Шрифт:
Основателем его предание называет мифического Мерлина, наделенного громадной волшебной силой; он жил, как сообщает предание, в конце V века и был передовым борцом за кельтскую независимость. Новые исследователи скорее склонны думать, что Мерлин, эта выдающаяся фигура в древнебретонских преданиях, «является скорее абстрактным понятием, чем личностью — понятием, к которому приурочены победные клики и жалобы, пророчества и проклятия, раздававшиеся во время отчаянной борьбы бриттов с саксами и норманнами».
И этот союз, представлявший собою наследственную касту, делился на три разряда. К первому относились ученики (Arwennyddions),второй составляли надзиратели (Bard Faleithiawg)',к высшему же классу принадлежал один лишь глава бардов или председатель (Barddynys Pryadain).Небесно — голубая одежда служила внешним отличительным признаком его звания.
С введением христианства поэзия древних бардов получила новое направление, смешав национальные традиции с идеями нового вероучения.
Величайшее произведение этой кельтско — христианской поэзии представляют собою саги о короле Артуре и его рыцарях Круглого стола, легенды о Мерлине и о Тристане и Изольде. Идеи, лежащие в основе этих саг, во всей их красе были развиты и разработаны тремя немецкими поэтами: Вольфрамом фон Эшенбахом в «Парцифале» и «Титуреле», Готфридом Страссбургским в «Тристане» и Карлом Циммерманом в «Мерлине» и «Тристане и Изольде».
«В пылу последней отчаянной битвы бритов с англичанами еще раз мощно прозвучала песнь барда и потрясающими звуками ее Груффуд аб ир Инад Ках проводил в могилу последнего властителя валлийского, Левелина, смерть которого во время битвы при Буельте положила конец национальной жизни его народа».
Эта «погребальная песнь свобод народа» является характерным для кельтов возгласом дикого отчаяния:
Услышь нас Бог, почему не поглощает нас море? Зачем продолжаем мы жизнь, трепеща от страха? Некуда нам идти в беде и несчастьях, Некуда нам укрыться от неумолимо — суровой судьбы. Всюду угрожает нам неизбежная гибель, Нет нам спасения, нет для нас исхода. Одно лишь прибежище — спасительная смерть.В 940 г. были записаны статуты и особые права союза, а в 1078 г. он был реформирован и получил многочисленные привилегии, которые придали ему новую силу и доставили власть, нередко тяготившую народ.
Под владычеством кимров в Уэльсе, со времени завоевания страны Эдуардом I (1272–1307), барды подверглись жестоким гонениям, но все же «они сумели сохранить свое политическое и общественное значение» до эпохи королевы Елизаветы.
В Ирландии барды распались, по роду занятий, на три главных разряда: филедов, ораторов и герольдов в совете князей, певцов в битве и во время богослужения, далее брейтгемгеймов, которые в известных случаях творили суд, и, наконец, сенашейдов, историков и генеалогов знатных родов.
После завоевания Ирландии Генрихом II (1154–1189) прославленный союз бардов стал постепенно распадаться и, наконец, был окончательно уничтожен битвой при реке Байне (1690).
В Шотландии союз бардов принял такие же формы, как и в Ирландии. И здесь барды были наследственными слугами князей и аристократии, пока наконец с отменой наследственного права суда (1748) сословие певцов навсегда прекратило свое существование. Перенесемся теперь в иные страны и, следуя хронологическому порядку, обратимся снова к Востоку, к тому небольшому уголку земли, которому суждено было сыграть в истории человечества самую выдающуюся роль.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ПАЛЕСТИНА
СТРАНА И НАРОД
К западу от бассейна рек Тигра и Евфрата, по берегу Средиземного моря, в направлении с севера на юг, лежит горная страна, где уже в далекие доисторические времена процветала всемирно — историческая культура. Наиболее знаменита была Палестина, или Ханаан, холмистая страна, занимавшая южную часть богатого лесами Ливана и покрытого снегами Гермона и Антиливана.
Это небольшое государство, природе которого Иордан — главная жизненная артерия страны — придает своеобразный характер.
Иордан образуется из слияния нескольких ручьев, берущих начало в покрытом вечными снегами священном Гермоне, стремительно мчится меж крутых скал, протекает через маленькое, заросшее камышом и болотными травами озерцо и через более значительное озеро Тивериада, «Око Галилеи». «Вся Палестина, — говорит Карл Риттер, — по справедливости смотрит с восторгом на прекрасные, покрытые снегами вершины Гермона, ибо здесь источник плодородия и богатства страны; земледелец и пастух, певец и пророк, наука и поэзия черпают отсюда свои лучшие образы символы».