Шрифт:
Увидев мать в объятиях Константина, Джиллиан удовлетворенно кивнула.
– Чудесный был вечер! Спасибо, мамочка! – Подбежав, дочь чмокнула ее в щеку. – До завтра, – сказала она, обращаясь к ним обоим, и ушла в обнимку с Донадье на стоянку, сопровождаемая бормочущим ругательства дедом.
Завтра? А что будет завтра? – вяло подумала Флоренс, прижимая к груди все время норовящую выскользнуть из рук сумочку. И что происходит сейчас? Джиллиан права: мне нужно как следует отдохнуть. Где угодно и как угодно. Главное, ни о чем не думать, не вспоминать ничего плохого, не беспокоиться по пустякам. О, благословенный отдых, но мне тебя никогда не дождаться!
Константин снисходительно улыбнулся, глядя на молодую женщину.
– Флоренс, не напрягайся, я тебе все объясню позже, сейчас ты все равно ничего не поймешь.
Его элегантный темно-вишневый «лексус» последней модели был припаркован рядом с ее машиной на стоянке возле ресторана и в лучах прожектора выглядел просто сказочно.
Да, торгуя свадебными букетами, на такую машину не скоро заработаешь, подумала безо всякой зависти Флоренс. Она любила свой собственный автомобиль, но тот почему-то казался ей сейчас недосягаемым, словно его угнали, а вместо него перед ней был лишь мираж. Но вряд ли кому, если оценивать ситуацию… трезво, понадобится ее старенькая, но надежная «клио».
В роскошном салоне «лексуса» было очень уютно. И Флоренс, с удовольствием вдохнув запах новой кожи, откинулась на сиденье.
Константин включил зажигание и вдруг тихонько засмеялся.
– Знаешь, о чем я подумал? – вдруг спросил он и сам себе ответил:
– О том, что мне давно следовало бы накачать тебя отменным французским шампанским. Все у Нас пошло бы по-другому, и были бы мы с тобой…
– Что? Где именно мы тогда были, признавайся? – пробормотала Флоренс. Глаза у нее отчаянно слипались, веки отяжелели.
– Да нет, не в чем мне признаваться. Отдыхай, Флоренс.
Он включил магнитолу, и в салоне зазвучала чудесная музыка Штрауса. Под звуки вальса Флоренс окончательно расслабилась и в конце концов задремала. Надо ли говорить, что ей моментально приснился волшебный сад, воздух в котором был напоен ароматом цветущих роз.
Вот они, ее родные! Изящная «Герцогиня Харита», сладострастная «Принцесса ночи», утонченная «Уилдорфская красавица» так же хороши и свежи в волшебном саду, как и под окнами родного дома! Как всегда, кусты притягивали восхищенные взгляды прохожих своими великолепными цветами, источающими сказочный аромат.
Более того! Розы в саду, словно музыкальные инструменты, издавали чарующие звуки, складывающиеся в бесподобную симфонию.
Слышать такую музыку уже счастье! И Флоренс была этому саду хозяйка. Блаженное ощущение неземного покоя и неги переполнило молодую женщину. Неужели необычный сон когда-нибудь прервется? Я не переживу этого, с отчаянием подумала Флоренс.
Но странный сон продолжался. Как в реальной жизни, как это происходило каждое утро, с ощущением близкого радостного события Флоренс покинула сад, вошла в дом, убрала в кладовую лейку и садовые инструменты, сняла перчатки и рабочий фартук.
Пора будить отца, готовить ему обязательные лекарства. Ну а затем, по строгому распорядку дня, наступит время завтрака. Потом, достав из гардероба и надев любимую блузку стального оттенка с высоким воротником, надо будет идти на работу, предварительно позвонив дочери. Какой добрый и спокойный сон!
Смущало лишь одно: уж не случилось ли в ее реальной жизни радостное событие? Но какое же? Поистине правильно говорят: тревожное ожидание счастья. Над розовым садом витала затаенная тревога, но знать об этом было так томительно сладко! А волшебная симфония звучала все громче и громче…
Очнулась она мгновенно, как от толчка. Казалось, прошла всего минута, а мотор уже заглох и автомобиль остановился.
– Приехали, женушка. – Константин повернулся к Флоренс, положив руку на спинку ее сиденья.
– Чудесный был вечер, правда? Все прошло довольно гладко, – сказала она, решив не обращать внимания на странное обращение «женушка».
Пора перестать реагировать на шутки Константина! Флоренс попыталась нашарить в полумраке ручку дверцы. Безуспешно. Что за дьявол, куда же она подевалась? От досады молодая женщина насупила брови.
– Ну, более или менее гладко. Главное, что прошло, – рассмеялся Константин. – Замечательно то, что у твоего старика хватило терпения хранить молчание весь вечер, поэтому мы получили удовольствие и от ужина, и от общения. И от шампанского!
– Мой отец – замечательный человек, все сделает для меня, – заметила Флоренс. – Я только что видела его во сне.
– Сделать-то он сделает, согласен, только по-своему. И я догадываюсь, чем ты во сне занималась: готовила ему лекарства, – миролюбиво произнес Константин.