Запорожцев Вадим Валерьевич
Шрифт:
Помните, в христианстве: «Именем Господа моего Иисуса Христа» и так далее. Именем. Работало имя. Ни священник, ни церковь, ни заслуги будущие и предыдущие, ни знание, ни святость и ни грешность - ничего не работало. Именем. Не потому, что я великий маг и обладатель всей энергии повелеваю чему-нибудь случиться, нет. Говорили по-другому: «Именем Господа моего Иисуса Христа» - это в христианстве, или в более древней иудейской традиции - это имена Бога, которые нельзя было произносить вслух, потому что это чревато было многими последствиями. Недаром там очень деликатное отношение к именам Бога. И во многих других религиях. Так вот, это мантры имен. Это не просто слово «Ганеша». Это мантра, которая звучит «Ганеша». И работает она, и как мантра сознания, и как мантра энергии, и еще выше.
У каждого человека есть имя. Вот я говорю «Саша», и я обращаюсь к нему «Саша, пускай все человечество просветлится!» И Саша говорит: «Да будет так!». А он, обладатель этого имени, имеет в себе, как силу энергии, так и силу сознания, и он по своему усмотрению будет применять там, где надо, силу энергии, там, где надо, силу сознания. То есть он будет поступать так, как ему надо. И поэтому не обязательно разделять на эти составляющие, можно просто сказать: «Саша, ну ты сделай, а?! Ну, ты просветли человечество!» Или: «Развей хеппийога – центр, в конце концов, на достойное его положение и уровень» И он начнет действовать так, как он считает нужным. Где-то сознанием, где-то энергией, а где-то, может, вообще своими запредельными свойствами, которые выше, чем и сознание и энергия.
И мы не можем разделить, потому что мы не можем Сашу растащить на сознание и энергию – это условное деление, он выше, чем сознание и энергия, он – Запредельное Я. Но мне надо как-то к этому Запредельному Я обращаться. Если я просто скажу: «Запредельное Я», он и не поймет, что я к нему обращался. А я говорю «Саша», и он понимает, ведь это его имя. И вот это Запредельное Я ассоциирует себя с этим именем, и через это имя начинает проявлять силу Запредельного Я. В этом величайшая сила имени. Это мантры имен, одни из самых могущественных мантр и одни из самых непонятных.
Так вот, чтобы перевести любой текст, надо разбить его на три составляющие: мантры энергии, мантры сознания и мантры имен. А затем перевести на другой язык. С мантрами сознания все просто – излагаешь ту же концепцию, но другими словами, на другом языке. По-русски это звучит «Я есть Вася», а по-английски «I am Vasja». Что касается мантр энергии, биджа-мантр, они переносятся без изменений. Написано «Хрим», вот «Хрим» и должно фигурировать, написано «Пхат», вот «Пхат» и должно фигурировать. Хотя бывают такие моменты, вот в чем сложность, что мантры сознания, они как бы содержат слова, которые в то же время являются биджа-мантрами, поэтому доносится смысл, но используются эти биджа-мантры. Это одно из сопряжений, следующий этап. И, наконец, мантры имен. С ними вроде бы попроще, но и с ними напороли. Вот, допустим, сказано «Трехглазый». Так вот надо и переводить, как «Трехглазый». А не как «Шива», хотя имеется в виду Шива.
Даже европейцам понятно, кто такой Шива. А вот кто такой «Трехглазый», не зная традиции, непонятно. Но и не упомянуть этого имени мы не можем. Шива - обладатель многих свойств, одно из которых «Трехглазый». Вот я говорю: «Ира». Ира - обладательница многих ценных качеств. Но я говорю: «Прекрасная Ира» или «Прекраснейшая» и еще какие-нибудь эпитеты, и слово «Ира» на самом деле включает и это также, но здесь я упираю на определенный аспект. Почему я на этот аспект упираю? Потому, что я хочу, чтобы он проявился. Это как есть лекарство в медицине общеукрепляющее, а есть лекарство для той или иной болезни. Конечно, если вы будете пить общеукрепляющее лекарство, то вы будете лечить и свою болезнь определенную.
Но вам-то лучше, если есть такая возможность, лечить непосредственно болезнь, и выбирать то лекарство, которое непосредственно дает результат, поскольку вы этим экономите время. Вы можете сказать вообще слово «Ом». Если все мантры произошли от слова «Ом», зачем нам нужно бесконечное количество других мантр? Зачем, если у нас есть просто «Ом». Да повторяй себе «Ом» с утра до ночи. Более того, в традициях нашей школы и более эзотерических толков, связанных с Тантрой, там есть слово «Хрим», которое там примерно то же самое, что «Ом» для всех остальных. Это с одной стороны определенный спектр проявления.
Так вот, любой текст разбивается на три эти части. А потом переводится на другой язык или не переводится, и оставляется без изменений. Потом составляется, а затем идет дальнейшая притирка текста. Для чего я вам всю эту преамбулу всю рассказал? Для того, что даже я этот текст перевел еще раз, и есть небольшие изменения. Это более поздний вариант, и где-то лучше именно этот вариант. Так что вы не пугайтесь, если я потом вам дам еще один вариант «Ананда Лахари». Можно просто собрать все необходимые ингредиенты, это одно. А можно эти необходимые ингредиенты так красиво, даже в стихах преподнести, и ничего не теряется, разницы нет. Но более закончено и завершено, и ближе к оригиналу. Поэтому здесь столь сложный текст.
Теперь непосредственно об этом высочайшем тексте. Итак, Богиня Шри. Запредельная, прекрасная. Образ шестнадцатилетней, юной, безумно влюбленной девушки, которая страстно стремится к своему любимому Шиве, который находится в макушке головы, в Сахасраре. И, фактически, все пробуждение Кундалини, это и есть стремление этой девушки навстречу своей половине, навстречу своему любимому. И она в этом порыве начинает стремиться к своему любимому и это то, что называется пробуждение и поднятие Кундалини. Таким страшным, мрачным по своей энергетической насыщенности таким мощным уровнем. Пробуждение и подъем Кундалини. Что же при этом происходит?