать только ей, в надежде, что у него хватит благородства простить ее. Другого выхода не оставалось. Ее уже совершенно не интересовала судьба статьи. Мэри думала только об Ирвине.
Большую часть ленча девушка молчала. Она односложно отвечала на вопросы, снова и снова возвращаясь взглядом к Ирвину и пытаясь предугадать его реакцию на ее признание.
Мэри сомневалась в том, что он простит ее, боль в сердце от этого становилась еще острее. Она любила этого человека, и глупо было отрицать это теперь, когда существовала опасность навсегда потерять его. Она была без ума от него, и впервые в жизни работа утратила для нее былую привлекательность.
Подняв в очередной раз глаза, она натолкнулась на внимательный взгляд Ирвина. Волна желания захлестнула ее – желания и горько-сладкого сожаления. Мэри покраснела и потупилась, испугавшись, что он поймет ее состояние.