Вход/Регистрация
Смерть не азартный охотник
вернуться

Хейр Сирил

Шрифт:

— Что побудило вас напиться, Картер? — продолжал, он. — Вы же всегда были спокойным парнем? И почему вы отсутствовали все воскресенье?

Маленькие глазки Картера скользнули по лицу суперинтендента, потом уставились в пол.

— Я был расстроен.

— Похоже на правду, — ободряюще произнес Уайт. — И что же вас расстроило?

Картер ничего не сказал.

— Может быть, смерть сэра Питера Пэкера?

Картер судорожно сглотнул.

— Говорите! Да или нет?

— Да, сэр.

— Почему? Сэр Питер был вашим другом?

Картер покачал головой.

Во время паузы, последовавшей за этой внезапной вспышкой, Уайт обернулся и посмотрел на Маллета. Вполне возможно, этот взгляд выражал удовлетворение тем, что свидетеля удалось повергнуть в ужас. Однако Маллет предпочел интерпретировать его как призыв о помощи. Он встал и придвинул еще один стул.

— Садитесь, Картер. Вы курите?

— Нет, сэр, — еле слышно отозвался Картер.

— Может быть, жуете резинку?

Порывшись в карманах, Маллет извлек пакетик жвачки. Картер охотно принял предложение. Пару минут его челюсти ритмично работали.

— Вы и Сузан Бейвин собирались пожениться? — снова заговорил Маллет.

— На Михайлов день, сэр.

— Полагаю, теперь свадьба отменена?

— Конечно, сэр.

— Жаль, — задумчиво промолвил Маллет. — А когда вы ее отменили?

— В субботу, сэр. — Картер посмотрел на него, и инспектор вновь обратил внимание на смышленый взгляд его маленьких глаз. — Она… она еще об этом не знает, сэр.

— Ага! — Маллет позволил себе подмигнуть. — Вы обещали поддержать ее в беде, верно?

— Верно. — Картер усмехнулся, как один светский человек в разговоре с другим.

— Но в субботу все изменилось?

— Ну… да, сэр.

— Понятно. Сэр Питер ничего не сделал для Сузи, не так ли?

— Нет, сэр, но должен был сделать. Адвокат в Парве говорил мне, что по закону он был обязан платить ей фунт в неделю, пока ребенку не исполнится шестнадцать.

— А теперь все пропало, — посочувствовал Маллет.

— Конечно! Сузан все откладывала — говорила, что обратится к нему после рождения ребенка. Вот и досиделась!

— И сейчас вы в затруднительном положении, а? Очевидно, Сузан все еще рассчитывает, что вы на ней женитесь?

— Чего ради мне теперь на ней жениться? — По тону! Картера Маллет понял, что мисс Бейвин нечего надеяться на свадьбу.

— Ну, это ваше дело, а не мое. Но скажите мне, Картер, если Сузан не требовала справедливости у сэра Питера, то, может, вы пытались это сделать?

С лица Картера исчезло всякое выражение.

— Нет, сэр.

— Вы прятались в тростниках возле гати и потеряли там пуговицу. — Он указал на оборванные нитки на куртке Картера. — Вот она.

Картер уставился на пуговицу как завороженный.

— Вы говорили с сэром Питером, Картер?

— Нет, сэр.

— Почему?

— Там было слишком много людей, сэр.

— Что? — воскликнул Уайт, но Картер не обратил на него внимания. Он не сводил глаз с инспектора, слушая только его спокойный мягкий голос.

— Слишком много людей? Ну, я так и думал. Расскажите нам об этом. Возможно, именно эти люди нам и нужны.

Несколько секунд Картер молча теребил нитки на месте оторвавшейся пуговицы, потом сглотнул пару раз и заговорил:

— Я шел в Мэнор узнать, намерен ли сэр Питер сделать что-нибудь для Сузи, когда увидел его, идущего по гати.

Поэтому я спрятался в тростниках. Я знаю это место — раньше лазил там в птичьи гнезда.

— Почему вы спрятались, если хотели с ним поговорить? — вмешался суперинтендент.

Картер хитро усмехнулся:

— Думал застигнуть его врасплох.

— Продолжайте, — сказал инспектор.

— Сэр Питер прошел мимо, не заметив меня. Вскоре я высунул голову и увидел его у края гати — он разговаривал с каким-то мужчиной с удочкой. Поэтому я снова спрятал голову. Потом тот мужчина прошел мимо меня. Я его не видел — только удочку над тростниками. Я постоял там еще немного, жуя резинку и думая, что сказать сэру Питеру, когда услышал, как он опять разговаривает с каким-то человеком на берегу. Слов я не разобрал, но голос сэра Питера звучал очень сердито. Я подкрался ближе, чтобы подслушать, о чем они говорят… — Картер внезапно умолк.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: