Вход/Регистрация
Нектар Полуночи
вернуться

Гончар Ева

Шрифт:

— Простите, если я некстати… — изображая нерешительность, Джарод замер у двери.

Женщина махнула здоровенной ручищей:

— Вы кстати. Передохну и отвлекусь, в глазах уже от неё двоится, от этой выпечки!

Через минуту, словно только его и ждала, миссис Мэйсон поставила перед гостем огромную кружку какао и тарелочку с кексами, солнечно золотившимися на изломе. Притворщик воздал должное угощению, обсудил с поварихой обед — сошлись на жареной картошке и отбивных, как наименее затратном по времени блюде — а затем поинтересовался:

— Заказ нам опять принесёт ваш сын, миссис Мэйсон?

— Не думаю, — вздохнула она. — Он не появится дома до вечера. Я приду сама… Или, может, вы зайдёте ещё раз? А то у меня сегодня дым коромыслом, с утра не выхожу из кухни.

— Хорошо, я зайду, — улыбнулся Джарод. — Но я бы хотел ещё раз увидеть Брайана. Мистеру Гриффиту позарез нужен помощник, вы же понимаете… вот и мы подумали, что ваш сын мог бы…

— Ох, не знаю, не знаю. У моего оболтуса ветер в голове гуляет. Любовь у него, видите ли… а он даже не хочет познакомить мать со своей девушкой. Она у него та ещё штучка.

— Дело житейское. С подростками всегда бывает сложно, — посочувствовал Джарод. — Но он, мне показалось, очень славный парень, я не сомневаюсь, что и девушка у него тоже славная.

— Может, и славная, да не нашего поля ягода, — помрачнела хозяйка. — Боюсь я за него, мистер Хайден. Впрочем, вам вряд ли это интересно…

Задав вскользь ещё пару вопросов о Брайане, но не проявляя излишней настойчивости, Джарод посмотрел на часы и поднялся. Пока он неторопливо надевал и застёгивал куртку, в глубине дома запиликал телефон — как было условлено, звонил антиквар. Миссис Мэйсон, извинившись, ушла, чем гость и воспользовался, чтобы заглянуть в тот ящик комода, где вчера лежали запасные ключи мистера Гриффита.

Мозаика сложилась! Связки не было — очевидно, ею воспользовался вор. Повариха вернула бы её на место — если бы вообще сумела сегодня выйти за порог. Две соседки, побывавшие утром в доме, о том, где там хранятся чужие ключи, вряд ли знали. Зато Брайан, разумеется, знал — и был совершенно свободен в перемещениях.

* * *

— Я же сказала, Сид, всё в порядке!

Доктор смотрел на неё встревоженно.

— Паркер, я вижу, ты не в своей тарелке…

— Слушай, я не затем пришла, чтобы ты донимал меня вопросами. Я сама хочу кое о чём у тебя спросить.

— Спрашивай, — он откинулся на стуле и приготовился к разговору.

Паркер замерла на миг, формулируя, затем проговорила, примеряясь к каждому слову:

— Среди исследовательских проектов Центра — есть ли такие, в которых занимаются сном?

— Сном? — удивлённо поднял брови Сидни.

— Ну да. Сном. И снами… я имею в виду, сновидениями.

— Н-нет, — ответил он, потирая подбородок. — Насколько я знаю, нет. Несколько лет назад я предлагал создать онейрологическую группу… правда, моя идея была не в том, чтобы изучать сновидения, а в том, чтобы разработать методы уменьшения продолжительности сна без потери трудоспособности…

— Избавь меня от деталей!

— Но меня никто не поддержал, и такой группы у нас нет, — закончил доктор.

— Так, — Паркер прикусила губу, — а вдруг они тогда отказались просто для вида? И всё-таки создали эту… как её… отнейро…

— Онейрологическую. Онейрология — наука о сне. Если бы ты знала, Паркер, сколько моих идей не нашли поддержки! Вряд ли именно эту кто-то реализовал втайне от меня, — Сидни помолчал и добавил: — Хотя, конечно, это не значит, что в Центре нет секретных проектов, о которых мне вообще неизвестно.

— Ясно… что ничего не ясно, — бросила Паркер и шагнула к двери.

— Ну извини, чем смог… ты, разумеется, опять не скажешь, зачем тебе…

— Разумеется.

— Я был бы полезней, если бы понимал, что именно ты ищешь, — начал он, но женщина, уже не слушая, вышла из кабинета, оставив доктора в беспокойстве и недоумении.

Что ж, на Сидни она особо и не рассчитывала, вряд ли он как-то причастен к этой скверной истории. «Мистер Рейнс — вот у кого хватило бы наглости ставить на мне эксперименты. Правды он, естественно, не скажет. Но, может быть, я увижу, что он врёт!»

Мистер Рейнс, с которым пять минут спустя Паркер столкнулась в коридоре, смерил её удивлённо-презрительным взглядом.

— Онейрология? Мисс Паркер, вы стали интересоваться наукой? Вынужден вас разочаровать, проблематикой снов и сновидений в Центре не занимаются.

«Не волнуется и не юлит, — заключила женщина. — Или он, действительно, не знает… Или был готов к моим расспросам и просто так ничего не расскажет, нужно припереть его к стенке!» Припереть мистера Рейнса к стенке пока было нечем. Тот продолжал скрипеть:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: