Шрифт:
Автор Евангелия от Матфея, безусловно, смотрел на описываемого им Христа, как на обещанного пророками Старого Завета и посланного Богом Мессию. Он, Матфей, в самом деле, хотел видеть исполнение всех (или, в крайнем случае, — побольше) библейских пророчеств на описываемой им литературном герое. Но при всём при этом Матфей, явно, перестарался, ибо имя "Эммануил" ни по звучанию, ни по содержанию не тождественно имени "Иисус". Древнееврейское слово "Эм-ману-ил" дословно значит "С нами Бог", а слово "Иисус" — "Спаситель". Ушлые проповедники убеждают своих слушателей, что слово "Иисус" — это то же самое, что и "Эммануил". Но это же не так. Мы, например, никогда не отождествляем имени латинского происхождения "Виктор" с именем греческого происхождения "Николай", хотя оба эти слова обозначают одно и то же, а именно — "Победитель". А слова "Иисус" и "Эммануил" совершенно разные не только по звучанию, но и по содержанию. Это, во-первых. А во-вторых. Пророчество Исаии, на которое ссылается Матфей, о рождении Эммануила сказано было иудейскому царю Ахазу, и при жизни последнее исполнилось ещё за 8 столетий до нашей эры. Об этом радостно сообщается в той же книге пророка Исаии (главы 7–8; 8:8, 10). Не случайно пророчество Исаии о рождении Эммануила в приложении к Иисусу Христу не использует ни один из оставшихся трёх канонических евангелий. Его, пророчества об Эммануиле не использовал ни один из авторов ещё 36 не канонизованных церковью евангелий.
Итак, зафиксируем важное положение. Сославшись на пророка Исаию, автор Евангелии от Матфея не пошёл за библейским пророчеством об имени родившегося Спасителя. Почему? — Да только потому, что на писавшего Евангелие давил пресс исторически реального Христа, имя которого было не Эммануил, а Иисус. Других правдоподобных объяснений отмеченного казуса нет и быть не может.
В пользу того, что за евангельским Иисусом Христом скрывается прочная фигура исторического Иисуса, который стал Христом, в евангелиях можно найти достаточно. Вот одно из убедительных свидетельств.
Реальный Иисус был родом из поселения Назарет [25] в Галилее. Не случайно в рассказах всех канонических и апокрифических евангелий его называют Иисусом Назарянином [26] . На основе анализа слов, произнесенных Иисусом Христом на кресте [27] , некоторые исследователи пришли к выводу, что Спаситель разговаривал по-еврейски на Галилейском диалекте. Есть и другие доказательства, что Иисус Христос был родом из Галилеи [28] .
25
Ряд исследователей ссылаются на то, что в дошедших до нас исторических документах город Назарет упоминается только с III столетия, и на основании этого отрицают существование Назарета в начале нашей эры. "Как это Иисус Христос умудрился родиться в городе, который появился через три столетия после его рождения?" — таким риторическим вопросом они отрицают метрическое существование Иисуса Христа. Но это не научно. Если, к примеру, село Заплазы Одесской области впервые упоминается в документах с конца XVIII столетия, то это не значит, что его до этого не существовало. Существовало! Его основали и заселили турки. Во время русско-турецкой войны конца XVIII столетия турков изгнали из Таврического края. Часть турецкого населения села Заплазы осталось на месте, приняло православие. А потом уже село было заселено переселенцами из России, Украины, польских земель. Да мало ли существует поселений, которые не отражаются в исторически достоверных документах?
26
Матвея 1:24; 2:33; 4:67; 21:11; Марка 10:47; Луки 4:34; 18:37; 24:19; Иоанна 1:45; 18:5; 19:19; Деяния 2:22; 3:6; 4:10; 10,38; 24:5; 26:9.
27
В Евангелии от Матфея (27:46) эти слова передаются в греческом написании: " " (Hili, Hili, lema sabachphani; Или, Или, лема савахфани) — Боже, Боже, зачем ты меня оставил? А в Евангелии от Марка (15:34) эти слова Иисуса Христа на кресте передаются несколько по-другому: " " — Элои, Элои, лема савахфвани".
