Шрифт:
— Мир вам, почтенные. Большая честь видеть друзей достопочтенного архиепископа под крышей нашего скромного святилища, — настоятель радушно обнял Калигана, но при этом, легким и обходительным похлопыванием заставил его отступить назад — в промежуточную комнатку. Затем, поспешно захлопнув за собой двери в приемный зал, настоятель продолжил. — Большая честь видеть вас, но у меня ныне очень важный гость, которого я никак не могу оставить без внимания.
— Мы не задержим вас, достопочтенный Клемиус, — заверил его Калиган. — Скажите нам, где найти архиепископа, и мы тотчас с вами распрощаемся.
— Ах, вы ищите архиепископа, — понимающе улыбнулся настоятель, покачивая своей длинной раздвоенной бородой. — В эту минуту достопочтенный Ипокрит тайно посещает дома верных в городе, — он предупредительно поднял указательный палец, — но умоляю вас, почтенные, никому ни слова! У достопочтенного Ипокрита много недругов в городе.
— Это мы знаем, — кивнул Калиган, вроде как удрученно, в то же время осматривая стены комнатки. — А сообщил ли он вам о решении Совета Армии Свободы относительно аделиан вашего храма?
— Умоляю, тише! И у стен есть уши. Мы верные адельфы и чтим все решения благородного Совета. И мы готовы выполнить его волю. Скоро, скоро все начнется!
Калиган кивнул головой в сторону Марка.
— Мой друг хотел у вас спросить еще кое-что.
И в тот момент, когда внимание настоятеля и бледного писца переключилось на него, Марк заметил, что Калиган что-то стянул со стола. Это была пустая бронзовая лампадка, в которую подливали масла и использовали как настольный светильник.
— Скажите, достопочтенный Клемиус, — спохватился Марк, — разве вашим утренним напутствием не должен быть призыв к борьбе?
— Разумеется, мой милый друг, разумеется…
— Но почему тогда вы…
— Ах, по той же причине, по которой достопочтенный Ипокрит вынужден посещать дома верных в строжайшей тайне. Враг слышит все, что говорится на собрании, потому я и вынужден изъясняться иносказательно. Но верь мне, мой милый друг, все верные нашего храма понимают мои слова правильно… А теперь, мои друзья, нам предстоит проститься, ибо мой важный гость меня уже заждался. Проведи этих почтенных гостей, — приказал он бледному писцу.
Как только настоятель скрылся за широкими дверьми, Калиган взял со стола лампадку, которую уже держал в руках раньше и спросил как бы невзначай:
— Скажи, вы что, смолой и серой их заправляете?
Они уже выходили в коридор, когда Калиган сунул под нос удивленному писцу лампадку. Тот взял ее в руки, понюхал… и выронил из рук. Глаза его округлились; он сделал тяжкий вздох, покачнулся и упал бы навзничь, если бы Калиган его не подхватил.
— Что ты наделал?! — пришел в ужас Марк. — Что ты подсыпал в лампаду?
— Сонный порошок, — сдержанно ответил Калиган, втаскивая писца обратно в комнатку и усаживая в кресло так, будто тот спит. — Через час проснется и даже не вспомнит, что произошло. Он и так почти спал на ногах.
— Если нас раскусят, нам конец.
— Игра того стоит. Не для того я с таким риском пришел в это сборище, чтобы слушать слащавую лесть. Так что молчи и слушай.
Калиган чуть-чуть приоткрыл двери в приемный зал. Настоятель стоял, сложив руки на груди, а человек в черной мантии ходил по залу медленными размеренными шагами. По каменному полу гулко стучали железные подметки его сапог, а голос его был твердым и жестким:
— Как их сюда пропустили? Почему твои люди, Клемиус, не следят за тем, кто входит в твой храм?
— Мой храм открыт для всех горожан, а если среди них есть злодеи, то это забота городских властей, то есть твоя, Калхант.
— Ты настоятель этого храма!
— А ты тайный посол Темного Круга. Ладно, Калхант, хватит нам волноваться из-за каких-то наивных почитателей Ипокрита.
— Я не совсем маг, но силу этого человека я почувствовал. Он воин.
— Если так, то в городе их все равно схватят.
Настоятель повернулся к дверям, и Марк отпрянул, подумав, что тот хочет проверить, надежно ли они закрыты. Но настоятель только придвинул себе кресло и уселся в него поудобней.
— У меня все готово. Возьми на столе свиток — тот, что скреплен печатью. Там имена всех тех в нашем городе, что могут быть опасны.
— Пора унять этих визгливых щенят, — проговорил тайный посол, хватая свиток и расхаживая с ним по залу.
— Что с ними будет? — раздался нерешительный и слабый голос молодого старейшины.