Вход/Регистрация
Как развести нечисть на деньги.
вернуться

Звездная Елена

Шрифт:

– Ри… кхм… – Юрао прочистил горло. – Ри…это…

Распахнулась дверь. Мы в изумлении уставились на гнома, спиной входящего в помещение нашей приемной и осторожно втаскивающего какой-то очень объемный сверток.

– Мастер Ойоко! – воскликнул дроу.

– Ты его по спине узнал? – удивленным шепотом спросила я.

– Ага, спина у него довольная, – весело прошептал в ответ Юрао.

И тут гном таки втащил сверток, и нам улыбнулось донельзя счастливое лицо почтенного мастера-стекольщика.

– Офицер Найтес, госпожа Риате, так рад видеть вас! – возвестил почтенный мастер-стекольщик Ойоко. – Свадьба у меня! – При этом гном продолжал держать сверток, судя по краснеющему лицу мастера, очень тяжелый. – Ждем вас как самых уважаемых гостей!

Партнер с некоторым замешательством посмотрел на меня, потом на гнома и пояснил:

– Так у госпожи Риате жених имеется…

И вот тут впервые я увидела смущенного, аж до стыдливого румянца, гнома.

– Так у вас же семейное предприятие, – протянул почтенный мастер.

– Частично. Риая – моя сестра. – Юрао кивнул в сторону заинтересованно прислушивающейся Ри. – А Дэя – мой компаньон.

Гном покраснел еще основательнее и попятился к двери, унося свой объемный сверток и приговаривая:

– Все равно ждем. Не как самых уважаемых, но как почетных ждем обязательно.

Ри не удержалась:

– Простите, а в свертке что?

– Что? Да так, мелочи… – Теперь у гнома и нос был красным.

А Юрао усмехнулся и сказал:

– Да чего уж там, показывайте, нам же интересно. А что ошиблись, так с каждым бывает. Давайте же, мастер Ойоко.

С тяжелым вздохом гном подошел к столу, водрузил на него скульптуру и начал развязывать бечевку. Через несколько минут взгляду нашему представилась… композиция.

– Я сейчас помру, – простонала Ри и начала хохотать так, что повалилась на пол вместе со стулом.

Нам с Юрао было невесело.

Совсем.

– А что я? – гном потупился. – Наши поговаривают, что «ДэЮре» – дело семейное, магистр Эллохар про госпожу Риате высказался: «Носится со своим любимым дроу, как со… статуэткой хрустальной»… Я и подумал…

Мы с Юрао продолжали мрачно смотреть на изваяние в стиле эльфийского натурализма, где мы страстно целовались, а на моем пышном платье в ореоле завитушек значилось «ДэЮре».

– Аа-а, – стонала Ри где-то под столом, – где мама?! Она просто обязана это увидеть!

Гном впечатлился выражением наших недоуменно-прискорбных лиц и торопливо начал вещать:

– Все исправим, офицер Найтес и госпожа Риате. Вас разделим, надпись поместим в центр, а…

– О нет. – Ри наконец поднялась и тут же схватила скульптуру, правда, едва удержала. – Только через мой труп. Знаете, мастер Ойоко, это гениально. Это просто Бездна как гениально, этот шедевр не должен пострадать из-за… – нахалка бросила взгляд на нас, – …из-за этих вот, которые уже по делам опаздывают…

Юрао, не удостоив сестру и взглядом, подошел к вешалке, взял мое пальто и шарф, помог подоспевшей мне одеться, затем оделся сам и, подталкивая уважаемого гнома к выходу, любезно ответил:

– Мы, несомненно, посетим ваше радостное и торжественное событие как почетные гости, уважаемый мастер Ойоко. И несомненно… – Тут я заметила хитрую ухмылку на губах дроу, а дальше с тщательно разыгрываемым удивлением Юрао воскликнул: – О, мастер Окено, не ожидал вас увидеть!

Позади нас раздалось «Ой» от Ри… а потом оглушительный звон разбитого стекла. Гениальная статуя была разбита на сотню маленьких осколков.

– А… где он? – удивленно спросил гном, глядя на совершенно пустую лестницу.

– Кто? – беззаботно поинтересовался Юрао, натягивая перчатки.

– Так… этот, которого вы назвали, – не понимал мастер-стекольщик.

– Ах, этот, – дроу весело мне подмигнул, – да так, показалось.

Когда мы спускались по лестнице, вслед нам неслось взбешенное:

– Юр, катись ты в Бездну, слышал?! Ты… ты…

Мы расхохотались, вступая в объятия зимнего полудня, яркого, светлого, искрящегося от выпавшего ночью снега и наполненного прозрачно-звенящим кристальным воздухом. Обожаю последние зимние дни.

* * *

До отделения «ЗлатоСереброИнвестБанка» пошли пешком, распрощавшись с почтенным мастером-стекольщиком Ойоко и пообещав ему непременно быть на свадебном торжестве. Меня лично еще беспокоило, куда делся Счастливчик, но Нурх, которого мы отправили с посланием к владельцу дома шестьдесят шесть по улице Весеннего Умертвия, сообщил, что мой огромный кот выскочил из конторы и убежал, едва началось нашествие гномьей общины. Нурху было велено ждать нас у банка, ну а мы туда и направились, обсуждая случившееся по дороге.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: