Шрифт:
– Какой вопрос?
– тяжело вздохнула Вика.
– В начале нашего разговора я спросил тебя, не замечала ли ты у себя, какие-либо способности не свойственные солдам?
– любезно напомнил старик.
– И что я ответила?
– Ничего не ответила!
– взорвался он.
– Не надо на меня орать!
– возмутилась девушка.
– Если хотите, чтобы я вообще с вами разговаривала.
– Хорошо. Приношу свои глубочайшие извинения, - сквозь зубы процедил сиреневый.
Рассерженная Вика, лихорадочно соображала, как ей выкрутиться из всего этого. Продолжать препираться со стариком или все же отвечать на его вопросы?
– Виктория, не заставляй поторапливать тебя, - прервал сиреневый ее размышления.
– Хорошо, если вам так интересно я отвечу на ваш вопрос. У меня действительно есть способность к перевоплощению.
– То есть к метаморфозе?
– довольно заулыбался собеседник.
Виктория согласно кивнула.
– Это достаточно редкая способность даже для алталеонца, - задумчиво пробормотал старик.
– Какими еще талантами ты блещешь?
– Никакими, - пожала плечами Вика.
– А разве этого не достаточно?
Старик, молча на нее уставился. Виктория восприняла это, как знак недоверия.
– Я не вру. Это правда.
– Знаю этот детектор обмануть невозможно, - снова небрежно махнув в сторону мигающего прибора, ответил сиреневый.
– Тогда идем дальше. Что произошло после того, как ты родилась?
Услышав вопрос, Виктория подумала, что ослышалась.
– После того, как я родилась?!
– переспросила она на всякий случай.
Старик кивнул головой.
– Да ничего особенного не происходило, - пожав плечами, ответила Вика, - сначала детский сад, потом десять лет школы. И вот я тут.
Старик, снова задумчиво посмотрел на Викторию, будто пытался прочесть ее мысли.
– А на Лерое, как ты оказалась?
Вика с самого начала ждала этого вопроса. Но что на него ответить, так и не придумала. Рассказывать о Дарэе, она не собиралась.
– Этого я вам сказать не могу, - скрестив руки на груди, заявила Виктория.
– Почему?
– притворно удивился старик.
– Потому что это не моя тайна.
– Не твоя? Значит, тебе кто-то помог?
– цеплялся сиреневый за каждое слово.
– Я сказала уже, что на этот вопрос отвечать не буду!
– взвилась Вика.
– Ну, что ж, - мрачно глядя на нее, пробормотал старик.
– Тогда я вынужден принять меры.
Сказав это, он нажал кнопку в подлокотнике своего кресла и в ту же секунду, за спиной Виктории появилась дверь, которой до этого и в помине не было. В проеме нарисовались уже знакомые ей кромоны. Один из них грубо схватил ее за руку и потащил куда-то. Другой шел рядом.
– Больно же!
– пискнула Вика.
– Отпусти меня, я сама пойду!
– попыталась она вырваться из его цепких лап.
Но злобный стражник, умышленно проигнорировав просьбу Виктории, сжал ее руку еще сильнее.
Глава 24.
Калейдоскоп мрачных образов.
Из маленькой, круглой комнатки они вышли в большой зал, который Вика даже не успела разглядеть, потому что в нем было очень темно. Единственное, что она заметила, это множество кресел расположенных вкруговую, как в цирке или на стадионе. Быстро миновав зал, они вошли в лабораторию со стеклянным цилиндром в углу. Вика догадалась, что кромоны снова собираются ее туда посадить.
Ее предположение оказалось верным. Толкнув девушку внутрь цилиндра, который на этот раз, почему-то оказался двойным один из них нажал на кнопки огромной клавиатуры. После этого оба кромона быстро удалились, оставив Викторию в полном неведении. Что-то ей подсказывало, что на этот раз эйфории не будет.
Но вышло еще хуже, чем она ожидала.
Через пару секунд, ее слух пронзил страшный вопль. Затем рев какого-то животного, детский плач и еще множество пугающих, и раздражающих звуков. Затем, она почувствовала запах гнили, гари и чего-то еще невероятно мерзкого.