28
После смерти Ирода Великого (4 год до нашей эры) Иудейское царство перешло под управление римских наместников — префектов и прокураторов. Наследие Ирода Великого, которое занимало всю Палестину, было поделено на четыре части, на тетрархии: Иудею, Самарию, Галилею и Десятиградие. Последнее располагалось на левом берегу Иордана и было заселено эллинами. Евреи Иудеи пренебрежительно относились к жителям других тетрархий, в том числе к тамошним евреям. По сообщениям первых трёх евангелий, которые исследователями называются синоптическими, вся деятельность Иисуса Христа проходила в Галилее. В столицу Иудеи, Иерусалим, он пришёл только за неделю до праздника, начал проповедовать, изгонять торгующих из храма, объявлять себя Сыном Бога, за что был обвинён иудейскими церковными властями (Синедрионом), осуждён и передан римским властям как государственный, против Римской империи, преступник. Только четвёртое Евангелие, от Иоанна, которое было написано во второй половине II столетия, приурочивает основную деятельность Иисуса Христа к Иерусалиму и Иудее, что, по нашему мнению, не только противоречит сообщениям синоптических евангелий, но и действительному положению вещей.
Но появление иудейского Мессии-Христа из Галилеи, а тем более из никому неизвестного Назарета, не предусматривалось библейскими пророчествами [29] , во всяком случае — теми пророчествами, которые в изобилии используют все авторы канонических и апокрифических евангелий. Это хорошо осознавалось евреями Иудеи в начале нашей эры, что выпукло выражается в евангельских рассказах. Так, Нафанаил, услышав от своего Галилейского земляка Филиппа рассказ о встрече с Иисусом, появление которого, мол, предсказывал Моисей и библейские пророки, с удивлением спрашивает: "А разве может появиться что-то хорошее (для иудейского народа) из Назарета?" (Иоанна 1:46). Пророки, которых почитали в Иудее, говорили, что Мессия должен произойти, как и его далёкий предок, Давид, из Вифлеема. Учитывая эти пророчества, Матфей и Лука, описывают рождение Иисуса Христа в Вифлееме. Матфей при этом даже ссылается на соответствующие слова пророка Михея
29
В библейских пророчествах можно вычитать различные указания на племя (колено) и место, откуда к евреям должен прийти Мессия. Об этом мы более подробно скажем ниже.
(5:2). Вот почему по описанию Евангелия от Матвея родители Иисуса Христа постоянно проживали именно в Вифлееме, что соответствует библейским пророчествам, но расходится, по нашему мнению, с действительным положением вещей. Более образованный автор Евангелия от Луки констатирует факт проживания родителей именно в Назарете. А поскольку для авторов обоих евангелий авторитетными есть и пророчество о Вифлееме, и факт проживания Иисуса Христа в Назарете, то каждый из евангелистов вынуждён своими домыслами выстроить цепочку связи Вифлеема с Назаретом. Матфей старается показать, как Иисус из Вифлеема попал на жительство в Назарет, а Лука — как житель Назарета умудрился родиться в Вифлееме. И вот что придумывает каждый из них.
Для того чтобы переселить Иисуса Христа на постоянное местожительство в Назарет, автору Евангелия от Матфея понадобилось придумать совершенно неестественную историю о трёх восточных волхвах, которых звезда ведёт в Вифлеем, к дому новорождённого Царя Иудейского [30] . К этому он присовокупляет невероятнейшее избиение по приказу царя Ирода младенцев в Вифлееме [31] , бегство Иосифа и Марии с Иисусом в Египет. После смерти Ирода святое семейство возвращается домой. Но по дороге узнаёт, что Иудеей правит сын Ирода Архелай, обходит стороной Иудею, приходит в Галилею и там поселяется в незаметном городке Назарет. В проживании Иисуса Христа в Назарете Матфей видит исполнение пророчества [32] о том, что Мессия "назореем наречется" (2:23).
