Шрифт:
– Вот здорово! Дуани пришла!
Атиса соскользнула на пол в шутливом поклоне. Ее черные волосы разметались.
– Это значит, что мы можем отправляться домой?
Али поудобнее устроилась на стуле:
– Отправляйтесь домой, если хотите, мои милые, но тогда у нас не будет возможности применить то, чему я учила вас зимой. А где наши мальчики?
– Здесь, – послышалось от дверей, и в комнату вошли семь человек. Они обменялись приветствиями с женщинами и заняли свои места.
– Боги да благословят вас, – начала Али, когда все затихли. – Теперь мы снова вместе. Обязанностей становится больше. – Все согласно закивали. – Я полагаю, что у вас тут все обстояло благополучно и без моего присмотра? – Она вопросительно подняла брови и оглядела присутствующих.
– Мы проверили всех новичков в доме, кроме тех, кого выбрал сам Улазим, – сказал Иокс, поглаживая усы. – И еще разработали целую сеть, по которой отслеживаем сплетни. Собирает их в основном Кведан-га. Она получает их от служащих, рабов, ремесленников, жрецов.
– Тогда пусть Кведанга посылает сообщения и управляет этой сетью, а мы займемся дворцом и солдатами, – сказала Али. – Она знает, что всю информацию ей следует передавать мне?
– Да, Дуани, – застенчиво сказал Иокс. Али невольно улыбнулась. – В наши ряды вступили еще пятнадцать человек, которых мы выучили тому, чему нас учила ты. Большинство находятся в доме. Некоторые прислуживают в других домах на этой улице, так что ни у кого не возникнет подозрений из-за того, что они нас так часто навещают. И еще под домом есть тайные ходы, так что при необходимости можно выйти незамеченным. Каждый человек был одобрен Кведангой и Юсулем.
– Еще у нас на примете одиннадцать женщин, – добавила Джимарн. – Все они здесь, в доме. Мы уже начали обучать их.
Али кивнула. Именно для этого она их и учила. Прежде чем поступить к ней на учебу, каждый из них был проверен Улазимом и Окобу. Занятия длились всю зиму. Одной из тем занятий был выбор и обучение новых людей. Здесь, в городе, Али не могла заниматься этим лично, в ее обязанности входили сбор и изучение информации. Поэтому теперь многое зависело от учеников. Занятия были окончены, и команда работала самостоятельно.
– Как успехи у ваших новичков? – спросила она.
– Отлично, – сказал Иокс, – просто отлично.
Все согласно закивали. Али знала, что рэка уже поняли суть агентурной деятельности. В стране, в течение трехсот кровавых лет управляемой чужаками, рэка жили подобно разведчикам, если хотели остаться в живых. Али просто научила их нескольким профессиональным уловкам, а они научили ее своим.
– А как насчет прислуги леди Нуритин? – спросила она. – Они безопасны?
– Вполне, – ответил Олкей. – Ее горничная – луаринка, предана Нуритин. Нос в чужие дела не сует. Другая женщина, Джеси, исполняет обязанности секретаря, пишет все письма госпожи. Она участница заговора.
Али кивнула. Тут беспокоиться не о чем.
– Отлично, – сказала она. – Сообщения я буду принимать здесь во время послеобеденного отдыха. Если вам нужно встретиться со мной, пришлите одного из ваших рекрутов. – Все кивнули. – Отлично, дети, – усмехнулась она. – Отлично сработано на пристани. С Примерами, я имею в виду. Солдаты как раз орали друг на друга, когда мы причалили.
Члены команды заулыбались. Джимарн смотрела Али прямо в глаза. За операцию с Примером отвечала именно она.
Али вздохнула:
– У вас есть что-нибудь перекусить?
Один из ее людей принес ей еду, она съела холодный пирог с мясом и пошла на кухню попросить у Чинаол еще. Пока она доедала, пожилая женщина оживленно болтала. Повариха была лучшим другом Али в доме Балитангов. В свои пятьдесят с небольшим, Чинаол была пухленькая и веселая. В черных волосах, обычно стянутых шнурком, виднелась седина. Она легко управлялась с ножами и метала их в цель быстрее, чем противник успевал это заметить.
Они как раз обсуждали пропажу сборщиков налогов, когда в кухню вошел мальчик-посыльный.
– Ее светлость желает, чтобы вы обе пришли в гостиную, – сказал он Али и Чинаол. – Ее светлость чем-то огорчена.
«Должно быть, Виннамин интересуется, из каких средств это все оплачено и почему здесь Нуритин», – размышляла Али, пока они с Чинаол следовали за мальчиком.
Комната, где семья обычно проводила свой досуг, была светлой и большой. Из нее открывался вид на цветущий садик и водоем во внутреннем дворе. Комнату украшали изящные и удобные стулья и кушетки. Нуритин сидела в кресле, лицом к Виннамин и Сарэй, которые занимали кушетку. Дов сидела на стуле. Али скользнула к ней. Чинаол, поклонившись герцогине, опустилась на стул. Улазим занял свой обычный пост рядом с главной дверью. Последней тихонько вошла Окобу. Она закрыла за собой дверь.
– Тетя, я думаю, что вы незнакомы с Окобу Додека, – произнесла Виннамин. – Познакомьтесь: леди Нуритин Балитанг, Окобу. – Две пожилые женщины пристально рассматривали друг друга, а Виннамин объясняла дальше: – Окобу начала помогать нам по хозяйству в Танаире. Она умелая целительница и маг. Для нас большая честь видеть ее в своем доме. Улазим – ее сын.
Али скрестила пальцы. Окобу не особо-то жаловала чистокровных луаринов, но ей следовало смириться с тем, что леди Нуритин поселилась в доме Балитангов. Суровый взгляд Окобу не обещал ничего хорошего. При росте не более пяти футов, она производила впечатление очень высокой. Казалось, ее длинный нос фыркает, как бывало всегда, когда она видела луаринов.