Вход/Регистрация
Двадцать пять тысяч долларов
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Бетчер кашлянул.

— Шерлок Холмс, — произнес он, — не имел всех необходимых для великого детектива качеств. Но не будем говорить об этом, прошу вас. Я к вашим услугам.

— Начинайте.

Медленным шагом, подобающим такому выдающемуся сильному человеку, он прошел через комнату и уселся в самом удобном кресле. Но взгляд Бетчера задержался на колечках миссис Рандерман.

— Как я понял, вы считаете, что драгоценности существуют для того, чтобы их носить.

— Именно! — и, улыбаясь, миссис Рандерман добавила: — Я не слишком беспокоюсь о своих драгоценностях. Они — украшение женщины. Очевидно, драгоценности немало стоят, но я не вижу повода, чтобы их не носить из боязни быть ограбленной!

— Целиком с вами согласен, уважаемая.

— Вы не удивились, услышав о мании моего мужа?

— Нет. Такие психозы — не новость для меня. Нельзя быть детективом, дорогая моя, не имея определенного понятия о судебной медицине.

— Как это должно быть захватывающе интересно! — воскликнула миссис Рандерман.

Бетчер кивнул, вынул из кармана сигару, обрезал кончик и величественна скрестил ноги.

— Чего вы от меня ожидаете?

— Вам не следует заниматься бриллиантами. Прошу только успокоить моего мужа.

— Если я хорошо понял, вы хотите воспользоваться моим именем?

— Именно.

Бетчер откашлялся.

— Из опыта мне известно, что когда воры узнают, что драгоценности находятся под моей охраной, они и не пытаются их похитить. Надо будет это принять во внимание, когда речь пойдет о… гм… моем гонораре.

— Понятно, сударь…

Бетчер внимательно присмотрелся к своей клиентке.

— Сколько эти колечки могут стоить? — спросил он.

Миссис Рандерман повела рукой. Фальшивые бриллианты сверкнули, подчеркивая вспышками света движения ее руки.

— Ох, — сказала она тоном особы, которая не обращает большого внимания на такую ерунду. — Не так много для меня. Даже… если бы я их потеряла, наше финансовое положение пошатнулось бы, пожалуй, незначительно. Нет, я вас просила только из-за мнительности мужа. Он совсем запутался.

— Другими драгоценностями вы не владеете?

— Как же! У меня есть еще колье.

Тут миссис Рандерман подошла к столу и вынула из ящика прекрасный жемчуг. Бетчер, явно заинтересованный, подошел, чтобы получше его рассмотреть. Миссис Рандерман кашлянула В соседней комнате послышалось постукивание палки и костыля, и в то же время раздраженный голос вое кликнул.

— Ирена! Ирена! Куда ты опять подевалась?

— Ох, проснулся мой муж. Очень извиняюсь, но я должна задернуть занавески и потушить свет. Муж имел серьезные хлопоты со зрением и теперь не выносит света. Сейчас, Лестер, минутку!

Пожилая актриса засуетилась, задергивая в комнате шторы и занавески. Теперь едва можно было различить формы предметов.

Детектив, уже сделавший шаг к колье, безропотно отступил и уселся в кресле.

— Где ты, Ирена? — спросил Лейтс слабым писклявым голосом. — С кем ты, черт возьми, разговаривала? Ты знаешь, что я не выношу торговых агентов. Скажи ему, что нам ничего не нужно.

Актриса успокаивающе ответила:

— Это детектив, который хотел заняться охраной наших вещей. Профессионал, какого только можно найти.

— К черту детективов! Это негодяи. Все они ничего не стоят, за исключением Бетчера. Шерлок Холмс и он — величайшие детективы, которые когда-либо существовали.

— Тише, мой любимый! Это мистер Бетчер собственной персоной!

— Бетчер собственной персоной! — в голосе Лейтса зазвучало уважение.

— Да, милый.

— Я должен его увидеть! Должен пожать ему руку! — снова послышался голос мнимого мужа. Он вошел, хромая, в комнату. — Где вы, Бетчер? Я должен вас приветствовать!

— Здесь, — ответил детектив, любезно вставая с кресла.

Лейтс шел на ощупь в направлении голоса. Миссис Рандерман положила ему руку на плечо и провела через полутемную комнату.

Бетчер увидел перед собой старого господина, согнутого возрастом и ревматизмом, с большим животом, утомленным лицом и в темных очках. Различил также большие усы и седые взлохмаченные волосы.

— Где вы, Бетчер? Я немного вижу этими проклятыми глазами, но хочу пожать руку великому детективу, который появился после Шерлока Холмса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: