Шрифт:
Остальные тоже повернулись.
— Может, этот паук плетет паутину с огромной скоростью, — предположил Исмаэль. Он постарался сказать это спокойно и уверенно, хотя не ощущал ни того, ни другого.
Он повернулся и снова пошел вперед. Главное, не удариться в панику и не броситься обратно. Может, тот, кто снова сплел паутину, только этого и ждет. В любом случае нужно идти только вперед.
Что–то просвистело возле его головы. Он отмахнулся от этого факелом. Что–то круглое, серое, с шестью короткими тонкими ногами и круглой головой, с большим глазом и щелеобразной пастью, в которой сверкали длинные острые клыки, метнулось от него в темноту. Тело животного было величиной с человеческую голову. Что–то тонкое тянулось из его спины. Затем Исмаэль понял, что это нить, шнур, другой конец которого тянется к потолку, невидимому в темноте. Это существо спрыгнуло на него сверху из темноты.
Он сказал:
— Пригнитесь и смотрите вверх! — Исмаэль опустился на колено и приказал:
— Не кричать, чтобы ни произошло!
Может быть, эти существа были безвредными.
Может, они просто играют роль сторожевых собак. Они пугают пришельцев, чтобы те подняли крик и этим самым привлекли внимание сторожей.
Еще одно существо так внезапно выскочило из темноты, что защититься было невозможно. Оно схватило всеми шестью ногами голову матроса, стоящего рядом с Исмаэлем. Человек упал от толчка, и его копье загремело на каменном полу. Другой матрос всадил свое копье в зверя, и тот, раскинув ноги, упал с головы жертвы. Существо лежало на полу, дрыгая ногами.
Подвергшийся нападению матрос уже не поднялся.
Исмаэль потряс его, затем приложил ухо к груди.
— Он умер, — объявил он.
На шее матроса виднелись три красные метки в тех местах, куда вцепились когти зверя.
Снова что–то серое вынырнуло из темноты. Кто–то из воинов успел всадить в него копье. Существо вырвало копье из рук человека, но само упало на пол мертвым.
Еще через тридцать секунд — новое нападение. На этот раз существо пронеслось у них над головами и исчезло в темноте.
По тому, что оно не повторило нападение, было ясно, что эти существа как будто спускаются с потолка на нитях и снова взмывают вверх.
Исмаэль медленно сосчитал до двадцати, а затем приказал всем отскочить в сторону. И через тридцать секунд после этого маневра снова пролетело это зловещее существо. Оно пролетело ниже, чем в первый раз, но никого схватить ему не удалось из–за того, что все отступили.
Вероятно, их тут были тысячи, но все они нападали с интервалом в тридцать секунд.
Исмаэль швырнул факел высоко в воздух. Он летел, рассыпая искры и освещая только тьму, пока не достиг максимальной точки подъема. И тут Исмаэль увидел какую–то серую массу, из которой тянулись нити. Потолка не было видно и сейчас.
Исмаэль не смог ничего разглядеть, но предположил, что нити крепятся к спинам круглых существ с шестью конечностями. Серая масса, которая вбирала в себя все эти нити, видно, управляла их длиной и, следовательно, расстоянием до жертвы.
Те существа, которые осветил факел, видимо, были парализованы его светом. А остальные, находящиеся в темноте, продолжали нападения. И каждый раз интервал составлял тридцать секунд.
Исмаэль тихо приказал команде бежать за ним и в точности повторять его движения: прыгать в сторону, останавливаться, падать на пол.
И он повел счет с пятнадцати. Исмаэль решил, что пятнадцать секунд у него ушло, чтобы дать указания. При счете тридцать он прыгнул к упавшему в тридцати футах от него факелу и распластался на полу.
Серое шестиногое существо пролетело над ними и исчезло в темноте.
Исмаэль вскочил и, считая про себя, бросился бежать. При счете тридцать он сделал два больших прыжка влево и упал.
В следующий раз он пырнул копьем вверх и промахнулся, лишь слегка задев существо. Исмаэль снова побежал вперед и увидел его. Существо ковыляло по полу на трех ногах. Остальные были переломаны. Один из матросов швырнул в него факел. Запахло горелым мясом, и это страшилище поджало под себя ноги и умерло. Или сделало вид, что умерло. Исмаэль решил, что лучше добить его копьем.
Все это время он не прекращал счета. Так он вел своих людей к выходу из огромной пещеры, который тоже был затянут светящейся паутиной. Исмаэль сжег паутину и выбрался из пещеры. Одно из существ сделало отчаянную попытку настичь их и, не рассчитав, само ударилось о стену. Оно превратилось в лепешку, и зеленоватая слизь потекла по стене на пол. Исмаэль тихо, но повелительно приказал всем не терять даром времени.
В следующей пещере, казалось, царила только темнота. Во всяком случае, брошенный вверх факел не высветил ничего угрожающего. Но бдительность нельзя было терять: потолок все–таки скрывался в темноте.
Исмаэль обернулся назад, где в темноте мерцала слабым светом паутина, затянувшая отверстие, через которое они только что вошли сюда. Она была похожа на светящееся окно в темной ночи. Исмаэль вдруг обнаружил, что не хватает одного из его людей.
— Где Памкамюм? — спросил он.
Остальные оглянулись, затем посмотрели друг на друга.