Вход/Регистрация
Пятиборец
вернуться

Антонов Сергей Валентинович

Шрифт:

От победителя поднимались клубы пара. Он вложил меч в ножны, подошел к превратившимся в кучку глины останкам гируда. Поднял перстень Повелителя Бурь и отряхнул с него налипший прах. Надев перстень на палец, Брюсов спустился вниз. Друзья встретили его радостными криками. Лишь Шакелас почему-то не участвовал в общем ликовании. Он насупил лохматые брови и виновато спрятал глаза, когда Андрей встретился с ним взглядом.

—Ты чем-то недоволен? — тяжело дыша от пережитого страха и волнения, спросил Брюсов.

—Отчего бы? — возразил Шакелас, почесывая темя одной из задних косичек. — Мы быть почти на место. Вы получить все, что хотеть, от мой отец.

—Отлично, принц, — обрадовался Ригглер. — Надеюсь, у твоего почтенного родителя найдется для меня кубок-другой доброго вина.

—Получишь целый бочка, если пойтить вот в та песчаная ложбина меж три скалы. Там и есть вратаАйронмаунтен, — сказал Шакелас и, ловко перебирая волосяными ножками, побежал в указанном направлении.

—Я читал, что вход в подземелья горбунов находится на вершине Железной горы, — удивился Тритемий. — Разве нам не следует идти наверх?

—Кто лучше меня знать все ходы-выходы? — подскочив на месте от возмущения, раздраженно крикнул горбун. — Мы идти или стоять?

—М-да, что-то их высочество нынче не в настроении, — заметила Эсквилина, шагая рядом с Андреем за убежавшим вперед Шакеласом. — Прямо на себя не похож, того и гляди укусит.

Шакелас в одно мгновение пересек оранжево-желтый островок между тремя скалами, оставив на мокром песке еле заметный след в виде нескольких пунктирных линий. Но едва Андрей, Ригглер, Тритемий и Эсквилина спустились в ложбину, как тут же провалились по пояс. Любое движение заставляло их все больше увязать в песке. Брюсов удивленно посмотрел на Шакеласа. Тот блаженно улыбался, удобно расположившись на одной из трех скал, окружавших ложбину. Андрею стало понятно, что они оказались в западне, и заманил их туда принц горбунов.

—Что это значит, Шакелас?! — крикнул он возмущенно.

—Это значит Мертвая зыбь, — засмеялась отрубленная голова. — Я передавать вам привет от император Морой.

Из груди Брюсова вырвался стон отчаяния. Медленно погружаясь в песок, он слышал жалобные крики Эсквилины, Ригглера и Тритемия. Через мгновение все четверо исчезли в поглотившей их воронке. Когда поверхность зыби выровнялась, Шакелас спрыгнул со скалы и, цепляясь волосяными лапками за неровности почвы, начал ловко подниматься к вершине горы Айронмаунтен.

Глава 25

О том, что нет оберега лучше, чем истинная вера

Вкусивший крови молодой неофит в очередной раз поднялся с брусчатки, хотя подковы Задиры оставили на его кирасе глубокие вмятины.

—Драгуны! — азартно крикнул он, вытирая рукавом сутаны красную слюну с подбородка. — Прочь с вином! Здесь есть кое-что получше!

Великий Экзекутор понял, что этот обезумевший вояка представляет сейчас наибольшую опасность: он отведал крови, но не насытился. Однако и сидевшие у костра драгуны тоже почуяли запах крови. Они вскочили на ноги и впились в Бевериджа и старуху голодными взглядами. В этот миг они не могли думать ни о чем другом, как только об утолении желания в сотни раз более сильного, чем просто жажда воды или вина. Обращенец в помятой кирасе приблизился к Бевериджу и воскликнул, показывая пальцем на старую женщину.

—Ваше милосердие, пришло время причастия крови! Из уважения к вам мы начнем со старухи Клэр.

Великий Экзекутор медленно встал, опираясь одной рукой на рукоять меча, и велел женщине держаться у него за спиной. Как только молодой обращенец оказался в паре ярдов от них, Беверидж резким движением выплеснул содержимое кубка ему в лицо. Святая вода подействовала на гируда, как струя кипятка. Он вскрикнул и прянул назад. Кожа у него на щеках и лбу повисла безобразными лохмотьями, глаза вытекли. Беверидж наотмашь ударил его мечом по шее, и голова драгуна покатилась по брусчатке, а сам он, прежде чем рухнуть на спину, еще несколько мгновений сохранял вертикальное положение.

По команде верзилы семеро гирудов обнажили палаши и с самым решительным видом двинулись к Великому Экзекутору, выставив перед собой клинки. Старуха Клэр испуганно вскрикнула, однако Беверидж знал, что делать, сказался многолетний опыт общения с гирудами. Сжимая в правой руке меч Гилберта, он наклонился и что-то достал из лежавшей у его ног сумки. Прежде чем обращенцы успели сообразить, что происходит, к ним под ноги полетел стеклянный шар. Брызнули в стороны осколки, всю площадь затянуло темно-серыми клубами магического дыма. Послышались проклятия бестолково метавшихся в серой пелене гирудов.

Беверидж подхватил сумку и, хромая, потащил старуху за руку в сторону конюшни, рассчитывая воспользоваться своей запасной лошадью. Им удалось первыми добраться до раскрытых ворот. Они вбежали внутрь и замерли от неожиданности: в трех шагах от них в луже собственной крови билась в агонии вторая лошадь Бевериджа. Видимо, молодой драгун пожадничал и начал с нее, а затем напал на Задиру, который сумел за себя постоять.

—О, Дева, только не это! — с болью в голосе вскрикнул Великий Экзекутор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: