Шрифт:
Хашим сверкнул на него своими черными глазами, но ответил совершенно спокойно:
– Моя субмарина находилась в этих водах с собственной и совершенно секретной миссией. Поэтому вам ничего не сообщили о нашем появлении.
– Понимаю, – кивнул Свенсон. Хотя на самом деле он не был в этом уверен. Все-таки о вертолете его предупредили, еще когда тот не взлетел навстречу своей погибели.
– Я хотел бы увидеть мистера Миллера, – сказал Хашим.
Капитан Свенсон оглянулся на своих офицеров. Вперед шагнул второй помощник Турман.
– К сожалению, сэр, после вчерашнего инцидента мы не имеем сведений о местонахождении мистера Миллера. Поиски ведутся, но пока никаких результатов.
– Вы не возражаете, если мои люди тоже примут участие в поисках? – Хашима новость явно не обрадовала, но сдаваться он не собирался. Тем более что Свенсон не возражал.
Четверо людей Хашима почти мгновенно скрылись в лабиринтах лестниц и коридоров, сам же он принял приглашение капитана выпить кофе.
Никем не замеченная Сабурова скользнула обратно к своим боевым товарищам.
Выслушав ее, Зиганиди мрачно изрек:
– Похоже, перспектива накрыться медным тазом никак не хочет с нами расстаться… Не нравятся мне эти американцы с восточной внешностью. Так… Миша, ты помнишь, в какой каюте сидят фэбээровцы? – Старлей молча кивнул. – Хорошо. Коротышка Смит ушел с Дугласом, значит, там остался долговязый Джонсон, которого наша Катерина с лестницы спустила. У него должна быть прямая связь с начальством. Нужно, чтобы он связался с Вашингтоном и выяснил, посылали ли они мини-субмарину за Миллером. Или нет.
Звонарев кивнул – понял, мол, – и умчался.
– А что теперь будем делать мы? – Николай посмотрел на Катю.
Сабурова задумчиво проговорила:
– Плохо, что Саблин непонятно где… Хотя есть у меня одна идея… – Она зашептала Зиганиди в ухо. Тот хмыкнул:
– А что, может сработать. Чем черт не шутит.
Катя нашла Марту, рядом с которой по-прежнему торчала Амалия. Встала рядом и ткнула пальцем в покачивающуюся на волнах субмарину.
– Смотри, подруга. Видишь? Эти милитаристы приплыли сюда… как думаешь, зачем? Спасать нас? Как бы не так! Женщины и дети их не интересуют. Простые люди их не интересуют. Они приплыли ради какой-то важной шишки, какого-то облеченного властью самца, которому тоже на нас всех наплевать.
Услышав знакомую риторику, Марта посмотрела на Катю, потом на субмарину, потом на замершую в недоумении толпу на палубе. И ощутила привычный зуд. Да, эти люди смогут ее услышать. Марта взобралась повыше и, набрав побольше воздуха, выдала:
– Люди! Что же вы молча смотрите, как творится несправедливость?! Это неправильно! – Люди начали поворачиваться на ее крик. – Американские военные моряки должны в первую очередь спасать детей и женщин, а не каких-то особо важных персон!
Катя поняла, что сейчас очень важно не упустить толпу. Но Марта одна не справится, при всех ее талантах. Сабурова вскочила на какой-то выступ, ухватилась за что-то и, дождавшись паузы в речи Марты, закричала:
– Ну что же вы молчите?! В конце концов, вы заплатили за круиз, а не за то, чтобы вас бросили посреди океана на корабле, готовом затонуть в любой момент!
Напоминание о могущих впустую пропасть деньгах до американцев, составлявших большинство пассажиров, дошло быстрее. Люди зароптали. Марта снова обратилась к толпе. Катя уже не слушала ее, она осматривалась. Вон Николай, мутит болото с другого края. Черт, где же Саблин? Ее взгляд скользнул дальше и вдруг зацепился за Амалию. Странно. Смазливая блондинка, только что распинавшаяся о своей приверженности идеям феминизма, сейчас стояла на изрядном удалении от взбудораженных пассажиров и весьма убедительно делала вид, что все происходящее на палубе «Атланты» ее совершенно не касается. И даже где-то раздражает.
30
Дуглас вдруг понял, что бесцельно бродит по коридорам лайнера, совершенно забыв о Миллере, о пистолете за поясом и о фонаре в руке. Он даже удивился, когда увидел, что фонарь выключен. «Наверное, надо зайти к спасателям, вернуть им фонарь, – подумал он. – Или пока не спешить, вдруг еще понадобится?»
Кое о чем Гарри все же не забыл. О страхе, поглотившем его в том коридоре, из которого его коллега Смит так и не выбрался живым. Он оглянулся – в этом коридоре горели все светильники, спокойно ходили люди – как пассажиры, так и члены команды. Лица некоторых встречных были ему знакомы. Да и остальные не излучали угрозы. Это успокаивало. Таинственный преследователь, уже забравший жизнь у Смита, похоже, отстал.
Он все же покружил еще немного, переходя по лестницам с палубы на палубу и от борта к борту. Гарри совершенно пришел в себя, и даже хорошо заметный наклон стен и полов его уже не нервировал. Он уже начал верить, что треклятый Миллер найдется живым и здоровым. «Эх, насколько проще было в Ираке», – подумалось ему.
Нет, Дуглас вовсе не мечтал вернуться в армию. Риска везде хватает. А в ФБР рисковать можно с относительным комфортом и за неплохие деньги. И не слишком часто. Дотянуть до конца контракта, вернуться в родной Детройт и открыть собственный бизнес. Додумать эту приятную мысль до конца Гарри не успел. Коридор снова сделал поворот под прямым углом и явно собирался вернуться на прежний курс всего через полсотни футов. Здесь никого не было, и у Гарри снова, как говорил их преподаватель по русскому языку, засосало под ложечкой. При чем тут «литтл спун», Дуглас так и не понял, но общий смысл выражения уяснил.