Вход/Регистрация
Последняя песня
вернуться

Спаркс Николас

Шрифт:

Ронни со вздохом встала и босиком пошла в ванную. Наско­ро вымылась, натянула купальник, оделась, сунула в сумку лосьон и полотенца.

Отец уже играл на пианино.

Опять.

Дома он никогда не играл так много.

Прислушавшись, она узнала одну из тех мелодий, которую когда-то играла в «Карнеги-холле». Та самая, диск с которой ста­вила ма в машине.

Можно подумать, мало ей всего, так еще и это!

Нужно найти Блейз и объяснить, что произошло. Только не­понятно, как это сделать, не выставив Маркуса лжецом. Блейз, естественно, поверит ему, и кто знает, что этот тип наговорил после ухода Ронни!

Но об этом она будет беспокоиться, когда настанет время. Может, лежание на солнце размягчит мозги Блейз и все пройдет как по маслу.

Ронни вышла из спальни как раз в ту минуту, когда музыка смолкла, только для того чтобы вновь начаться второй пьесой, которую она играла в «Карнеги-холле».

Девушка остановилась, поправляя на плече сумку. Конечно, следовало ожидать, что он это сделает: услышал шум воды и по­нял, что она проснулась. Пытается найти с ней общий язык.

«Только не сегодня, папочка! Прости, но у меня есть дела. И никакого настроения начинать с тобой разговор!»

Она уже хотела метнуться к двери, когда из кухни появился Джона.

— Разве я не говорил, чтобы ты взял себе на завтрак что-ни­будь полезное? — спросил его отец.

— Я взял. Это поп-тарт.

— Я имел в виду что-то вроде овсяных хлопьев.

— Но в печенье много сахара, — серьезно напомнил Джо­на, — а мне нужно побольше энергии.

Ронни быстро прошла через гостиную, надеясь добраться до двери прежде, чем Джона попробует с ней заговорить.

— Привет, Ронни! — улыбнулся брат.

— Привет, Джона. До свидания, Джона. Она потянулась к дверной ручке.

— Солнышко! — окликнул отец. — Можем мы поговорить о прошлой ночи?

Как ни странно, он перестал играть.

— У меня нет времени разговаривать, — проворчала она, по­правляя ремень сумки.

— Я всего лишь хочу знать, где ты была весь день.

— Нигде. Это не важно.

— Очень важно.

— Нет, па, — твердо возразила она. — Не важно. И у каждо­го свои дела, верно?

Джона тут же встрял в разговор, размахивая печеньем:

— Какие дела? И куда ты идешь сейчас?

Именно этого она и старалась избежать.

— Не твое дело.

— И сколько тебя не будет?

— Не знаю.

— Вернешься к обеду или к ужину?

— Не знаю, — повторила она. — Я ухожу.

Отец снова стал играть. Третья пьеса, с которой она высту­пала в «Карнеги-холле»!

С таким же успехом он мог поставить диск матери!

— Мы сегодня собираемся запускать змеев! Я и па!

Ронни, словно не слыша его, резко повернулась к отцу:

— Да замолчи ты!

Он перестал играть.

—Что?

— Музыка, которую ты играешь! Вообразил, что я не узнаю пьесы? Я понимаю, что ты делаешь, и уже сказала, что не подой­ду к пианино!

— Я тебе верю, — кивнул отец.

— Почему же ты пытаешься заставить меня изменить реше­ние? Почему каждый раз, когда я тебя вижу, ты сидишь тут и ба­рабанишь по клавишам?

Отец, казалось, искренне недоумевал.

— К тебе это не имеет никакого отношения. Просто... так я себя лучше чувствую.

— А меня от этого тошнит! Не понял еще? Ненавижу пиани­но! Ненавижу, когда приходится играть каждый день! И видеть не могу эту чертову штуку!

Не дожидаясь ответа, она повернулась, выхватила печенье у Джоны и вылетела за дверь.

Прошло часа два, прежде чем она отыскала Блейз в том же музыкальном магазине, где они были вчера, в паре квар­талов от пирса. В первое посещение Ронни не знала, чего ожидать: подобные магазины казались устаревшими в век айподов и «Youtube», но Блейз заверила, что оно того сто­ит, и не преувеличила. Кроме дисков там были настоящие альбомы с виниловыми пластинками: тысячи альбомов, мно­гие — коллекционные, включая ни разу не открытый экзем­пляр «Эбби-роуд», и пластинки на сорок пять оборотов, прос­то висевшие на стенах, с подписями знаменитостей вроде Эл­виса Пресли, Боба Марли и Ричи Валенса. Ронни поразилась тому, что пластинки не заперты под замком. Они, должно быть, дорогие, но парень, который управлял магазином, вы­глядел так, словно навек остался в шестидесятых и знал всех музыкантов. Длинные седые волосы были стянуты в доходив­ший до талии хвост, а на носу сидели очочки, как у Джона Леннона. Сандалии, гавайская рубашка... И хотя Ронни он годился в дедушки, все же знал о музыке больше, чем любой из ее знакомых, и со знанием дела рассуждал о многих пред­ставителях андеграунда, которые были абсолютно Ронни не­известны. Вдоль задней стенки были разложены наушники, чтобы покупатели могли прослушать альбомы и диски и записать музыку на айподы.

Заглянув в окно этим утром, она увидела Блейз, прижимав­шую наушники к уху одной рукой и отбивавшую ритм по сто­лу — другой.

Видимо, она вовсе не собиралась проводить день на пляже. Ронни глубоко вздохнула, прежде чем войти. Как бы ни пар­шиво это звучало, она считала, что Блейз вообще не должна пить, но все же надеялась, что та была настолько не в себе, что не помнила случившегося. А еще лучше, если бы она была на­столько трезвой, чтобы понять: Ронни Маркус не интересует.

Шагнув в проход, где продавались диски, она сразу поняла, что Блейз ее ждет, потому что уменьшила громкость, хоть и не сняла наушники совсем, и обернулась. Ронни все же слышала музыку, что-то оглушительное и агрессивное, хотя не знала на­звания. Блейз собрала диски.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: