Юрьев Валентин Леонидович
Шрифт:
– Ванну сейчас принесут из Ирит-Тара, вода к середине дня нагреется, настой уже готов, кларонелла.
Наградой ему служит заливистый смех мнимой графини и гулкое довольное уханье её мордоворотов. Пашка бежит к своим корзинам и несёт травяной настой в Мишкиной кружке!!! "Ах, ты, паразит, — думает юный колдун — ну, принёс бы свой, а я его так берёг с утра, придётся теперь водой перебиваться по жаре!"
Но думает он так беззлобно, зная, что Пашка для дела старается, хотя и переигрывает.
– Что-нибудь ещё, кларонелла? Может и этих болванов убрать?
Пашка создаёт конфликтик. Пока что игровой, лёгкий. Порцию своего смеха он опять получает, только теперь она сопровождается попыткой сделать ему больно. Один из верзил со словами: "Ах, ты, мокрица мелкая…", наносит Пашке удар своим страшным башмаком, который, однако, не достигает своей цели, то есть, Пашкиной задницы, пролетает мимо, по инерции летит снизу вверх, как у хорошего футболиста и опрокидывает мужика назад, к его полному недоумению.
Он поднимается и совершает вторую попытку, противник, повернувшись к нему его же целью, спокойно ждёт, пока нога начинает двигаться, делает шаг назад и, подхватив летящий уже между ног башмак, полностью повторяет предыдущее движение. Два — ноль.
"Теперь интересно — думает Мишка — если он воин, то будет бить, пока не убьёт. А если бутафор, то постарается замазать конфликтик и свести его к ничему."
Охранник, с грубого лица которого уже слетела маска добродушия, начинает снимать свою секиру, чтобы придушить мелкого наглеца руками как клопа. Наглец готовится к неминуемой схватке. И тут следует короткий окрик второго. И первый, сникнув и скрипнув челюстями, опять закрепляет свой пояс. Проверка не удалась.
Понятно, конфликт им не нужен. И понятие дисциплины тоже известно очень хорошо. Значит, они не равны по обязанностям! И что это может значить? Пора Пашке помочь.
– Кайтар, брось ты этих аралтанов! Им и так страшно! Пошли, пора двигаться, а то к ночи не дойдём!
Провокация удаётся. Теперь уже оба оскорбленных со злобными лицами надвигаются на Пашку, который потихоньку пятится назад и уже не отстёгивают свои пояса. Дело начинает пахнуть кровью. Свидетелей вокруг теперь нет, торговец проплёлся далеко. Ну и дисциплинка! Мишка встаёт…
Звучит один хлёсткий окрик. Это — она! Значит, танцовщица повелевает-таки двумя бугаями! Она — командир маленького отряда! Вот то, чего и добивались два мэтра в своём расследовании! Лёгкое повелительно — призывающее движение пальца и Пашка уже у ног юной красавицы. "Не переигрывай!" — думает Мишка, но сказать об этом не может и лениво ложится снова, отворачивается, кося глазом.
– А ты смел, дерзкий юноша!
– Скорее, слеп, кларонелла, сегодня свет Сияющего стал слишком ярким!
– И твой друг так же умеет?
– Если бы он осмелился открыть глаза, то ты увидела бы чудеса, прекрасная!
– Тогда почему вы тащите эти мерзкие кожи, а не служите достойному? — "успела разглядеть!" — думает Мишка.
– Мы служим клану, кларонелла, там наш хозяин, который указывает, кому и где работать, а за ним стоят наши родные, и наши воины, и наши традиции.
– Мне могут понадобиться умелые руки и толковые головы…Вот только такие длинные языки не нужны.
– Когда есть покупатель, всегда найдётся и товар, прекрасная, скажи только, чего ты можешь ждать от двух бродяг?
– Я найду им применение. Эти — слишком заметны. Они хороши на парадном входе. А через черный ход должны проникать серые и обычные.
– Ну, не настолько уж мы и серые…
– Когда молчите, то вас совсем не видно. А если ещё научитесь скрывать свою дерзость, то вам цены не будет!
– Лучше, чтобы цена всё-таки была, кларонелла, нам это привычнее.
– Я подумаю о цене.
– Где мы сможем найти тебя?
– Во Дворце Гирбата Богатого. Я направляюсь к нему.
– Ты думаешь, что нас он тоже заждался, прекрасная? Кто же пустит во Дворец оборванцев?
– Это ваши сложности. Если такие смельчаки не смогут где-то пройти, то они мне ни к чему. Благодарю за настой.
Она отдаёт Пашке кружку и он, откланиваясь, видит в ней одну из её висюлек, снятую с обруча на голове. Пароль? Пропуск?
Следопыты надевают свои корзины и тихо пылят в сторону кордона, а группе, оставшейся сзади надо закончить алгоритм, который длиннее обычного, так как надо навьючить аралтана.
Где-то на этой дороге движется ещё одна группа. "Семья — молодой муж, жена и мать жены идут из Бари-Кона в Сара-Тон, ходили гостить в поселение жены…" Мишка решает, что хватит уже на сегодняшний день, тем более, что их всё равно будут проверять на кордоне. "Жена и мать" будут идти медленнее, чем носильщики и в любом случае все проходящие не минуют одну точку. Идти недалеко, сейчас они снова увидят всех утренних "попутчиков".