Шрифт:
В декабре 1973 года мы с женой специально отправились на запад Франции для проведения расследования этого случая. Оно дало любопытные результаты. Прежде всего, мы выяснили, что речь шла не о первом наблюдении. За два месяца до этого Ноэль, проезжая около семи часов вечера в машине со своим родственником, видел над тем же пляжем три желтые сферы, расположенные одна над другой. Сферы, казалось, висели в четырех-пяти метрах над землей.
– А как были расположены огни?
– спросили мы у Ноэля Жана.
– Сначала один желтый огонь, над ним второй, левее над этим третий и что-то металлическое между ними.
– И как “это” себя вело?
– Огни зажигались и гасли, а “это” следовало за машиной.
– Ну, а вы?
– Мы остановились посмотреть, а когда снова сели в машину, огни на объекте погасли.
После второго наблюдения старший из двух очевидцев решил больше никогда не выходить из дому. С тех пор он не ходит на рыбалку и всякий раз закрывается в своей комнате, когда приходят исследователи, чтобы задать ему вопросы. Может быть, он знает что-то, о чем не хочет говорить?
На пляже мы не нашли никаких следов. Жандармы заверили нас, что трава на дюнах осталась нетронутой. Колючую проволоку, находившуюся поблизости, исследовали на остаточную намагниченность. Ее не оказалось. Однако, по нашим сведениям, как раз во время квазипосадки один местный радиолюбитель заметил, что его приемник на несколько минут вышел из строя.
– “Это” располагалось прямо над сетями, - сказал нам Ноэль Жан.
– В газетах сообщалось, что “это” имело размеры полтора метра на полтора, заметили мы.
– Нет, оно было прямоугольным. Примерно два с половиной метра на полтора. Размером с печку!
– В котором часу оно исчезло?
– Мы пришли в половине шестого, а оно исчезло в интервале от без десяти шесть до пяти минут седьмого.
– А что потом, когда объект исчез?
– Мы пошли обратно, все время глядя на прямоугольник света, а он сначала повернулся к дюнам, а потом снова к нам. Затем погас, и тогда мы увидели маленький голубовато-зеленый шар над этим местом. Он уменьшился, и после шести часов уже ничего не было видно.
– Какой величины был этот шар?
– С футбольный мяч.
– Что вы сделали, когда пришли на пляж и увидели прямоугольник света?
– Я направился к нему, но он становился все ярче и ярче. Тогда отец сказал мне: “Брось, вернись”.
В местечке под названием Мопертюи, в тридцати восьми километрах от Картере, около Шербура, находится мощная радиолокационная станция. Зона действия ее антенны простирается на двести километров. В то утро, в 6 часов 10 минут, в юго-западном секторе экрана радара появилась метка, перемещавшаяся к северу от Шербура. Объект, летевший от Картере по направлению к Великобритании, должен был следовать именно по этой траектории. В то же утро нечто странное произошло и на море. Французское рыболовное судно “Аршипель”, находившееся около подводных скал Урвиля, как раз к западу от Шербура (на траектории, по которой должен был следовать объект, если сигнал на экране радара соответствовал НЛО), сбилось с курса. Учитывая магнитные возмущения, часто наблюдаемые вблизи НЛО, можно задаться вопросом, а не была ли нарушена работа магнитной навигационной системы этого судна. Оно подошло к берегу, налетело на скалы и затонуло; к счастью, обошлось без человеческих жертв.
Наблюдение желтого “окна” не длилось и пяти минут. Почему же оба рыбака не подошли поближе разобраться в его происхождении? Кажется, тому были две причины: прежде всего, “окно” загорелось еще ярче, когда они приблизились на полтораста метров, и у них пропала охота идти дальше; с другой стороны, они почувствовали себя “парализованными от страха”. Был ли этот паралич реальным физиологическим торможением или чисто психическим явлением, то есть следствием страха, а может быть, и тем и другим вместе? Неизвестно.
Событие произошло ранним воскресным утром. В пятницу на следующей неделе местные жители нашли на соседнем пляже интересные предметы: полный комплект водолазной экипировки, счетчик Гейгера, звуковые сигнальные устройства, а также брюки и куртки с этикетками на английском языке. Местная полиция с помощью DST (французская контрразведка) и SDECE (секретные правительственные службы) вдруг “обнаружила”, что в основе случившегося лежат всего лишь работы по замеру подводной радиоактивности, что и стало подоплекой тщательно подготовленного слуха, который начал активно распространяться.
Вот это я и называю вторым камуфляжем: официальное признание от начала и до конца сфабрикованных “объяснений”, которые на самом деле мало что объясняют, но являются хорошим предлогом для скептиков не принимать историю всерьез. “Неудобные” случаи любой ценой представляются в искаженном виде, если психологического давления на очевидца оказывается недостаточно, чтобы отбить у него охоту рассказывать об увиденном.
Как находка водолазного снаряжения “на соседнем пляже” может объяснить два наблюдения НЛО? А метку на экране радара? Такое объяснение совершенно несостоятельно, но весьма типично для слухов, направленных на дискредитацию очевидцев и успокоение публики. И обычно эти цели достигаются. Очевидцы напуганы, а местная полиция - единственный источник надежных данных - жаждет лишь быстрейшего возвращения к нормальной жизни. Кроме того, полицейские дорожат своим местом.