Шрифт:
В душе у Деби все кипело. Она уже хотела назвать водителю свой адрес, как вдруг вспомнила, что сегодня разрешила Лилиан встретиться у себя на квартире е ее приятелем. Поэтому она попросила шофера такси отвезти ее в свой магазин, откуда немедленно позвонила Заку.
– Не кипятись, – успокоил он ее, когда она гневно начала описывать ему утренние события. – Я приеду за вами и отвезу на ланч.
– Не могу, – вздохнула Деби. – У меня уйма работы.
– Ну хороша я привезу бутерброды или еще чтонибудь и мы поедим там, у тебя.
Зак позвонил в супермаркет, а по дороге к Деби заехал туда и забрал корзину, наполненную всякой всячиной.
Заказ он делал с учетом вкуса Деби. Она с удовольствием уплетала свой любимый паштет, холодного цыпленка, черную икру, запивая все это шампанским. Ронни же только поковырялся в еде и вдруг выдал:
– Мой папа не ест такую пищу, потому что знает, как заказывать пиццу с доставкой на дом. – С этими словами мальчик вышел из кабинета Деби в салон магазина, где был любимцем всей женской части служащих.
– Похоже, Гроув имеет успех у Ронни, – сухо заметил Зак.
Деби кивнула.
– Но я не хочу, чтобы они слишком сближались, – сказала она озабоченно. – Я должна обдумать, как заставить суд изменить решение. Если бы Арчибальда удалось вовлечь в какойнибудь грандиозный скандал, это могло бы исправить положение.
– Едва ли это удастся сделать. Единственным в его жизни скандалом, если его вообще можно так назвать, был его развод.
Деби посмотрела на Зака с любопытством.
– Он сопровождался скандалом? Я не припоминаю, чтобы читала о нем в газетах.
– Ну, об этом много не писали, но только потому, что Гроув откупился от жены огромной суммой. Но не думаю, что там был замешан ктото еще, никакой грязи не было, – сказал Зак почти с сожалением. – Полагаю, Гроув просто хотел избавиться от нее.
– Но должна же быть какаято темная сторона. Как насчет его деловых связей? Может быть, ты слышал какиенибудь разговоры насчет взяток или коррупции?
– К сожалению, ничего. Он до тошноты чист.
– Тогда Должно быть чтото в его личной жизни. Какойнибудь тайный роман. Может, мне нанять частного детектива, чтобы понаблюдать за ним?
– Знаешь, Деби, мне неприятно напоминать тебе об этом, но только ты была темной стороной жизни Гроува.
Это замечание Зака вызвало у Деби минутное замешательство. Но вскоре она пришла в себя.
– Я должна чтото придумать! – воскликнула она. – Я больше не могу выносить все это.
– Мне кажется, есть один способ решить эту проблему, – вкрадчиво произнес Зак.
– Что ты имеешь в виду?
Он наполнил свой стакан и, не глядя на Деби, торжественно объявил:
– Тебе следовало бы выйти замуж.
– Но я не хочу выходить замуж!
– Даже ради того, чтобы уберечь Ронни от Гроува?
– Может быть, ты и прав... – задумчиво сказала она, затем подняла бокал и засмеялась. – Но чтото я не вижу никого, кто бы решился жениться на мне по этой причине.
– Я бы решился.
Деби подумала, что он шутит, и рассмеялась, но смех ее тут же оборвался, как только она заглянула в его глаза.
– Так ты не шутишь?
– Нет.
– Но... – Она не находила слов.
– Конечно, я понимаю, возникает слишком много «но»: но ты не любишь меня; но ты не хочешь быть связанной по рукам и ногам замужеством и самое большое «но», возможно, в том, что я просто не привлекаю тебя, я имею в виду, в сексуальном плане.
Деби вспыхнула и отвернулась; ее молчание доказывало правоту Зака. Он тяжело вздохнул и спустя какоето время продолжал:
– Я полностью осознаю все это. Но я не требую от тебя большего, чем ты сама захочешь мне дать в обмен на дружеское отношение и желание помочь тебе и Ронни.
– Но это очень... это слишком большая жертва с твоей стороны, Зак. – Деби посмотрела на него проницательно. – А тот факт, что ты одержишь верх над Гроувом именно в той области, которая для него наиболее болезненна, принимать во внимание мы не будем, как я полагаю?
Зак засмеялся.
– Не буду спорить, что эта идея грела мне душу.