Шрифт:
— Так-так! — с улыбкой сказала Верна. — Я вижу, непослушный кот снова выбрался из мешка.
Джеймс подошел к матери Билли. На ней был желтый халат с маленькими розами.
— Если бы я не притворялась, что вам нужно подвозить меня в госпиталь, — сказала Верна, — Митч вообще не приезжал бы сюда.
Джеймс не слушал ее.
— Кто твоя подружка?
— Меня зовут Дженни, — представилась я.
— Верна, вы же знаете, как наркотики могут влиять на мозг подростка? — спросил Джеймс.
— Конечно, милый, — простодушно ответила женщина.
Он посмотрел на нее со смущенной улыбкой:
— Вы лучшая подруга мамы, не так ли?
— С восемнадцати лет.
— Тогда расскажите мне, что с ней случилось. Я почти ничего не помню.
Немного подумав, она кивнула:
— Твой отец ушел в запой. Митч был на работе и не мог защитить вас с матерью. Пьяный дуралей сначала бил ее руками, а затем взял подставку для книг. Он уже не контролировал себя.
— Почему я не вмешался?
— Милый, — с укором сказала она. — Тебе было двенадцать лет. Когда ты начал кричать, он выбросил тебя в окно.
— Наверное, Митч винит меня в этом. Я прав?
Его вопрос заставил Верну нахмуриться. Она закрыла флакон с лаком и строго посмотрела на него:
— Нет, Билли. Митч думает, что, будь он дома, ему удалось бы утихомирить отца.
— Как зовут маму? — спросил Джеймс.
Мы оба уже слышали ее имя. К сожалению, я тоже не запомнила его. Верна выглядела немного встревоженной:
— Сара.
Она опустила ноги неподвижной женщины на пол и отошла назад. Джеймс встал перед коляской на колени.
— Сара, — прошептал он. — Билли не умер. Я сохранил ему место. Но я не знаю, как позвать его обратно.
Сжав в ладонях ее правую руку, он попытался заглянуть ей в глаза. Голова Сары склонилась на грудь. Губы безвольно отвисли.
— Помогите мне, — попросил Джеймс.
Я молилась, чтобы он получил какое-нибудь сообщение. Верна выглядела смущенной и напуганной.
— Пожалуйста, подскажите мне, — продолжил Джеймс. — Что мне нужно сделать?
Верна повернулась ко мне, но я не могла ответить на ее безмолвный вопрос.
— Прошу вас. Хотя бы намекните.
Джеймс поднес правую руку Сары к своему лицу.
— Покажите, что мне нужно сделать.
Мать Билли была неподвижной, как восковая кукла. Но я заметила, что ее левая рука начала слегка подергиваться.
— Что происходит?
В голосе Верны чувствовался страх. Я пристально наблюдала за дрожавшей рукой Сары. Ее обручальное кольцо поблескивало в свете люминесцентных ламп.
— Смотри, — сказала я.
Джеймс проследил за моим взглядом и тоже увидел едва заметные подергивания. Он прикоснулся пальцем к кольцу, и рука перестала дрожать:
— Спасибо, Сара.
Поцеловав ее ладонь, он повернулся к Верне.
— Где держат моего отца?
— В Клисане.
Ее глаза блестели от слез.
— Митч никогда не брал тебя туда?
— Где это? — спросил он.
— Сразу за Менло-Парк-Плаза.
Верна потянулась к сумочке:
— Я отвезу вас.
— Нет, — сказал Джеймс, взяв меня за руку. — Пожалуйста, оставайтесь здесь. Саре нравится ваша компания.
Мы торопливо вышли из палаты. Верна с тревогой смотрела нам вслед. Когда мы подходили к парковке, за которой находилась автобусная остановка, я оглянулась и увидела через стеклянную дверь, что Верна уже спустилась в фойе. Она просила телефон у девушки-администратора.
Первые два квартала Джеймс стоял рядом с водителем, и тот объяснял ему, где лучше пересесть на другой автобус. Позади меня сидел мужчина с ребенком на руках. Малыш устало рыдал, и его неумолкающий плач вызывал болезненную резь в моих костях. Будучи Светом, я редко слышала хныканье маленьких детей. Теперь же каждый всхлип пульсировал колючим эхом в моей голове.
Джеймс подошел и, сев рядом, прижал мою ладонь к своей груди. Он, как рыцарь перед боем, собирался с силами. Его взгляд устремился к горизонту. Он рассеянно потирал мои пальцы. «Пожалуйста, — подумала я, — не оставляй меня». Посмотрев в окно, я увидела три отраженные фигуры. Одно мое отражение и два — Джеймса. Он сжал мою руку.
— Ты видела? — прошептал он. — Это его лицо.
Двойной образ исчез.
— О чем ты говоришь? — спросила я.
— Это был Билли.
Я почувствовала внезапную радость. Наша встреча с Сарой вызвала его обратно. Я осмотрела все окна, желая увидеть дух Билли. Но его присутствие тревожило меня. Я боялась, что он был предвестником моей скорой разлуки с любимым. Когда мы пересели на второй автобус и устроились на передних сиденьях, Джеймс наконец поцеловал меня. Он будто нырнул в прохладный водоем перед тем, как отправиться в путь через пустыню. Я чувствовала, что он хотел меня. На его щеках появился румянец.