Кублицкая Инна
Шрифт:
Ерунда, скажете вы, не может быть. Таких имен не бывает. Вы уверены?
Вслушайтесь в эти древнерусские имена: Первуша, Вторыш, Третьяк… Попадались вам как-нибудь на глаза фамилии Первушин или Первухин? А знаменитый Владислав Третьяк? Уж о Третьяковской галерее, названной по фамилии учредителя — П. М. Третьякова, вы наверняка слышали! Значит, это все-таки имена, а не прозвища. А как насчет римских имен: Прим, Секунд, Терций?
ПРИМЕЧАНИЕ
Октавия, между прочим, означает всего лишь «восьмая», как бы красиво это классическое имя ни звучало. А имя нескольких римских пап — Сикст — означало «шестой».
А ведь подобные имена давали не только древние русичи или римляне.
Были, конечно, родители не столь равнодушные, как вышеописанные, и поэтому в словаре имен попадаются многочисленные разноязычные Красавчики, Милочки, Любимчики. Наши предки-славяне не отставали: Любим, Милюта, Милица… Они присматривались
к своим чадам, сравнивали с другими: крупный ребенок, можно так и назвать — Большой или Великан (Максим, если взять в каком-нибудь другом языке). Маленький — Малуша или Павел. Если ребеночек рождался смугленьким, могли назвать Арапом, или Мавром, или Чернышом (сравните с греческой Меланией), если, наоборот, белокожий и светловолосый — Беляк, Беляна (и иностранные Альбины и Бьянки).
Иные родители умилялись: боги подарили! Так и появлялись Богданы, а заодно Феодоты, Федоры, Матвеи, Иваны, Дорофеи, потому что все эти имена в разных языках изначально имели значение «бог подарил (боги подарили)». Древние греки часто еще и уточняли, кто сделал подарок: так появлялись всякие Нимфодоры или Аполлодоры — «подарок нимфы» или «подарок Аполлона»). Другие родители считали, что их прекрасные детки сами годятся для подарка богам, и давали имя, означающее «посвященный богу (или кому-то из богов)». Третьи полагали, что их ребенок настолько хорош, что любой бог примет его за собственного сына или дочь — отсюда пошли Зинаиды («дочери Зевса») или Афиногены («рожденные Афиной»).
Некоторые родители были более прагматичны и предпочитали закладывать в имя будущую карьеру ребенка: Георгий («земледелец»), Аскер («воин»), причем если у одних были скромные запросы и они давали сыну имя Вукол («пастух»), то другие не стеснялись, нарекая ребенка Василием («царственный»). В Древней Греции одно время весьма престижной считалась работа с лошадьми, отсюда пошли имена Филипп («любитель лошадей»), Ипполит («распрягающий коней»), Архип («начальник конюшни»).
Предугадывая военную карьеру, родители часто не ограничивались скромненьким «воином». В дело шли «победители» (Виктор, Никита), «победоносные» (Никифор) и «непобедимые» (Аникита). В Европе в «воинственном» имяобразовании особо отличились германские племена: в их сложно расшифровываемых, часто многосложных и трудно произносимых именах то и дело встречаются «битвы», «победы», «копья», «щиты» и прочие военные аксессуары. Достаточно сказать, что даже девочки получали грозные имена: Линда («щит») и Хильда («сражение»). Другие родители были не столь воинственны. Ребенок, считали они, — это сокровище. Поэтому и называли: Голди, Хриса и Аурелия («золото»), Гемма («драгоценный камень»), Эсмеральда («изумруд») или Маргарита («жемчуг»).
Кое-кто считал, что девочек лучше сравнивать с цветами, — так появились Лилии и Розы. Заглянув в словарь имен, вы найдете там еще фиалки (Виола) и маргаритки (Дейзи), а также гортензию и георгин, но вот с Гортензией все обстоит как раз наоборот: ботаник, который пару веков назад привез из Китая невиданное ранее в Европе растение, назвал красивый цветок именем знакомой девушки (впрочем, нельзя сказать, что имя досталось растению невпопад; в переводе с латыни имя Гортензия означает «садовая»). С Георгиной иначе — это просто женская форма от немецкого имени Георг (по-русски Георгий). Русское же название цветка произошло от фамилии Георги, которая в свою очередь образовалась от имени Георгий. Ажелающие назвать дочь в честь этого цветка могут использовать его латинское название — Далия (которое, в свою очередь, произошло от фамилии Даль). В белорусском слове «вяргіня», обозначающем этот же цветок, угадывается русское «георгин», но почему-то фонетически оно ближе к имени Виргиния («дева»).
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно именем цветка назвать и мальчика, например Нарцис, но лучше взять что-нибудь более мужественное. Можно назвать ребенка Копьем, Щитом или Разящим-врагов-луком, а можно и названием дерева, из которого этот лук сделан. Так у скандинавов появилось имя Ивар, которое собственно и означает «дерево тис».
А какой простор для придумывания имен предоставляет нам животный мир! Первое, что приходит на ум, — это имя Лев, а вот дальше воображение иссякает… Это потому, что многие не знают перевода таких имен. Поверьте, в словаре можно найти овечек, быков, козочек, каурых лошадок, гепардов и медведей.
У германских племен особым почетом пользовались волки. Слово «волк» само по себе образовывало имя Вольф (Вульф) или входило составной частью в многосложные имена. Помните, как звали композитора Моцарта? Вольфганг — «волчий ход». А встречались еще и «волчий совет», и «благородный волк», и «славный волк»…
Не обошли вниманием волка и наши предки. В посольстве, снаряженном ко двору императора Максимилиана в 1492 г., числился некий дьяк по имени Волк Курицын. Судя по тому, что фамилия Волков довольно распространена в России, можно сказать, что и имя Волк было не таким уж и редким.
А теперь присмотритесь внимательнее к фамилии дьяка. Русские фамилии, имеющие окончание — ов, — ев, — ин и — ын, когда-то давно были обыкновенными отчествами. Буквально Волк Курицын означает «Волк, сын Курицы». Курица — тоже русское имя. И всякие Зайцевы, Коровины, Лосевы, которых мы видим вокруг себя, где-то в глубине веков имеют среди предков человека по имени Заяц, Корова, Лось.
ПРИМЕЧАНИЕ
Археологи, изучающие древний Новгород, сообщают о забавной семейке, которая когда-то жила в этом городе. Глава семейства, которого звали Линь, сыновей тоже решил назвать «рыбьими» именами: Сом, Ерш, Окунь и Судак. Забавно тут лишь сочетание имен в одной семье, а сами древние новгородцы, как и прочие русичи, ничего особенного в подобных именах не видели, о чем свидетельствуют фамилии Линев, Сомов,
Ершов, Окунев и Судаков, отнюдь не самые редкие в общем списке русских фамилий. Причем это вовсе не единственный случай: Иван Трава, живший в конце XV в., имел внука, которого звали Иван Осока; его дети носили имена: Григорей Пырей, Иван Отава (второй укос травы), Василий Вязель (вика, горошек) и Семен Дятелина (клевер); двоих сыновей Ивана Отавы звали Трава и Щавель. Их потомки могли получить фамилии, соответственно, Травин, Пырьев или Пыреев, Вязелев, Дятелинин и Щавелев.