Вход/Регистрация
Том Верное Сердце
вернуться

Бэк Ян

Шрифт:

Тут девушка раздосадованно вскрикнула. Она не поймала золотой мячик. Он упал в колодец и утонул в глубокой темной воде.

— Ой! — жалобно воскликнула девушка. — На помощь!

Джексон тут же отозвался:

— Ваше очарование, ваша неотразимость, я помогу вам, не бойтесь!

Девушка, конечно, была далеко, на другом краю сада, и не расслышала его — ведь он был всего-навсего крошечной лягушкой, каких полным-полно в любом саду.

— Ой, мне нужно обязательно достать драгоценный золотой мячик! Я что угодно за него отдам! Помогите, помогите! Мне за него ничего не жалко! — плакала девушка.

Джексон поскакал к колодцу, оттолкнулся длинными задними лапами, проделал гигантский прыжок и приземлился на скользкий край колодца прямо перед девушкой.

— Фу! — скривилась девушка.

— Ква-ква! Извините, я хотел сказать — я готов вам помочь! — прокричал заколдованный принц во все лягушачье горло.

— Убирайся, отвратительная, гнусная тварь!

— Я достану вам золотой мячик! — заявил Джексон, отважный сказочный герой.

— Правда? — удивилась девушка. — А что ты за это попросишь?

— Поцелуй, — с надеждой ответил Джексон, — а также вашу руку и сердце.

Девушка рассмеялась.

— Ну, по крайней мере, чувство юмора у тебя есть, а говорящие лягушки в наших широтах редки. Ладно, спускайся в этот скользкий, илистый, темный, мерзкий колодец, принеси мне мой драгоценный мячик, и тогда я, конечно, стану твоей женой.

Так и получилось, что Джексон Верное Сердце, отважный заколдованный принц, нырнул в темную воду, в гущу вонючих склизких водорослей, а все ради любви к прекрасной девушке. Мячик он нашел сразу — тот запутался в водорослях. Джексон достал мячик и вынес его на поверхность. Осталось только выбраться на краешек — и дело было сделано. Мяч был действительно золотой, но полый внутри и выкован настолько тонко, что оказался легким, как воздух, — ну, почти. Джексон вернул мячик принцессе, которая была очень рада получить его обратно.

— Я вам так признательна, господин Лягушка, — сказала она. — Окажите мне честь отужинать сегодня вечером со мной и с моим отцом-королем.

Ага, подумал Джексон. Она еще и принцесса!

— Буду счастлив, ваше высочества, ква-ква, — сказал Джексон и даже попытался поклониться, а для заколдованного принца это задача не из легких.

* * *

Тем вечером принцесса, сидя за столом рядом со своим отцом-королем, была необычайно молчалива.

— Что случилось, дорогая? — поинтересовался король.

— Сегодня я уронила золотой мячик в колодец, а вытащить его мне помогла говорящая лягушка.

— Говорящая лягушка? Хотел бы я на нее взглянуть!

— В этом-то и дело, папа. К сожалению, ты очень скоро на нее взглянешь. На него. Я дала ему опрометчивое обещание выйти за него замуж, если он принесет мне мячик.

— Как же так? — спросил король.

— А куда мне было деваться? Мне же нужно было достать мячик, вот я и пообещала лягушонку стать его женой. Только я пригласила его пообедать с нами и теперь боюсь, что он явится. Фу, такая уродливая зеленая скользкая тварь!

— Знаешь, дорогая, свое слово надо держать, — заметил король, которому стало забавно.

Королевский дворецкий принес графин вина. Это был высокий худой человек в черном, с густой седой шевелюрой. Он с поклоном поставил вино на стол. Стоило этому дворецкому войти в любую комнату, и там почему-то сразу становилось на несколько градусов холоднее.

— Спасибо, достаточно.

— Да, сир, — сказал брат Ормстон, низко поклонился и с неприятной улыбкой вышел.

— Не нравится он мне, — сказала принцесса.

Король прижал палец к губам.

— Тсс, дорогая, — сказал он. — Вдруг он услышит. Мне он тоже не нравится, но в наши смутные времена так трудно найти хорошего слугу.

Внезапно гулкую тишину дворца нарушило шлепанье четырех мокрых лапок по каменному полу галереи: шлеп-шлеп, шлеп-шлеп, шлеп-шлеп. Мгновение спустя тяжелая дверь чуточку приоткрылась, и появился Джексон, заколдованный принц.

— Добрый вечер, ваше величество, — проквакал он.

— О, так вы и вправду говорящая лягушка! — воскликнул король. — Добро пожаловать, друг мой, прошу вас разделить с нами трапезу!

Джексон очень старался продемонстрировать идеальные манеры, но ведь он был всего-навсего лягушкой, поэтому пришлось ему чмокать и чавкать, хватая изысканные блюда длинным тонким языком.

— Бурп, квак, бурп, — приговаривал он.

Принцесса брезгливо морщила хорошенький носик. Однако, к своему удивлению, она обнаружила, что лягушка прекрасно умеет вести застольную беседу. Королю общество лягушки очень понравилось, а затем и принцесса тоже начала с удовольствием болтать с гостем. Джексон был в ударе, он рассказывал всевозможные истории, цитировал романтические стихи и вскоре стал душой компании.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: