Вход/Регистрация
1227 фактов, от которых вы обалдеете
вернуться

Митчинсон Джон

Шрифт:
***

Каждый третий житель Великобритании, происходящий из Бангладеш, работает официантом.

***

Полотенце – сущностная составляющая культуры Беларуси: оно изображено даже на государственном флаге этой страны. На традиционной белорусской свадьбе невеста входит в церковь, волоча полотенце.

***

13 % территории Беларуси – болота.

***

В 2011 году 61-летняя женщина родила себе внука. Ребенок был зачат из яйцеклетки, донором которой стала 35-летняя дочь роженицы.

***

Американская психиатрическая ассоциация до 1973 года классифицировала гомосексуальность как умственное расстройство.

***

Судан – единственная страна, в которой распятие по-прежнему принято как вид смертной казни.

***

К 18 годам средний американский ребенок уже увидел по телевизору 200 000 убийств.

***

По-немецки «Turnbeutelvergesser» – слишком хилый для занятий физкультурой школьник, который все время «забывает» принести мешок со спортивной сменкой.

***

«Schattenparker» по-немецки означает автоводителя, который паркуется в теньке.

***

«Depp» по-немецки означает «придурок», «увалень».

***

«Бац!» («Thud!», 2005) – роман английского писателя Терри Пратчетта (р. 1948), издан на немецком под названием «Klonk!».

***

Баскское слово, обозначающее «холод», – «hotz» [74] .

74

Hot (англ.) – жаркий, жара.

***

«Sock» по-русски – «носок» [75] .

***

Если произнести по буквам SOCKS («эс-оу-си-кей-эс»), получится фраза на испанском, означающая «все так, как есть» почти в идеальном произношении.

***

Если не учесть тильду (~) над буквой «n», спрашивая кого-нибудь по-испански, сколько ему лет, получится вопрос, сколько анусов имеет ваш собеседник.

75

«Носок» для не владеющего русским языком англоговорящего – «по sock», т. е. букв, «отсутствие носка».

***

У Черногории (Монтенегро) при отделении от Югославии сменилось доменное имя – с .уи на .те [76] .

***

У ирландского слова «leis» (произносится «леш») четыре разных значения. «Bh'i leis leis leis leis» означает «его бедро тоже было обнажено».

***

Bourdaloue — сосуд, напоминающий соусник, который придворные дамы в георгианской Англии просовывали между бедер, если приспевала нужда помочиться.

76

«Yu» созвучно англ. «уои» (ты); те (англ.) – я, мне.

***

В роде жуков лейодидов есть виды, названные в честь Джорджа У Буша, Дика Чейни и Доналда Рэмзфелда [77] .

***

С 1700 года новые виды жуков открывают со скоростью раз в шесть часов.

***

Жук-капюшонник получил свое английское название – «short-circuit beetle» (букв. «жук короткого замыкания») – потому, что питается свинцовым покрытием телефонных проводов.

77

Ричард Брюс Чейни (р. 1941) – американский политик-республиканец, работал в администрации четырех президентов США; Доналд Генри Рэмзфелд (р. 1932) – американский политик-республиканец, министр обороны США (1975–1977, 2001–2006).

***

Cartwrightia cartwrighti – жук-скарабей, описанный американским энтомологом Оскаром Лингом Картрайтом (1900–1983). Поскольку собственным именем новый биологический вид называть не принято, Картрайт объявил, что назвал жука в честь своего брата.

***

Жук пестрый точильщик, чтобы привлечь противоположный пол, бьется головой о землю.

***

Впервые нанявшись учителем в 1925 году, английский писатель Ивлин Во (1903–1966) решил утопиться в море, но передумал – после того, как его ужалила медуза.

***

По-ирландски медуза называется «smugairle r'oin», что буквально означает «тюленьи сопли».

***

По-французски рация «уоки-токи» – «ип talkie walkie».

***

У Эйфелевой башни то же прозванье, что и у Маргарет Тэтчер, – Железная Леди (La Dame de Fer).

***

Уровень преступности, заболеваний и скорость передвижения пешком возрастают на 15 % с удвоением размеров города.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: