Шрифт:
«К вечеру должны быть на месте».
Не знаю, какими дорогами вел нас Зигфрид, но цель путешествия возникла перед нами как-то внезапно. Еще полчаса назад складывалось полное ощущение, что мы путешествуем по безлюдной местности, и вот уже заходящее солнце прячется за многочисленными башнями древнего замка.
Не успел я распаковать дорожный мешок, как в комнаты, что отвели нашей команде (целых две!), ворвался Эл.
– Господа, дамы, можете собирать вещи обратно! Мы уезжаем.
– С чего бы? – Из смежной комнаты появилась недовольная Софья, а за ней Тин.
– Только что я имел честь беседовать с самим лордом-риттером! Который и заявил мне, что очень благодарен за заботу о своей будущей супруге, но по некоторым причинам не может предоставить еду и кров всяким демонам и прочим. Поэтому сеньор осчастливил меня довольно тощим кошельком и велел убираться из замка до заката.
– С чего бы это он с тобой стал общаться? – удивился я. – Главная же у нас как бы Софья.
– Ну я единственный в этой замечательной компании не женщина, не оскверненный и не демон! – Какое-то у Эла дурашливое настроение.
– Эй, а я? – возмутился Мэт.
– А ты вообще слуга, мой юный друг.
– Это возмутительно! – вознегодовала Софья. – Я уверена, леди Алисия это так не оставит!
– Не стоит девочке начинать семейную жизнь со ссоры, – вмиг стал серьезным Элли, – она и так будет нелегкой.
– Пусть это свинство останется на совести Лагорца, – согласился я, – уезжаем.
– А кто мне обещал показательную сцену ревности? – надулся Эл. Так вот чего он так переживает – не хочет со своим сладким мальчиком расставаться.
– Обойдешься. У тебя полтайса на прощания, пока мы перетаскиваем вещи в карету. Ждать не будем.
Эл в полтайса не уложился, но довольно быстро нас нагнал. И к лучшему, потому что я знал только примерное направление. Софья всю дорогу ворчала, возмущаясь черной неблагодарностью лорда-риттера, дикими нравами и вообще всем.
– Софья, прекрати уже! – возмутилась Тин, когда мы расположились на ночь у тихо потрескивающего костра. – Ты мне весь мозг пеплом запорошила со своей неблагодарностью!
Видимо, жалобы вконец ее достали. Хотя она-то всю дорогу ехала в карете рядом с целительницей, так что можно понять.
– Зато тебя, смотрю, это вообще не трогает! – огрызнулась Софья.
– Не уверен, что рыжей вообще знакомо такое слово, как «благодарность», – насмешливо заметил Матеуш. И тут же охнул от прилетевшего в грудь полена.
– Тин, не разбрасывайся дровами, – укорил я девушку. – Между прочим, не ты их собирала. Кстати, мне тоже интересно. Я как-то ожидал более агрессивной реакции с вашей стороны. Вас поведение лорда Дерека совсем не трогает?
– Если бы он был рахуден, я бы посчитала себя оскорбленной, – пожала плечами Тиана, – а так… Он всего лишь человек. Откуда я знаю, как тут у вас принято?
О, Тин ответила на мой вопрос, да еще и вполне серьезно! Это прогресс! Я чуть заметно улыбнулся, глядя на пляшущее пламя. Спать пора. Сегодня девушки поспят и в карете, но вот к следующей ночевке нужно бы подыскать что-нибудь поприличнее. Все равно придется выходить к людям, чтобы пополнить запасы еды. Надеюсь, обойдется без приключений, а то не слишком-то любят магов в здешних краях.
Без приключений не обошлось. Нет, поначалу нас встретили в деревне довольно спокойно. Никто не кричал, не кидал камнями и не пытался затеять драку в полупустом зале таверны. Видимо, собирали толпу побольше, которая сейчас и направлялась к нашему столику, возглавляемая неопрятного вида типом, чей нос напоминал картошку.
Опустив вниз правую руку, тихонько выщелкнул нож, прикидывая, что первым нужно валить вон того здоровяка в фартуке. То ли мясник, то ли кузнец.
– Приветствую, блаародные господа, сталбыть, – поклонился картофеленосый, – я сталбыть, это. Староста я, сталбыть. Отто, значица, зовут. Вот.
Устанавливаю мысленную связь с Элеандором и Софьей, предоставляя лучнику вести разговор.
Если продраться сквозь все «сталбыть», «м-да», «значица» и гальдорский выговор, то из речи уважаемого старосты Отто можно было понять, что в деревне Обервальд проблема. У них объявился дракон. Выясняя, зеленый он или черный (кто-то доказывал – красный) и прочие подробности, пейзане чуть не передрались. Нас эти милые люди приняли то ли за наемников, то ли за странствующих героев: «Дык, вона сразу видно – опытные люди, сталбыть. Магик опять же окольцованный, значица».