Шрифт:
Зилич усадил девочек в головную машину, и они показали нам, где живут. Это была маленькая деревушка в лесной долине; ничего особенного – около двадцати взрослых, с десяток детей. Увидев мечеть, я понял, что деревня мусульманская, однако ни для кого никакой угрозы ее обитатели явно не представляли.
Наши солдаты вылезли из машин, согнали всех жителей в одно место и начали обыскивать дома. Я все еще ничего не заподозрил. Мне приходилось слышать о фанатиках-мусульманах с Ближнего Востока, которые мародерствуют в Боснии, убивая каждого встречного серба. Возможно, кто-то из них скрывается здесь, думал я.
Когда обыск закончился, Зилич вернулся к головной машине и уселся за установленный на ней пулемет. Он крикнул своим людям, чтобы те отошли в сторону, и открыл огонь по крестьянам, стеснившимся в загоне для скота.
Когда в них ударяли пули, крестьяне подпрыгивали, словно танцуя. Нескольким детям удалось убежать и добраться до леса прежде, чем их настигли пули. Позже я узнал, что сбежавших было шестеро.
Меня вырвало. Я до того дня не видел, как умирают люди.
Когда все было кончено, члены отряда не скрывали разочарования. В деревне не нашлось ни спиртного, ни чего-либо ценного. Так что они подожгли дома и уехали, оставив их догорать. Ночь мы провели в лесу. Я лежал в спальном мешке и думал о том, какую ужасную ошибку совершил – это были не патриоты, а бандиты.
Наутро мы выступили обратно через горы в Баня-Луку. Тут-то мы и наткнулись на ферму, стоявшую среди леса в еще одной маленькой долине. В сотне метров от нас двое мужчин выводили из сарая шестерых детей. Мужчины не были вооружены, и формы на них тоже не было. За ними виднелся джип “тойота” с надписью “Хлеба и рыбы” на дверце. Мужчины обернулись и, увидев нас, замерли. Старшая из детей, девочка лет десяти, закричала и заплакала. Я узнал ее. Это был Лейла.
Мы приблизились. Мужчина, тот, что повыше, заговорил с нами, и я понял, что он американец. Понял это и Зилич. Больше никто из нас английским не владел.
Американец спросил:
– Кто эти люди?
Зилич не ответил. Он подошел к джипу, осмотрел его. И тут Лейла бросилась бежать. Зилич обернулся, поднял пистолет и выстрелом снес ей затылок. Американец стоял метрах в трех от Зилича. Он сделал два шага, размахнулся и изо всех сил ударил Зилича кулаком по лицу. Если у американца и был какой-то шанс уцелеть, он этот шанс уничтожил.
Зилич упал, из рассеченной губы хлынула кровь. Шестеро его людей набросились на американца, стали избивать его сапогами, кулаками, прикладами. Я думал, они так и прикончат его, но тут вмешался Зилич. Он приказал прекратить избиение.
Американец был жив – рубашка изорвана в клочья, разбитое лицо начало опухать. Под рубашкой виднелся денежный пояс. Зилич махнул рукой, и один из его людей сорвал пояс с американца. Пояс был набит стодолларовыми бумажками. Зилич неторопливо оглядел человека, посмевшего его ударить.
– Подумать только, – сказал он, – сколько крови. Тебе нужна холодная ванна.
Зилич уже заметил неподалеку от фермы выгребную яму. Он сделал знак своим людям, и те бросили в нее американца. Американец пытался выбраться наружу. По соседству с ямой находился загон для скота. Люди Зилича выломали из ограды колья и принялись заталкивать ими американца в навозную жижу.
Каждый раз, как лицо его появлялось на поверхности, он кричал, моля о пощаде. На шестой раз Зилич сам взял кол и вонзил его в раскрытый рот американца. Он затолкал американца в жижу и удерживал там, пока он не умер.
Я отошел к деревьям, меня рвало. Мне хотелось убить их всех, но их было слишком много, да к тому же я и боялся. Пока меня тошнило, раздалось несколько очередей. Они убили остальных пятерых детей и второго мужчину. Их тела тоже бросили в выгребную яму. Они медленно утонули, все было кончено.
Вечером Зоран Зилич разделил между нами добычу – дал каждому по стодолларовой бумажке. Я брать не хотел, однако Зилич настоял. Я попытался избавиться от нее, расплатившись этими деньгами в баре, но Зилич увидел это и разъярился. На следующий день я сказал, что возвращаюсь в Белград. Он пригрозил мне, пообещав, что, если я хоть словом обмолвлюсь о том, что видел, он сам найдет меня, изувечит и убьет.
Страх перед ним и заставлял меня молчать все эти годы. Но пока Господь Всемогущий дает мне силы жить, я буду готов дать показания перед любым судом.
Милан Раяк
Белград, 7 апреля 2001 года
В ту же ночь Охотник отправил Стивену Эдмонду, в Уиндзор, Онтарио, длинное письмо. Инструкции, поступившие оттуда, были недвусмысленными: “Сделайте все возможное, чтобы найти останки моего внука и доставить их домой”.
Охотник снова оказался в Травнике через два дня после того, как Милан Раяк подписал свое признание. Полученные от него сведения позволили англичанину быстро исполнить поручение Эдмонда. Выгребную яму нашли без особого труда. Время перемешало кости семи трупов, однако размеры скелетов позволяли установить, кто есть кто.