Шрифт:
Потом Лестер заговорил, но так тихо, что Кейт с трудом разбирала его слова. Смысл их сводился к следующему:
«Неудивительно, что вы не хотели об этом рассказывать. Столько лет Габриэлла считала отцом Бена Гранта, и вдруг выплывет правда… Для нее это будет настоящим потрясением».
Кейт уловила нотки волнения в его голосе. Лестер словно вслух размышлял… Да, жаль Глорию — как легко попала она в капкан Фрэнкса.
Но ответ миссис Росситер не оставил от сентиментальности ни следа.
«О нет, Лестер, Габриэлла знает правду. Со временем мне пришлось ей все рассказать. Я бы не вынесла, если бы моя дочь считала Бена Гранта своим отцом, вздыхая над старой афишкой и букетом засохших цветов. Я терпела, сколько могла, а потом набралась духу и призналась ей, какое ничтожество на самом деле ее отец. Правда, очень деликатно — она ведь тогда была совсем маленькой».
«Джон Уэст бросил вас?»
Глория пронзительно расхохоталась.
«Нет, меня бросил Берт Мэлли. Соблазнил и бросил. Джонни Уэст был на каникулах в Европе вместе с родителями, а этот негодяй болтался по городу, выдавая себя за Джона. В конце концов он попался, потому что пользовался банковским кредитом настоящего Джона Уэста. Его посадили в какую-то тюрьму для душевнобольных».
Раздался дикий кашель, потом извиняющийся голос Лестера:
«Простите, поперхнулся…»
Кейт покачала головой. Не мудрено! Можно представить, в каком шоке был Фрэнкс. Наконец он отдышался.
«Итак, вы все рассказали Габриэлле о ее настоящем отце. Когда это произошло?»
«Давно…»
«До или после интервью журналу “Пипл”?»
«Господи, да при чем тут интервью? Она еще в школе училась, когда я пыталась развеять ее заблуждения».
«Что значит пыталась? — обеспокоенно поинтересовался Лестер. — Вы же говорили, что все ей рассказали».
«Ну, — сконфуженно протянула Глория. — Я это делала не один раз, но она меня, кажется, никогда толком не слушала. Утверждала, что я всегда не в себе и все путаю, потому что много пью. Но на самом-то деле это была ее вина, это она всегда была не в себе. Точь-в-точь как ее отец. Я имею в виду ее настоящего отца. Она верит только в то, во что хочет верить».
— Теперь можете выключить, — подала голос миссис Росситер. — Лестер был очень мил, он пообещал дождаться Габриэллу и извиниться перед ней за свою навязчивость.
Кейт встала и отбросила со лба прядь волос. Как же, как же, будет Лестер извиняться, добыв сенсацию года! Держите карман шире.
— Полагаю, Габриэлла не приняла его извинений, — сухо заметила Кейт.
Глория растерялась. В ее глазах мелькнул страх.
— Вы упомянули, что она была очень рассержена, увидев вас с Лестером.
Глория кивнула.
— Да, мне досталось от нее на следующее утро. Она была очень, очень зла, потому что много раз предупреждала меня насчет репортеров. Сказала, что из-за моей болтливости ей пришлось заключить сделку с дьяволом.
— Габриэлла предложила Лестеру перейти на телевидение? — Кейт с трудом смогла подавить улыбку. — Не такая уж и дьявольская сделка. Это намного лучше, чем появление вашей истории в «Инквайрер», поверьте мне. — Она вытащила из магнитофона кассету и протянула Глории. — Храните ее как зеницу ока.
— Это я виновата, я одна во всем виновата… — Миссис Росситер всхлипнула.
— Полно вам. Лестер будет очень хорошо смотреться на экране.
Кейт прикоснулась к плечу Глории, промолчав о том, что телевизионное будущее Фрэнкса под большим вопросом, поскольку Габриэлла теперь вряд ли сможет творить в «Уорлд медиа» все, что захочет. Но Глория только зарыдала еще пуще.
— Он до сих пор ждет ее. Сегодня вечером они вместе поедут в Нью-Йорк.
— Я бы не стала об этом беспокоиться, — заметила Кейт. — Запись у вас, а это главное.
— Но я хочу, чтобы он уехал. Габриэлла обещала забрать его, я боюсь оставаться в доме наедине с ним.
Кейт взглянула на Майка и покрутила пальцем у виска. У Глории явно поехала крыша, тем более не стоит бросать несчастную женщину одну в таком плачевном состоянии.
Майк смотрел на Глорию с нетерпением, пытаясь выудить у нее хоть крупицу какой-нибудь полезной информации о месте пребывания Габриэллы.
— Значит, они вместе отправились в Нью-Йорк. В котором часу это было?
— Нет! — Глория повысила голос. — Нет. Он все еще здесь. В кладовой… Я же говорила, он ждет…
Майк отступил, глядя в направлении, указанном Глорией.
— Кладовая? — переспросил он. — Это что, в подвале?
— Да, под лестницей.
— Понятно… — Майк кивнул, округлив глаза от изумления. — Как бы то ни было, придется осмотреть и подвал. Поищем Лестера, раз уж мы приехали.
Кейт, вслед за детективом, вышла в холл, где действительно оказалась лестница, ведущая в оштукатуренный подвал. В помещении было темно, и они включили свет.