Вход/Регистрация
Мир пауков. Башня и Дельта
вернуться

Уилсон Колин Генри

Шрифт:

— Ты знал, что такое место существует? — поинтересовался Найл.

Доггинз словно очнулся от сна.

— Одни слухи. Но на самом деле я не очень во все это верил. — Он глубоко вздохнул. — Боже, здесь припасов хватит на настоящую войну.

Он двинулся вперед, вглядываясь в налепленные на ящиках ярлыки.

— Ракеты, зажигательные бомбы, кассетные заряды, атомные гранаты… — Он походил на верующего, слепо ворожащего губами молитву.

Найл повернулся к Милону:

— Давай веди остальных.

Когда Милон удалился, Найл нагнал Доггинза, светильник которого теплился где–то в дальнем конце каземата. Любителя оружия он застал сидящим на ящике с боеприпасами, с опущенными между колен руками.

— С тобой все в порядке?

— Да… А что?

— Вид у тебя не совсем здоровый.

Доггинз медленно повел головой из стороны в сторону.

— Нет, я не болен. Просто… жутковато как–то.

— С чего?

— Из–за этой мощи. — Доггинз не мигая смотрел перед собой. Найл опустился возле него. — Ты знаешь, что она в себе таит? Это ж мощь, способная переделать мир. Обладая которой можно творить что захочешь…

— И свергнуть пауков?

— Ну да, даже это.

Найла охватила растерянность.

— Я не понимаю. Ведь порох был у вас всегда?

— Да что порох! — усмехнулся Доггинз. — Ты вот это видишь?

Он указал на штабель черных металлических ящичков, каждый сантиметров пять толщиной и тридцать длиной. Сверху на стене виднелся ярлык с надписью: «А. Л. Р.»

— «А. Л. Р.» — это что такое?

— Автоматический лазерный расщепитель. — Доггинз подошел к штабелю, снял верхний ящичек и открыл. — Больше известен как «жнец».

— Да, приходилось слышать.

Но Доггинз пропустил его слова мимо ушей. Он смотрел в ящичек с задумчивым, можно сказать, присмиревшим выражением лица. Протянув руку, он извлек оттуда оружие. Размеры разочаровали: миниатюрное, просто игрушечное. Черное, сантиметров пятьдесят длиной, с коротким деревянным ложем и таким же коротким, сильно укрепленным стволом. Под стволом плавно изогнутая рукоятка.

Доггинз, не выпуская оружия из рук, возвратился туда, где сидел, и стал медленно, изучающе его рассматривать. Обращался бережно, как с новорожденным младенцем.

— Ты прежде такое видел? — поинтересовался Найл.

— Чтоб исправное, нет.

Остальные дожидались у дверей.

— Идите сюда, — позвал Доггинз, — хочу вам кое–что показать.

Оружие, покачиваясь, висело стволом вниз на заплечном ремне.

— Интересно, парни, из вас хоть кому–нибудь могло бы забрести в башку, что перед вами самое губительное оружие всех времен?

— Страшнее водородной бомбы?! — изумленно воскликнул Милон.

— Гораздо. Водородную бомбу из–за ее тупой, безразличной силы никто не осмеливался применять. Этой же штучкой, в зависимости от надобности, можно слизнуть и отдельного человека, и целую армию.

— Оно мощнее твоего бластера? — спросил Милон.

— Безусловно. И куда более точное. Недостаток бластера в том, что его луч рассеивается, поэтому прок от него может быть лишь до сотни метров, не больше. У этой же штуковины радиус действия две мили.

— Не слишком ли? — засомневался Найл.

— Нет, потому что его можно регулировать. Этот рычажок позволяет увеличивать и уменьшать радиус действия. Поставить на ноль — и оружие вообще не выстрелит. Единица — и радиус действия составит двадцать метров, и так далее до десятой отметки. Если требуется снести стену, а оружие стоит на «десятке», кончится тем, что в руины обратится полгорода. — Доггинз повернулся к подручному Милона: — Уллик, раздай–ка по штуке каждому. Затем надо будет, чтобы все поупражнялись с рычажком диапазона. И зарубите себе на носу, что оружие никогда — слышите, никогда — нельзя наводить на человека, если только его не требуется прикончить.

При слове «прикончить» у Найла внутри что–то болезненно сжалось, будто холодом повеяло. Не от самого слова, а от того, как произнес его Доггинз — так, будто речь шла о чем–то совершенно заурядном, обыденном.

Милон вручил Найлу «жнец». Для своего размера оружие было удивительно тяжелым, по меньшей мере килограммов восемь; основная тяжесть приходилась на цилиндрический ствол с расплющенным внизу рычажком ограничителя. Сам центр тяжести рассчитан был так, что приклад упирался в мышцу над бедром, а левая рука удобно обхватывала выемку за стволом. Придав оружию такое положение, Найл почувствовал смятение и растерянность: впечатление, будто «жнец» смутно ему знаком, словно он управлялся с ним всю свою жизнь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: