Шрифт:
— На окончательное оформление всех бумаг уйдет около двух недель, — прервал ее размышления голос адвоката. — Но вам не надо ни о чем беспокоиться. Грэгори как душеприказчик сделает все, что нужно. — Дэвид был уверен, что подобное замечание успокоит девушку. — Конечно, вы получите необходимую сумму на текущие расходы. Что касается дома, вы, несомненно, захотите получить совет, как выгоднее его продать, если только не собираетесь перебраться в Уинсвил. Это прекрасное место, а дом просто великолепен. — Улыбка мужчины была неподдельной. По крайней мере, его не заботило, кому Сандра передавала свое состояние. Он ожидал ответа, но ошеломленная Сандра не могла вымолвить ни слова.
— Я уверен, мисс Холлендер не захочет бросить своих друзей, — тихо произнес Грэгори, и Сьюзен почувствовала на себе его ледяной взгляд. Он хотел выяснить, осмелится ли она въехать в этот дом или попытается каким-то другим образом занять место дорогой ему женщины.
— Ну что же, спешить некуда. Грэгори, покажите мисс Холлендер дом. Постарайтесь убедить ее, что мы не старые зануды и будем рады видеть ее среди нас.
— Мне не хотелось бы беспокоить мистера Хенсворда, — быстро проговорила Сьюзен. На секунду она столкнулась с ним взглядом.
— Меня это нисколько не затруднит. Вам стоит увидеть все, прежде чем принять окончательное решение. — Мягкий голос Грэгори не ввел девушку в заблуждение, но адвокат уже подал ей руку и заверил, что будет счастлив, оказать ей любую помощь. Грэгори Хенсворд закрыл за ним дверь и повернулся к Сьюзен.
— С чего хотите начать?
— Начать?
— Ни за что не поверю, что вы не хотите сейчас же, не теряя времени, увидеть свое богатство. В конце концов, за этим вы и приехали.
Сьюзен вздернулась.
— Я совсем не знала своей тети и не понимаю, почему она оставила мне все это, но я рада, что она так поступила. Было бы лицемерием с моей стороны утверждать обратное. — Помолчав секунду, она добавила: — Не стоит беспокоиться, Грэгори. Я бы хотела сама познакомиться с моим домом.
Не без удовольствия она заметила, как Грэгори побледнел. Ну что же, не он один умеет причинять боль.
— По-моему, так сказал адвокат. Я правильно поняла? Теперь это мой дом? — еще раз уколола она его.
— Все правильно. Кажется, вы хорошо владеете ситуацией. — Он шагнул к ней. — Может, подождете до завтра, когда придет агент по недвижимости? Как жаль, что мы отпустили Батчера, но я уверен, он тотчас же вернется и начнет оценивать...
Это оказалось последней каплей. Сьюзен пережила нелегкий день, а смущение от того, что она стала наследницей огромного состояния, еще усложнило положение. Ее больше не заботило, что подумает о ней этот человек. Она хотела развеять его сомнения и, в свою очередь, показать, что тоже презирает его.
— Что с вами, Грэгори Хенсворд? Вас задело, что прекрасный дом и все деньги оставлены какой-то замарашке? Человеку, который по какой-то неизвестной мне причине кажется вам недостойным? — Сьюзен дерзко шагнула к мужчине. — Или за этим кроется нечто более личное? — В глазах девушки вспыхнул гнев. Она начала понимать причину его ненависти. — Может быть, — Сьюзен уже не обращала внимания на судорожно сжатые губы Грэгори, на его стальной взгляд, — может быть, вы думали, что она оставит все это вам?
Глава третья
Грэгори Хенсворд шагнул к Сьюзен и, крепко схватив ее за руку, притянул к себе. Девушка оборвала поток гневных слов, будто задохнувшись.
— Довольно! — На мгновение они застыли друг против друга. Ни один не хотел подчиниться воле другого. Затем Грэгори неожиданно отпустил ее, и Сьюзен отшатнулась назад, ощутив боль в руке. — Сандра была прекрасным другом и заслуживает лучшего человека в качестве... — Ему потребовалось неимоверное усилие, чтобы остановиться. — Но я дал обещание и, Бог свидетель, сдержу его, невзирая ни на что. Сейчас я сделал все, что мог, поэтому оставляю вас наедине с наследством. Оценивайте. Сколько времени вам понадобится? Час? Может, больше? — Он дал понять, что не нуждается в ответе. — Я заеду за вами в шесть тридцать.
Побледневшая и еще не опомнившаяся от неожиданного нападения, Сьюзен, тем не менее, нашла в себе силы парировать удар.
— Не беспокойтесь. Я возьму такси. В конце концов, теперь я могу себе это позволить.
Все вокруг на мгновение застыло. Затем с заметным усилием Грэгори отступил.
— Да, можете. При желании вы можете вызвать себе целый кортеж. Но вы этого не сделаете.
Он повернулся и тихо вышел из комнаты.
Сьюзен глубоко и с облегчением вздохнула. Она чувствовала, что внутри у этого человека бушуют страсти. Освобожденные, не имело значения — в любви или ненависти, они смели бы все на своем пути. Девушка потерла руку там, где еще оставались следы его пальцев.