30
Мы называем событие, описываемое в Евангелии от Матфея (2:1-12) неестественным по двум причинам. Во-первых, хотя бы то, что по звезде/планете волхвы никак не смогли бы определить дом, в котором находится будущий Царь Иудейский. Если это была не звезда, а какое-то чудесное явление, то чудеса находятся вне природы, вне истории и вне науки. Во-вторых, рождение Царя Иудейского не такое уж важное событие, чтобы восточные волхвы, побросав все свои дела, днинулись в длинный путь на поклонение ему. В тогдашнем мире Царь Иудейский был ничтожной, но всём зависимой от римского наместника в Дамаске, личностью. Царь Иудейский был мучительной фигурой только в самой Иудее и для евреев. Поистине, "Сильнее кошки — зверя нет!" Мне могут возразить, что волхвы пришли поклонится будущему Спасителю мира. Но подражающие в таком случае или не читают Евангелия от Матфея или по-христиански кощунствуют. Матфей говорит только о поклонении волхвов будущему Царю Иудейскому. А что касается Спасителя, то неужели Сын Божий опустился до того, что принял поклонения от волхвов, то ость — колдунов и чернокнижников, которые, согласно Библии (Второзаконие 18:10; Михея 5:12; Наума 3:14;8:19; Деяния 19:19; Апокалипсис 9:21; 21:8; 22:15), являются служителями сатаны и которых Бог терпеть не может?
31
Последний царь иудейский Ирод Великий был жестоким человеком. До нас дошли сообщение об этом мерзавце в официальных документах Римской империи историков Иосифа Флавия, родственника и близкого лично к Ироду философа Филона Александрийского и других современников. Все свидетели крайне отрицательно относятся к Ироду, в своих описаниях не упускают ни одного порочащего Ирода события. Но никто из них даже отдалённо не намекает об избиении им младенцев в Вифлееме.
32
Автор Евангелия от Матфея совсем некстати привлекает библейское пророчество к названию Иисуса Христа назарянином. В Библии слова о том, что "родившейся назореем наречётся" сказаны только в Книге Судей в главе 13, стих 3. Но там чётко написано, что это пророчество было высказано бесплодной Маной, жене Цоры. Говорится также, что это пророчество исполнилось, — у Маной родился сын Самсон (13:24). Здесь же следует сказать, что Матфей совершенно неграмотно связывает проживание Иисуса Христа в Назарете с библейским назорейством. В 6-ой главе книги Чисел говорится, что назорей (принявший обет назорейства) не должен пить вина, не кушать виноград, не касаться мёртвых, не стричь волосы. В этом плане изображённый в евангелиях Иисус Христос совершенно не походил на назорея. Свои чудеса он начал с того, что превратил воду в вино (Иоанн, глава 2); ел и пил с грешниками, несомненно — и с алкоголиками (Матфея 11:18–19; Луки 5:30–33), в прощальный вечер поил своих учеников вином. Он прикасался к мёртвым хотя бы в том случае, когда воскрешал их. Следовательно, Христос никоим образом не был назореем.
У автора Евангелия от Луки противоположная проблема — заставить жителей Назарета Иосифа и Марию родить Христа у Вифлееме. Для этого он сочиняет рассказ о производимой императором Августом переписи населения "по всей земле" [33] и таким образом принуждает Иосифа с его на девятом месяце беременности женой Марией спешить "в Вифлеем — место рождения Давида" (2:1–5), чтобы именно там родить Иисуса. После исполнения определённого Богом пророчества о месте рождения Христа, Иосиф вместе с женой Марией и новорождённым Иисусом спокойно возвращаются домой в Назарет. И никаких тебе поклонений волхвов, ни избиения младенцев, ни бегства в Египет, ни поисков нового места проживания.
33
Более подробно о "переписи населения" и других упоминаемых Лукой исторических фактах мы рассказали в статье "Календари, летоисчисление и дата рождения Христа". Статья находится на страницах этого же сайта.
Согласно евангельских рассказов, назвать Иисусом "зачатого во чреве" мальчика повелел ангел, который явился сначала Марии наяву (Луки 1:3), а потом Иосифу во сне (Матфея 1:21). И в первом и во втором случае ангел объясняет причину такого названия будущего новорождённого.
По рассказам Евангелия от Луки значение имени будущего Царя Иудейского ангел объясняет Марии такими словами: "Он будет велик, его назовут Сыном Бога. Бог даст ему престол Давида, отца его. Он будет царствовать над домом Израиля вечно, его же царствию не будет конца" (1:31–33). Походя заметим, что Лука в будущей жизни "зачатого младенца" усматривает осуществление библейских пророчеств о вечном существовании Израильского царства и вечное царствование в нём прямых потомков Давида, царя X столетия до нашей еры (1 Царств 22:10; 2 Царств 7:12; Исаии 9:7; Иеремии 23:5; Даниила 2:44; Михея 4:17).