Вход/Регистрация
Поединок двух сердец
вернуться

Максвелл Кэти

Шрифт:

Никогда прежде Джейн не говорила с ней об этом. Конечно, последние два года она только и делала, что думала о Дэвиде. Но теперь Мэри стало неловко от ее слов.

— Я ничего от вас не хочу. Все, что я делала, было ради «Эдмундсона».

Она высвободила свой локоть из рук Джейн и распахнула огромные, выкрашенные белой краской ворота конюшни. Тут же замяукали кошки, давая понять, что она сегодня пришла слишком поздно, и они успели проголодаться. Лошади беспокойно задвигались в стойлах, некоторые стали приветствовать ее ржаньем. Мэри ощутила разлитый в воздухе запах утренней свежести, сена и лошадей. Она предпочитала этот запах любым духам, за исключением разве что жимолости. Цветок напоминал ей о матери, и в те далекие времена, когда Мэри сама слыла местной красавицей, это был ее любимый аромат.

Черно-белый кот по имени Томас прыгнул вперед и положил к ногам Мэри мертвую мышь. Джейн в отвращении взвизгнула, а Мэри, потрепав кота, ласково проворковала:

— Молодец, Томми, хороший котик. С тобой мы ликвидируем и всех остальных мышей. Сейчас я покормлю лошадей, а тебя как следует награжу дома.

Освобожденные из конюшни коты бросились врассыпную на волю. Собаки погнались за ними — это был обычный утренний ритуал. Мэри подняла мышь за хвост и вышвырнула крохотное тельце за дверь. Джейн вздрогнула и поморщилась.

— Да не будь ты такой боязливой, — усмехнулась Мэри, открывая щеколду отсека, где хранился фуражный корм.

— Ты знаешь, я никогда не понимала, почему тебе нравится жить здесь одной.

— Я не одна. У меня есть лошади, коты и собаки.

— Я имею в виду людей.

— Тут есть старик Питер.

— Да? И где же он? Что-то его не видно, — заметила Джейн. — Разве не он должен был накормить лошадей?

— Он дремлет. Все время, — объяснила Мэри.

По правде говоря, Питера давно следовало тоже отправить на отдых, но он отказался даже обсуждать с ней эту тему и остался в усадьбе из верности. Считая вопрос закрытым, Мэри принялась набирать корм, но Джейн была не намерена отступать. Она требовательно посмотрела на Мэри и произнесла:

— Ты не сможешь сказать, что не хочешь большего.

— Чего же, например? — спросила Мэри. — У меня есть лошади, «Эдмундсон»…

— Например, выйти замуж и родить детей.

На мгновение Мэри пронзило щемящее чувство безысходности, которое она всегда настойчиво гнала прочь. После того, как Джейн вышла замуж, ее слишком часто стало охватывать предчувствие, что она никогда не обретет свое счастье, что это не для нее. Прогнав беспокойные мысли, Мэри ответила быстро и решительно:

— Нет, не хочу.

Она направилась к стойлу раздавать корм. Лошадь по кличке Порция, ее любимица, встретила ее нетерпеливым постукиванием копыт. Мэри могла экономить на чем угодно, только не на своих конях.

Сейчас в «Эдмундсоне» содержалось восемь лошадей — против двадцати во времена ее деда. Но скоро все изменится, радостно думала Мэри, ведь теперь у нее есть Жеребец!

— Я планирую поставить Таннера в последнее стойло. Оно самое большое, и его можно будет отгородить от других лошадей.

— Дэвид всегда говорит, что племенного жеребца нужно содержать в отдельном помещении, — ответила Джейн, хотя никогда не интересовалась ни разведением, ни воспитанием лошадей. По иронии судьбы она вышла замуж за ветеринара.

Честно говоря, Мэри нравился выбор сестры, и она была рада содействовать ее свадьбе. Она полагала, что Джейн вышла замуж по любви, как и следовало, хотя сама не очень-то доверяла этой предательской эмоции. Когда любовь взаимна, как у Джейн с Дэвидом, она может принести счастье. Но если же безответна, то лишает достоинства, чести, и всего того, что ценно и свято в этой жизни. Мэри до сих пор не могла забыть горечь предательства. Сейчас, поймав себя на том, что снова распаляет в себе гнев, она усилием воли вернулась к мыслям о Таннере. Благодаря ему, конечно, все наладится. «Эдмундсон» расцветет, а ее семья вернет себе былое уважение.

Мэри распахнула дверцы следующего стойла и продолжила разговор с сестрой.

— Нет, я хочу, чтобы Таннер был здесь, с другими лошадьми, — громко произнесла она, засыпая зерно в кормушку.

Пони по кличке Медок, который возил тележку, толкнул Мэри бархатистым носом, выпрашивая для себя побольше еды.

— Не будь таким жадиной. — Она ласково погладила его по гриве.

Джейн взяла второй ковшик и стала помогать сестре раздавать корм. Несколько минут они работали молча. Когда они закончили, Джейн произнесла:

— Думаю, ты ошибаешься.

— Ты о чем? Считаешь, Таннера не нужно ставить сюда?

— Нет, я о той жертве, которую ты приносишь во благо «Эдмундсона». — Джейн обвела конюшню взглядом, словно измеряя ширину ее стен и высоту стропил. — Пойми, «Эдмундсон» — это всего лишь ферма, а не семья. Я никогда не поверю, что ты не хочешь выйти замуж и родить детей. Я слишком хорошо тебя знаю.

Мэри закрыла на щеколду дверь фуражной кладовой.

— Джейн, ты говоришь так потому, что довольна браком. Но знаешь, меня вполне устраивает моя жизнь. — Она взяла ведро, чтобы принести воды.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: