Шрифт:
— Я тебе, конечно, сочувствую, — сказал Ройс, — но мне кажется, что ты смотришь на перспективу брака с Мелиссой не столь уж мрачно.
Доминик улыбнулся странной улыбкой:
— Кто знает…
Ройс хмыкнул, и приятели взялись обсуждать предстоящее событие с практической стороны. Они решили, что свадьба должна состояться в середине августа, потому что Мелисса, наверное, захочет привести свой дом в порядок.
— Если же нет, — сказал Ройс, — милости просим в Дубовую Лощину. Моя матушка обрадуется.
Было уже за полночь, и Доминик посмотрел на золотые карманные часы:
— Не пора ли присоединиться к моей дорогой невесте и твоему отцу? Я думаю, что Джош
уже успел убедить твою кузину в необходимости выйти за меня замуж. — И, помолчав, добавил:
— Хотя я сомневаюсь в том, что ее пришлось уговаривать.
Ройс кивнул, и они оба поднялись из-за стола. Зал был слабо освещен и почти пуст. Но когда они подошли к выходу, Доминик застыл на месте; он тяжелым взглядом внимательно вглядывался сквозь завесу табачного дыма в лицо элегантно одетого джентльмена, сидящего в углу. Джулиус Латимер! Доминик сделал невольное движение в его сторону, но Ройс, тоже узнавший этого человека, успел схватить друга за руку.
— , Перестань. Ты с ума сошел… — тихо сказал он Доминику на ухо. — Я знаю, как тебе хочется пристрелить этого негодяя. Но причины вызвать его на дуэль нет.
Понимая, что Ройс прав, Доминик усилием воли сдержал себя. Латимер не видел их, и по его лицу было ясно, что он думал о чем-то своем — похоже, неприятном. Ройс вытащил Доминика из зала. Ладно, с Латимером можно подождать, — сегодня есть дела поважнее: надо поспешить к невесте.
Доминик явно смирился со своей участью; однако, хотя перспектива женитьбы на Мелиссе Сеймур уже не казалась ему ужасной, он все же , был глубоко оскорблен тем, что его заманили в ловушку. В целом же он не ждал от супружеской жизни ничего хорошего: внезапно вспыхнувшая страсть к Мелиссе со временем угаснет, ведь она не более чем временный каприз. Да и девушка от него не в восторге. И вообще, если бы он всерьез задумал жениться, то уж не на такой особе, как она. Доминик мог шутить по поводу предстоящего события, иронизировать над тем, что с ним произошло, но на душе у него скребли кошки.
Однако он не мог отрицать, что в мисс Сеймур было нечто, привлекавшее его с самого начала. И в равной степени он не мог отрицать, что, когда прикасался к ней, когда держал ее в своих объятиях, с ним творилось что-то совершенно небывалое. Доминик снова ощутил прилив страсти, и его сознанием овладело воспоминание о сладости губ Мелиссы и соблазнительных изгибах ее стройного тела. Это и волновало, и раздражало его. Переступив порог своего номера, он с подчеркнутой холодностью взглянул на очаровательное и загадочное создание, ставшее причиной столь резкого изменения в его жизни.
Мелисса сидела на стуле, сцепив руки на коленях, поношенный плащ скрывал линии ее тела, которое Доминик помнил слишком хорошо; нет, он не мог сказать, что чувствует только гнев и негодование по поводу событий этого вечера. Топазовые глаза смотрели льдинками, губы были поджаты. Весь ее вид говорил о том, как не нравится ей ситуация, в которой она оказалась. Доминик цинично усмехнулся, дивясь про себя: сколько еще Мелисса будет изображать оскорбленную невинность?
Джош встретил его счастливой сияющей улыбкой:
— А вот и вы! Я думаю, вам будет приятно узнать, что Мелисса проявила благоразумие и согласилась на ваше предложение.
Доминик ничуть не удивился. «А зачем же еще, — думал он, сердито рассматривая застывшие черты девушки, — явилась она в эту комнату, как не заполучить мужа?» Увы, она оказалась столь расчетливой! Эта мысль вызвала в Слэйде чувство горечи и разочарования, и он брезгливо сказал:
— Ну что ж, я очень рад, что все уладилось. Теперь мы сможем договориться о свадьбе и тем самым завершить этот столь неприятный вечер. — Не глядя на Мелиссу, он добавил:
— Мы с Рейсом поговорили и решили, что самое подходящее время — середина августа.
Глаза Мелиссы встретились с сердитыми глазами Доминика, и сердце ее оборвалось от страха. Как бы девушка хотела, чтобы он ей не нравился! В конце концов, не мистер ли Слэйд поставил ее в самое унизительное в ее жизни положение? И Мелисса пыталась внушить себе, что никаких чувств, кроме гнева, не испытывает к этому надменному, самоуверенному и при этом столь привлекательному мужчине. А тут еще его самонадеянное объявление о времени свадьбы, которое Доминик и Ройс выбрали, не удосужившись даже спросить ее мнения! Мелисса бросила на свежеиспеченного жениха испепеляющий взгляд и резко заявила:
— Я думаю, что, по крайней мере, можно было бы спросить и невесту о сроке.
Уловив признак надвигающейся бури, Джош нервно откашлялся:
— Ну все, дорогая, все. Я уверен, что ты не хотела подчеркнуть невоспитанность жениха.»
С интересом отметив, как изменчиво лицо девушки и сколь разные чувства отражаются на нем, Доминик с нескрываемой иронией сказал:
— Может быть, невесту устраивает другая дата? Однако я должен предупредить, что чем скорее произойдет свадьба, тем меньше вероятность скандала из-за этого вечера. Никто из нас, надеюсь, не собирается об этом болтать. Но, как известно, все тайное рано или поздно становится явным. А до середины августа при всем том достаточно далеко, и есть время оповестить друзей и родственников.