Кивиряхк Андрус
Шрифт:
У двери, на которой был нарисован номер одиннадцать, Моника остановилась.
— Вот здесь я живу, — сказала она и нажала звонок.
Из квартиры тотчас донесся громкий лай.
— Дедушка, это я! — позвала Моника. — Не лай так громко, со мной тут мальчик и девочка, они испугаются!
— Ничего мы не испугаемся! — запротестовал Сийм, но дедушка всё лаял и лаял грубым голосом, как дог.
— У него плохое настроение, наверное, спина болит, — пояснила Моника. — Не будем входить, дедушка не хочет видеть гостей.
— До свидания, дедушка! — крикнула она. — Я вернусь во двор!
— Гав-гав! — пролаял дедушка.
— А откуда нам знать, что это дедушка? — спросила Сирли. — А вдруг это настоящая собака?
— Какая ты глупая, — обиделась Моника. — Ты слышала, как я с ним говорила! Да и тебе известно, что у меня нет собаки.
И в самом деле, ни Сийм, ни Сирли никогда не видели Монику с собакой, да и не такая вещь собака, чтобы её можно было скрыть. Молча они спустились на первый этаж, где висели почтовые ящики.
Сирли посмотрела на них и вдруг спросила:
— Моника, ты что, русская? Как твоя фамилия?
— Сама ты русская! — возмутилась Моника. — Я эстонка, и моя фамилия Каськ!
— А в квартире одиннадцать живут Варфоломеевы, — прочла Сирли надпись на почтовом ящике. — Ты привела нас к чужой двери! Сама ты живёшь не там, и это не был твой дедушка!
— Какие вы глупые! — взорвалась Моника, попавшаяся на лжи так неожиданно. Она показала Сирли язык и пустилась наутёк.
— Я сразу подумал, что это неправда, — облегченно вздохнул Сийм. Лающий дедушка его серьёзно взволновал. Он пытался представить себе, как мог бы выглядеть такой странный старичок, наверное, с седой бородой и с торчащими изо рта клыками, — и испугался. Может быть, именно такие страшилища оставляют после себя кости, которые валяются возле дома? Теперь он с облегчением понял, что лаял не человек-оборотень, а обыкновенный пёс.
— Собак я не боюсь, а лающие дедушки ужасно злые, — объяснил он сестре.
24
Выйдя во двор, Сийм и Сирли увидели, что господин Баранн, наконец, изловил дворника. Господин Баранн злобно возмущался тем, как грязно на лестнице, и тем, что часто ломается лифт, а дворник молчал и потихоньку выплёскивал воду из рукавов.
— Почему вы не отвечаете? — вопил господин Баранн. — Вы что, моих слов не понимаете? Какая нам польза от дворника, который не выполняет свои обязанности? Мне что, самому подметать прикажете? Это не моя профессия. Я писатель.
— Да я всё приберу, — пробормотал дворник. Он широко раскрывал рот, как выброшенная на берег рыба, и хотел было уйти, но господин Баранн держал его за рукав.
— Не пытайтесь сбежать, это невежливо! — скрипел он. — А кстати, почему вы такой мокрый? Нет, вы только поглядите, с ваших брюк капает!
Господин Баранн отпустил дворника и тщательно вытер свою руку.
— Жуть! — сказал он. — Что это такое?
— Морская вода, — покорно сказал дворник.
— Морская вода? — переспросил господин Баранн.
— Вы купаетесь в море в одежде? Сейчас, осенью?
Он покачал головой и, сердито ворча, удалился в дом.
— У дворника крыша едет, — рассуждал он. — Нужна бдительность, чтобы вовремя отправить придурка в больницу, прежде чем он начнёт кидаться на людей и бить окна.
Сийм и Сирли подошли к дворнику и поздоровались.
— Начнёшь убирать? — спросил Сийм. — Жаль, а мы как раз собрались к тебе в гости.
— Я? Убирать? — изумился дворник. — Ни за что! Напротив, мне необходимо как можно скорей в воду, иначе я пересохну. Идёмте со мной!
Он заторопился к дому. Сийм и Сирли за ним. Они вошли в кладовку и оказались в море, отталкивая рыб, которые пытались поцеловать дворника.
— Ах вы, мои крошки, — причитал дворник. — Ну вот я снова с вами. Только не толкайтесь. А я вам сахару принёс.
Он запустил руку в карман, достал оттуда пригоршню кускового сахара и предложил рыбам. Пока они ели, дворник поглаживал их и расправлял им плавники.
— Умницы вы мои, — похваливал он рыб.
— Пойдём снова к затонувшему кораблю? — спросил Сийм.
— Нет, лучше сделаем здесь круг и соберём ягод, — ответил дворник, доставая ведро.
— Какие ягоды растут под водой? — спросила Сирли.
— Рыбьи ягоды. То есть икра, — ответил дворник. Он наклонился и подобрал с земли маленькие красные зёрнышки, похожие на земляничку.
— А грибов тут нет? — спросил Сийм. Грибы он любил собирать больше, чем ягоды, так как грибы были крупнее, и корзина наполнялась быстрее.
— He r, грибов у нас не водится, — отвечал дворник. Присев на корточки, он сосредоточенно собирал икру. Сирли складывала икринки в ладонь, и когда ладонь наполнялась, она сгружала свою добычу в ведро дворника. Сийм тоже подобрал с земли красную икринку и сунул в рот. На вкус она оказалась довольно противной.