Шрифт:
— А зачем пятицентовик? — попытался сменить тему Боксли.
— Не знаю, — ответил Стар и вдруг рассмеялся. — Нет, как же, пятицентовик — за билет в кино!
Двое стражей наконец отпустили Боксли — он расслабленно откинулся на спинку кресла.
— За что вы мне платите? — со смехом спросил он. — Я ведь ни уха ни рыла не смыслю в фильмах!
— Разберетесь, — улыбнулся Стар. — Иначе не спросили бы про пятицентовик.
Выйдя в приемную, они наткнулись на большеглазого брюнета.
— Мистер Боксли, это Майк ван Дайк, — представил их Стар. — Что стряслось, Майк?
— Ничего, просто зашел проверить, не обратились ли вы в легенду.
— Опять бездельничаешь? Я на просмотрах не смеялся уже неделю!
— Опасаюсь нервного срыва.
— Не потеряй форму. Давай-ка покажи, на что способен. — Стар повернулся к Боксли. — Майк сочиняет репризы — еще с тех пор, как я под стол пешком ходил. Давай-давай, покажи мистеру Боксли два крыла, рывок, пинок и вылет.
— Прямо здесь? — уточнил Майк.
— Конечно.
— Места маловато. Я, собственно, шел спросить…
— Места хватит.
— Ну ладно. — Майк оценивающе оглядел помещение. — За вами выстрел.
Кейти, помощница мисс Дулан, приготовила бумажный пакет.
— Это такой номер, — обернулся Майк к Боксли, — еще со времен Кинстонской студии. — Он взглянул на Стара. — Слово «номер» он знает?
— Номер — это выход, выступление, — пояснил для Боксли Стар. — Джорджи Джессел, комик, упоминает «Линкольна, который отколол номер при Геттисберге».
Кейти надула бумажный пакет и зажала край зубами. Майк стоял к ней спиной.
— Внимание! — скомандовала Кейти и шлепнула ладонями по пакету.
Тут же Майк рванул себя обеими руками за ягодицы, подпрыгнул, шаркнул по полу ногой, затем другой, не сходя с места, тут же дважды взмахнул руками по-птичьи…
— Два крыла, — кивнул Стар.
…потом вылетел из сетчатой двери, которую придерживал для него мальчишка-рассыльный, и исчез за балконным окном.
— Мистер Стар, — раздался голос Катрин Дулан. — Вызывает Нью-Йорк, на проводе мистер Хэнсон.
Через десять минут Стар нажал кнопку диктографа. Вошедшая мисс Дулан доложила, что в приемной дожидается актер, гордость студии.
— Скажите, что я ушел через балкон, — предложил Стар.
— Хорошо. Он здесь уже четвертый раз за неделю. Явно волнуется.
— Не намекнул, чего хочет? Может, ему к Брейди?
— Он не сказал. У вас назначено совещание, мисс Мелони и мистер Уайт уже здесь, мистер Брока ждет рядом, в кабинете мистера Рейнмунда.
— Скажите Родригесу, пусть войдет, — решил Стар. — Предупредите, что у меня только минута времени.
Красавца актера Стар встретил стоя.
— Что за срочность? — спросил он с приятной улыбкой.
Актер терпеливо дождался, пока за мисс Дулан закроется дверь.
— Монро, со мной все кончено, — выпалил он. — Я шел к тебе поговорить.
— Кончено? Ты читал «Вэрайети»? Твой фильм держится в «Рокси» дольше срока. И в Чикаго за неделю собрал тридцать семь тысяч.
— Тем хуже. В том-то и несчастье. Желания сбываются, только все ни к чему.
— Что случилось?
— Нас с Эстер ничего не связывает. Теперь навсегда.
— Поссорились?
— Нет, хуже! Даже говорить невыносимо. Голова ватная, брожу как шальной. На съемках каждая реплика — словно во сне.
— Я не заметил. Смотрел вчерашний материал — ты в прекрасной форме.
— Да? Вот видишь, никто даже не догадывается.
— Ты хочешь сказать, вы с Эстер расходитесь?
— Наверняка к тому идет. Неминуемо.
— Что случилось-то? — нетерпеливо спросил Стар. — Она вошла без стука?
— Да нет, у меня никого нет. Дело просто… во мне. Со мной все кончено.
Стар внезапно понял.
— С чего ты взял?
— Уже полтора месяца.
— Ты просто мнителен. У врача был?
Родригес кивнул.
— Что только не делал. Даже… ну, совершенно в отчаянии пошел к… Клэрис. Бесполезно. Все пропало.
Стара так и подзуживало отправить актера к Брейди — в конце концов, тот отвечает за связи с общественностью, пусть бы занялся и интимными связями… Он даже отвернулся на миг, чтобы Родригес не видел его лица.
— Я был у Пата Брейди, — продолжал актер, словно угадав мысль Стара. — Выслушал кучу дурацких советов, все испробовал — без толку. За ужином на Эстер даже глаз поднять не могу. Она-то держится молодцом, а мне хоть со стыда сгорай. И так все время. «Дождливый день» собрал в Де-Мойне двадцать пять тысяч, в Канзас-Сити двадцать семь, побил рекорды в Сент-Луисе, письма от поклонниц сыплются лавиной, а я каждый вечер дрожу от страха — как же, надо возвращаться домой и ложиться в постель…