Вход/Регистрация
Философия символических форм. Том 1. Язык
вернуться

Кассирер Эрнст

Шрифт:

40 Примеры такого рода можно найти в особенности у Гумбольдта, первым указавшего на это различие форм выражения пространственных характеристик ("Uber die Verwandtschaft der Ortsadverbien mit dem Pronomen. // Werke, Bd. VI, l, S. 311); ср. также Fr. M"uller. Reise der "osterreichischen Fregatte Novara. Bd. III, S. 312.

41 См., например, список подобных суффиксов в никобарском языке в кн.: Р. W. Schmidt. Die Mon-Khmer-V"olker: ein Bindeglied zwischen V"olkern Zentralasiens und Austronesiens. Braunschweig, 1906, S. 57.

42 Предложение, значащее «он работает на поле», приобретает в этих языках благодаря использованию «глагола местонахождения» следующий вид: «он работает, находится внутри поля»; предложение «дети играют на улице» в дословном переводе звучит так: «дети играют, находятся на поверхности улицы», см. Westermann. Die Sudansprachen, S. 51.

43 В суданских языках и языках банту, а также в большинстве хамитских языков движение, характеризуемое нами по его цели и результату, описывается по началу и пространственной исходной точке, см. примеры в книге: Meinhof. Die Sprachen der Hamiten, S. 20 (прим.). Об аналогичных явлениях в языках Океании см. Codrington. Melanesien languages.

44 G. von der Gabelentz. Die Sprachwissenschaft, S. 230–231.

45 Подробнее см. Brugmann. Demonstrativpronomen, S. 30, 71–72, 129–130; а также Grundriss. 2. Aufl., Bd. II, 2, S. 307, 381.

46 Относительно семитских языков см. Erockelmann. Grundriss. Bd. I, S. 296, a также Kurzgefasste vergleichende Grammatik der semitischen Sprachen. Berlin, 1908, S. 142; относительно алтайских языков см., например: Grunze!. Vergleichende Grammatik der altaischen Sprachen, S. 55.

47 Cp. Gatschet. Klamath language, p. 536–537; Matthews. a.a. O., p. 151.

48 См. Humboldt. "Uber den Dualis (Werke, Bd. VI, l, S. 23); Fr. M"uller. Grundriss. Bd. II, l, S. 224–225.

49 Boas. Kwakiutl (Handbook, vol. I, p. 527).

50 Goddard. Hupa. // Boas. Handbook, I, p. 117; Boas. Chinook. // Boas. Handbook, I, 574, 617.

51 Hoffmann. Japanische Sprachlehre, S. 85.

52 Ср. примеры из языка кламат у Гатшета (цит. соч., с. 582–583), а примеры их меланезийских языков у Кодрингтона (цит. соч., с. 164).

53 Суданские языки обозначают то обстоятельство, что субъект занят в данный момент каким-либо действием, словосочетанием, буквально означающим, что он находится внутри этого действия. Поскольку и эта «внутренность» чаще всего обозначается совершенно материально, то возникают выражения типа «я во внутренностях ходьбы; я в животе ходьбы», что значит «я в данный момент иду». См. Westermann. Sudansprachen, S. 65; Gola-Sprache, S. 37, 43, 61.

54 Подробнее см. в моей работе: Zur Einstein'schen Relativit"atstheorie. Berlin, 1921.

55 Humboldt. Einleitung zum Kawi-Werk (Werke, Bd. VII, l, S. 223).

56 Kawi-Werk, Bd. II, S. 286.

57 Подробнее см.: M. von Tiling. a.a. O., S. 145–146. Подобные временные указатели при существительных часто встречаются в языках американских аборигенов, см., например, Boas. Handbook of American Indian languages. Vol. I, p. 39; Goddard. Atapascan (ibid., vol. I, p. 110).

58 Подробнее см.: Cl. und W. Stern. Die Kindersprache. S. 231.

59 Westermann. Ewe-Grammatik, S. 129; то же обнаруживается во многих языках Америки, см., например, von der Steinen. Die Bakairi-Sprache. Leipzig, 1892, S. 355. В языке тлингит один и тот же префикс gu- или ga- используется для обозначения будущего и прошлого (Boas. Handbook, vol. I, p. 176), так же как и латинское olim (от ille) означает и седую древность, и далекое будущее (ср. немецкое einst).

60 Roehl. Versuch einer systematischen Grammatik der Schambala-Sprache. Hamburg, 1911, S. 108–109.

61 Cp. Codrington. Melanesian languages, p. 164–165.

62 См. примеры из эве и других суданских языков: Westermann. Ewe-Grammatik, S. 95; Sudansprachen, S. 48; из нубийского языка — Reinisch. Die Nuba-Sprache. Wien, 1879, S. 52.

63 См. Steinthal. Die Mande-Negersprache, S. 222.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: