Вход/Регистрация
Дорога в страну любви
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

Кристина неожиданно рассмеялась.

— Неужели вы можете вот так просто это сказать и пригласить меня жить в свой дом?

— Разумеется, — вполне серьезно ответил маркиз. — Больше того, я собираюсь немедленно посадить вас в свой фаэтон и отвезти туда. Мы все устроим и сразу приступим к самым необходимым делам. Решим, что следует первым делом привести в порядок и в деревне, и на ферме, и в самом поместье.

Помолчав, он добавил:

— Как только мы приедем ко мне, я сразу отправлю экипаж за вашей нянюшкой и за вещами. И обязательно кого-нибудь пошлю, чтобы ей помогли собраться.

— Вы так добры и учитываете абсолютно все, — удивленно воскликнула Кристина. — Я не знаю больше никого, кто бы смог так обо всем позаботиться, а няня — да, правда, она стареет...

Девушка невольно вздохнула.

— Поэтому я так расстраивалась, что последнее время, еще при жизни папы, мы не могли позволить себе нанять женщин, чтобы они помогали по хозяйству. Правда, одна все-таки приходит раз в неделю, потому что я даю ей материал, из которого она шьет своим детям, но это и все. Да и мои запасы уже иссякают.

— Вы сказали, что ваши родственники живут в Нортумберленде, — уточнил маркиз, — но неужели нет больше никого, кто мог бы присмотреть за вами?

Говоря это, молодой человек справедливо раздумывал, не окажется ли ошибкой пригласить молодую девушку в свой дом без сопровождения компаньонки или дуэньи.

Он уже вволю настрадался из-за сплетен в Лондоне. А если Кристина окажется его гостьей, это неизбежно привлечет внимание окрестных кумушек.

Кристина словно прочитала его мысли.

— Возможно, поскольку у меня нет компаньонки, мне не стоит переселяться к вам, — высказала она вслух свои сомнения. — Я ведь могу просто не открывать дверь, если не уверена точно, что это не сэр Мортимер.

— Вы действительно нужны мне в усадьбе, — отмел ее сомнения маркиз, — но, разумеется, я помню и о вашей репутации.

Кристина негромко засмеялась.

— Единственный, кто в наших краях сможет сказать обо мне плохо, так это сэр Мортимер, так как когда он явится, то очень разозлится из-за того, что меня не будет дома.

Маркиз, однако, решил, что это утверждение ненадежно и руководствоваться им опасно. Он продолжал раздумывать, не найдется ли в округе кто-нибудь, кто смог бы поселиться у него вместе с Кристиной, но тут девушка неожиданно предложила:

— Если вы действительно всерьез считаете, что мне необходима компаньонка, то мисс Диксон... она все еще жива...

Маркиз удивленно взглянул на свою юную собеседницу.

— Мисс Диксон? — переспросил он. — Но ведь ей, наверное, уже сто лет!

— Да нет, — уже открыто рассмеялась девушка, — она вовсе не настолько стара. Ей всего-то около семидесяти.

Мисс Диксон служила у маркиза гувернанткой, когда ему исполнилось семь лет.

До этого его воспитанием и образованием занимались матушка и няня. Но потом было решено, что пора учить ребенка регулярно: он должен получать определенные уроки в одно и то же время дня. Выбор пал на мисс Диксон, дочь епископа.

Маркиз прекрасно помнил, что в детстве очень любил свою гувернантку. Она, конечно, не отличалась красотой, но обладала живым умом и прекрасным чувством юмора. Ему, маленькому и подвижному мальчику, было с ней очень интересно. Так что его первые серьезные уроки оказались чрезвычайно успешными. А позднее молодой человек осознал, что мисс Диксон незаметно сумела привить ему и любовь к самообразованию, научив своего питомца выбирать для чтения хорошие, полезные книги. Он вспомнил, как живо проходили уроки истории. И уже гораздо позже, когда во время войны с Наполеоном к армии генерала Веллингтона присоединились и другие, иностранные, армии, молодой офицер невольно вспоминал все, что слышал от своей учительницы о немцах, австрийцах и русских.

Благодаря мисс Диксон уже и после разгрома Наполеона он мог понять этих людей и везде, где бы ни встречал, найти с ними общий язык.

Услышав имя своей первой учительницы сейчас, в родном поместье, маркиз оживился:

— Так где же она, мисс Диксон?

— Все еще живет в том самом домике, который когда-то предоставил ей ваш батюшка, — ответила Кристина, — но он уже в весьма плачевном состоянии. Крыша течет, и хотя я умоляла мистера Уотерса что-нибудь предпринять, тот и пальцем не шевельнул.

Маркиз невольно нахмурился.

— Поистине, этот человек заслуживает казни! — пылко воскликнул он. — Как он мог отказаться сделать что-то для мисс Диксон!

— Он отказывал всем и во всем, — спокойно, но подчеркнуто твердо ответила Кристина. — Я уверена, старушка придет в восторг от неожиданной возможности вновь оказаться в Большом доме. Может быть... — Кристина вопросительно взглянула на молодого человека. — Может быть, вам удастся отремонтировать дом, пока ее там не будет?

— Этим я займусь первым делом! — заверил маркиз.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: