Шрифт:
— Моя дочь ни за что не выйдет за тебе. Ее дух сильнее моего!
— Она хороша — не спорю! Но ты же знаешь, что она и сама предлагала мне пожениться? Как бы сильна она ни была, она остается слабой женщиной. Думаю, я сумею ее убедить.
С каждым моим словом Растак отступал все дальше и дальше. В его глазах нарастало отчаяние, а у меня сердце билось сильнее и сильнее от странного, незнакомого раньше азарта. Сумею ли я напугать этого человека? Сумею ли обмануть и заставить сдаться?! Хочу узнать ответ!
— Ну же, только дай повод и я устрою настоящее веселье! — рассмеялся я, когда понял, что вождь не знает, что сказать. — Ты, конечно, можешь расстроить меня и просто признать, что я Феникс, являюсь полноправным властителем всего Снорарла, а не только половины, но ты же так не поступишь? Нет же?! Не обламывай меня. Предоставь возможность повеселиться всласть!!!
— Демон! — в отчаянье взревел вождь и схватился за голову. Я испугался, что он может сойти с ума, но вида не показал, продолжая играть роль злодея. — Не зря ты изменился и стал похож на адского выродка!
— Неумно обижать того, кто легко способен перечеркнуть жизни десяткам тысяч твоих подданных одним щелчком пальцев!
Со стороны оборотней вырвалась из окружения личных охранников и устремилась к отцу Коша. Глаза ее горели гневом, но это делало ее лишь красивее. Вся она, как и всегда, восхитительно прекрасна.
— Не слушай его, папа! Что бы он ни говорил: не слушай!
— Господин Феникс, мы прибыли! — кричали с противоположной стороны от Коши мои верные товарищи, что также спешили ближе ко мне.
С двух сторон бегут люди, но они еще далеки; мы с вождем близко и Растак, кажется, не может решить: наброситься ли на меня и разорвать, дождаться ли дочери и подумать, или согласиться с моим предложением. Нужно его подтолкнуть, пока дочурка не начала свое убеждение (на ее слова даже я могу согласиться и сдаться!).
— Вот и моя будущая невеста спешит! — схватил я голову Растака и показал ему бегущую дочь, продолжавшую кричать отцу, чтобы он меня не слушал. Я держал голову вождя и немного проткнул его шею, погрузив туда кончики пальцев. Потекла кровь. Растак сдержался и даже не дернулся. — Думаю, ей понравится, как я буду отрывать тебе голову! Интересно, сколько она проживет после того, как станет моей женой и будет ли молить убить ее поскорее, или ей даже понравится получать мучения от меня?!
— Демон, — вождь оборотней почти, что уже начал плакать в моих руках.
— Кстати, я очень рад, что ты такой бескомпромиссный человек! Хорошо, что ты не меняешь принципов и готов ради них умереть сам, позволить погибнуть своему народу и подвергнуть страшным мучениям дочь! Это все настолько великолепно, что я счастлив! Ты ведь не расстроишь меня в последний момент и не признаешь своим повелителем?
— Отойди от моего отца! — крикнула взбешенная Коша, что уже подбежала вплотную и готовилась ударить Когтями. Я напугался. Ведь если она сумеет меня хотя бы ранить, то всем станет понятно, что я не так уж и крут. Но опасался я напрасно. Вперед метнулась тень, и Восьмой отбил атаку девчонки. Следом бросился Рин и заключил ее в объятия. Как бы Коша не старалась, но вырваться из хватки этого силача ей не удастся. В это же время Миа, при содействии огневиков Владика и Харимона, блокировала оборотней, что рвались спасать вождя и Кошу.
— Отпустите ее, — спокойно произнес Растак, высвобождаясь из моих объятий. — Нам больше незачем враждовать.
— Отец я справлюсь! — кричала Коша, продолжая извиваться в хватке спокойного Рина.
— Прекрати! — крикнул на нее вождь. — Мы больше не воюем между собой.
— Но почему?!
— Потому что этого не желает Феникс, повелитель всего Снорарла! — эти слова Растак произнес громко и четко, так чтобы слышали все поблизости.
— Я не понимаю, — еще больше растерялась его дочь.
— Думаю, что я могу тебе разъяснить, — наконец—то я взял в руки нить разговора. — Твой отец признал меня своим повелителем, а, следовательно, и повелителем всех оборотней. Проще говоря: я победил!
* * *
Пока Феникс торжествовал победу, где—то в Волшебном Лесу, в опасной близости от непостоянных очертаний Границы, существовал и укреплялся некий военный лагерь. Командовал всем лагерем Ирик, епископ Единого Собора. И все армейцы лагеря так же принадлежали к числу адептов Собора, а не к постоянной армии Империи Кровавого Дракона — страны, из которой и пришла угроза для Снорарла.
Из столь смертельной Границы, в неуклонно расширяющийся лагерь Ирика, постоянно приходило пополнение, как людей, так и припасов. По задумке епископа той военной мощи, что сейчас переправлена в Волшебный Мир уже достаточно для захвата и последующего освобождения земли от гнета магии. Но только лишь при условии, что грязные дикари этого мира хорошенько поуменьшат число и силу друг друга. А уж, чтобы так все и вышло, постарался на славу сам Ирик, долгое время путешествовавший по этому мерзкому для него миру, прикидываясь разными людьми, сея смуту, подставляя, подкупая и угрожая всем, всему и всякому, чтобы только ослабить мощь врага. И сейчас, когда по его задумке колдуны во всю воюют с оборотнями, а король местной земли уничтожен своими же подданными, епископу остается только дождаться очередного подкрепления и пойти добивать выживших, но обессиленных волшебников. Собор требовал скорейшего искоренения магии в этом мире, и Ирик, как ответственный за вторжение, обязан в самые короткие сроки выполнить возложенную на него миссию. А уж за ресурсы можно не беспокоиться — Империя Кровавого Дракона, по одному только слову Единого Собора, предоставит любые средства.