Вход/Регистрация
Свое гнездышко
вернуться

Гринуэй Глэдис

Шрифт:

Дождь лил без перерыва, но после обеда я все же вывела из гаража мою малышку, решив навестить Дэвида. Он любил проводить дни в саду, а сейчас наверняка вынужден сидеть дома из-за дождя. По дороге я остановилась у дома Трегарта. Дверь открыл его сын. Улыбнувшись самой очаровательной и приветливой улыбкой, какую я смогла из себя выдавить, я спросила, где Трегарт-старший.

— Он за домом, чинит сеть. Вам он что, нужен? — В темных глазах была неприветливая настороженность.

— Да, если можно, я хотела бы с ним поговорить. Хочу попросить его отвезти меня на лодке в одно место.

Он оставил меня ждать на крыльце. Я слышала громкие голоса — они, похоже, спорили, но слов не было слышно. Затем ко мне вышел Трегарт.

— Мистер Трегарт, — обратилась я к нему, — я знаю, вы иногда возите туристов в море. Если завтра будет хорошая погода, я хотела бы попросить, чтобы вы прокатили меня на вашей шхуне. Мне хочется сделать зарисовку тетушкиного залива со стороны моря.

— С моря он выглядит не очень-то, — мрачно предупредил рыболов.

— Но днем, когда светит солнце, скалы вполне живописны. — Не подумав, я добавила: — Может быть, вы даже высадите меня на берег. Мне давно хотелось исследовать залив.

— Нет, там прибой мешает пристать. К берегу приставать не буду. Если хотите рисовать с моря, то я вас отвезу.

— Хорошо, тогда около часа дня.

Трегарт кивнул, но в его глазах скользнуло недоброе выражение, и я догадалась, что он не хочет, чтобы я осматривала залив. Почему? Из-за сетей, которые он ставит на омаров? Боится, что я спрошу, кому они принадлежат? Я была уверена, что он вообще не хочет меня никуда везти.

Бунгало Дэвида оказалось запертым. Когда я позвонила, никто не откликнулся. Обычно он никуда не уезжал в дождь. По дороге домой я увидела Бейтса, который ставил свою машину в гараж. Интересно, к кому он ездил — к своей тетушке или к мистеру Стэнли? Если только мистер Стэнли сейчас в Труро!

Джонатан зашел к нам вечером один. Как оказалось, Брайан уехал в Труро и еще не вернулся. Он ничего не сказал по поводу моей картины — казалось, мысли его блуждали где-то далеко. Даже не стал напоминать о поездке в Тинтагель, куда собирался меня отвезти. Я рассказала ему, что заходила к Трегарту и договорилась, чтобы он отвез меня на своей лодке в море. Джонатан посмотрел на меня, словно издалека.

— Зачем тебе это?

— Хочу нарисовать залив с моря.

— А зачем было договариваться с Трегартом? Не могла найти никого другого?

— А почему с Трегартом нельзя договориться?

— Говорят, у него плохой характер. О нем вообще ходит дурная слава. Я мог бы арендовать лодку и сам тебя отвезти.

— Я просто хочу поехать на лодке Трегарта, а не водить с ним дружбу. Чем меньше он будет болтать со мной — тем лучше.

— Я тоже могу пообещать не болтать. — Мне показалось, что он собирался еще что-то добавить, но передумал.

Тетя Хетти предложила ему кофе, но Джонатан отказался — заявил, что скоро приедет Брайан, они будут вместе ужинать, и заторопился домой.

— Не понимаю, что такое с Джонатаном? У него такой вид, словно он что-то задумал, — удивилась тетя.

Да, меня это тоже озадачило. Ни обычной его легкой болтовни, ни нахальства. Я была растеряна и не знала, чем заняться, только бесцельно бродила по дому. На кухне Мэри делала последние приготовления на завтра. С одной стороны стола была приделана полочка, на которой сушились чайные полотенца и чистые тряпки.

— Ты могла бы натянуть веревку в подвале и там сушить полотенца во время дождя, — предложила я.

— Нет уж, спасибо. — Мэри перекладывала мармелад в стеклянную банку и была поглощена этим занятием. — Терпеть не могу подвалы, там всегда такой затхлый сырой воздух. Ни за что ее стану там ничего сушить.

— Ну, Мэри, что ты такое говоришь! Ты должна была уже заметить, что здесь подвалы сухие и воздух там совсем не затхлый.

— Не знаю, я туда не ходила. Только сушить я там ничего не стану, и точка.

— Так ты там ни разу еще не была?

— Делать мне больше нечего, как ходить тут и шарить по подвалам!

Она была так увлечена перекладыванием мармелада, что, к моему счастью, почти не обращала внимания на мою болтовню. Значит, это не она спускалась в подвал. И не она закрывала или открывала щеколды на двери. Я была уверена, что тетя Хетти тут тоже ни при чем. Все мои прежние подозрения вернулись с новой силой. Итак, я все же права — кто-то был в старой части дома, в подвалах. Но как им удалось войти в дом и потом выйти? Я знала наверняка, что пройти через новую часть дома они не могли. Мне сразу пришло на ум угрюмое лицо Трегарта, и я уже пожалела, что поторопилась и договорилась с ним о поездке. Я почувствовала, что боюсь — боюсь по-настоящему, но мне надо было любой ценой скрыть мой страх. Я должна выяснить, что происходит в этом доме, потому что, кроме меня, этого никто не сделает. Трегарт с этим как-то связан, в этом я почти не сомневалась. Я не столько боялась ехать в его лодке, сколько опасалась, что он догадается о моих подозрениях.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: