Вход/Регистрация
Строго между нами
вернуться

Келли Кэти

Шрифт:

— Ты не будешь возражать, если я первая схожу попить кофе? — спросила Банни. Особенностью работы в этом отделе было то, что девушки не могли уйти на перерыв вместе. Всего в отделе детской одежды было четыре человека с тем расчетом, чтобы в зале всегда находилось трое продавцов.

— Хорошо, — согласилась Холли. Она не спрашивала сама, зная, что Банни все равно поднимет этот вопрос.

— Я могла бы доделать работу позже, — сказала Банни и полезла в нижний ящик за сигаретами и жилеткой. Курить на территории универмага запрещалось, так что желающие покурить устраивались на углу автостоянки. — Жди меня через пятнадцать минут.

Эти пятнадцать минут тянулись бесконечно долго. Холлис нетерпением ждала, когда она сможет отлучиться, чтобы выпить огромную чашку кофе. Она сидела на стуле в зале, закрыв глаза, и размышляла о том, как это было бы здорово — знать меру, когда пьешь красное вино.

— С вами все в порядке, Холли? — спросила мисс Джексон, появившись в отделе детской одежды.

— Да, в порядке, — сказала Холи, широко улыбнувшись — настолько широко, что ее лицо, казалось, вот-вот лопнет.

Мисс Джексон прежде всегда хвалила Холли Миллер. Прилежная в работе и вежливая по отношению к клиентам, эта девушка никогда не создавала ей беспокойства, даже когда была на взводе. Но когда Джексон однажды увидела, что Холли, забыв о времени, болтает с Банни, то подумала, что она тиха и покладиста только с начальством.

— Если у вас найдется минутка, возможно, мы поможем вам с маскарадным костюмом, — начала за Холли мисс Джексон.

— Помогите подобрать брюки на этого мальчика, — попросила появившаяся в отделе клиентка.

«Она меня спасла», — подумала Холли.

— Давайте я посмотрю, — улыбнулась она посетительнице.

Слава Богу, подбирать маскарадные костюмы по качеству материала приходилось нечасто, поскольку клиентов больше интересовал внешний вид, а не то, переживет ли этот костюм рождественскую вечеринку. Холли не могла без чудачеств. Последний раз она примерила на себя кошачьи уши, а снять их забыла. Так и обслуживала все утро клиентов, пока мисс Джексон не заметила у нее на голове эти розово-черные, эксцентрично раскачивающиеся уши.

Когда Банни возвратилась, Холли просто сорвалась с места. Отчаянно желая хлебнуть кофе, она не пошла вначале курить на стоянку, а сразу направилась в кафе. Такого с ней никогда не бывало.

Несколько знакомых девиц из магазина рассказывали друг другу, что пили на вечеринке. Холли внутренне приготовилась к тому, что будут расспрашивать и ее. В этой компании всегда говорили о вечеринках и мужчинах. Девушки искренне не понимали, почему на всех остальных, в том числе и на Холли, это наводило скуку. Они не могли понять, почему Холли держится с ними немного сдержанно, и совершенно не допускали мысли, что она просто застенчива.

Холли молча прошла к кофеваркам и налила себе чашку. Ей хотелось посидеть одной. Но это, наверное, было бы невежливо, и она подсела за стол к девушкам. Пия, продавщица с первого этажа, где торговали косметикой фирмы «Клиник», привела всех в восторг, рассказав, что случилось после того, как Томас, красавец с очаровательным акцентом, сказал ей, что она могла бы работать манекенщицей.

— Мне говорили подобное и прежде, — без высокомерия заметила Пия.

«Девушка действительно потрясающе красива. Кожа как шелк, взгляд с поволокой и изящество балерины», — подумала Холли.

— А этот парень работает фотографом, — продолжала Пия.

— Как он выглядел? — спросила Беки из отдела трикотажа. — Высокий, в годах? Я видела его лишь издалека, когда он говорил с тобой. Но тогда я… курила на полуэтаже с Лео и не смогла подойти.

— Высокий, венгр, — мечтательно подтвердила Пия и тут же колко добавила: — А я думала, что ты бросила курить.

Беки усмехнулась:

— Ты же знаешь, после пары коктейлей я начинаю клянчить у всех сигареты.

— О да! И что ты еще делала с Лео? — спросила Фиона из отдела дамских шляп. — Это тот самый Лео, который ни с кем не встречается дважды?

Беки улыбнулась еще шире.

— Знаю я твою историю про сигареты. «Пара коктейлей, и я забываю все хорошие манеры», — процитировала она.

Все рассмеялись.

— Я говорила с этим Томасом, Пия, — сказала Фиона. — Он ни разу не упомянул о том, что работает фотографом.

— Наверное, соврал мне, — легко признала Пия.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: