Вход/Регистрация
Услышь свое сердце
вернуться

Фитч Ванесса

Шрифт:

— Простите за беспорядок. — Элизабет кивнула на малышей, которые энергично пытались высвободиться. — Я вернулась домой только сегодня днем, и эти маленькие разбойники слишком перевозбудились.

Билл Килгерран обнял Хэлен за плечи и приветливо улыбнулся гостю:

— Вы заехали только на минутку или останетесь ужинать? Тогда придется немного подождать, пока этих двух молодых людей уговорят наконец лечь спать.

— Я выкупаю их. — Хэлен подхватила малышей и понесла их в дом. Ей вдруг стало абсолютно безразлично, что подумает исполнительный директор «Райта и Грехема» о внезапности, с которой она подключилась к домашним хлопотам. Пусть объясняет это материнским чувством, если ему нравится. Прижимая к себе племянников, девушка решила, что с нее довольно. Пускай Виктор Уэстон сам примет или отклонит приглашение остаться ужинать, смотря по тому, что его больше устраивает, — ей нет до него никакого дела. Кроме того, ее отсутствие побудит его быстрее приступить к расспросам о ее характере, и ей не придется выслушивать все снова.

— Через двадцать минут я принесу молоко, — окликнула ее Элизабет. — Сыграй с ними роль строгой тети, так они тебя скорее послушают.

Даже не удостоив взглядом Уэстона, который внимательно глядел на нее, Хэлен бережно повела детей наверх. Что-что, а уж строгой с двумя очаровательными малышами ей еще никогда не удавалось быть. Купание обычно превращалось в настоящую бурю, и девушка уже видела себя вымокшей насквозь, но зато счастливой и успокоенной, — все ее тревоги остались внизу вместе с подозрительным Уэстоном.

Примерно через полчаса в ванную заглянула Элизабет.

—Я оставила молоко в спальне. Как у вас тут дела?

— Замечательно, — запыхавшаяся Хэлен как раз присыпала тальком розовые тельца. Глазки у детей уже начинали слипаться.

Элизабет одобрительно кивнула и принялась помогать сестре облачать близнецов в пижамки. Затем негромко сообщила:

— Этот твой друг просто потрясающий субъект. Где ты его отыскала? Но об этом позже, мне надо еще столько тебе сказать... — она распрямилась, беря на руки Рики, а Хэлен взяла Робина, который уже засыпал. — Расскажи мне, где вы с ним познакомились и как давно встречаетесь?

— Нам предстоит работать вместе, — нехотя ответила девушка и добавила сухо: — Между нами ничего нет, и он вовсе мне не друг, так что можешь сразу же выбросить все свои фантазии из головы.

— В самом деле? Скажи это кому-нибудь другому, только не мне. Ведь ты еще ни разу не приглашала мужчин домой, чтобы познакомить нас с ними. Думаешь, я совсем дурочка?

Думаю, мысленно согласилась Хэлен, выходя за сестрой из ванной. Все, кто может представить себе, что ее способен увлечь такой холодный, подозрительный и высокомерный тип, как этот негодяй Уэстон, должны быть глупцами, если не окончательно сумасшедшими! Но сейчас не время вдаваться в праздные рассуждения. Девушке не терпелось задать сестре вопрос, но она выждала, пока дети выпили молоко и улеглись. Им недавно купили отдельные кроватки, и теперь три кровати — их и Элизабет — занимали большую часть комнаты. Хэлен знала, что сестра мечтает накопить денег на пристройку к коттеджу, чтобы получить лишнюю спальню вверху и еще одну комнату внизу.

— Ну и что он вам сказал? — спросила она, понижая голос.

Робин уже крепко спал, а Рики вот-вот последует примеру брата.

— А что он нам особенного мог сказать? — Элизабет вопросительно приподняла бровь. — Мы просто беседовали. Папе он определенно понравился — с ним вообще чувствуешь себя легко, но это ты и сама знаешь. — Она улыбнулась Хэлен многозначительной улыбкой, от которой той захотелось застонать в голос. — Ты нашла себе на редкость обаятельного мужчину! Он так заинтересованно обо всем расспрашивает — о малышах, о моей будущей работе, а когда я рассказала ему, что недавно получила университетский диплом, то на него это произвело выгодное впечатление.

Она порывисто обняла Хэлен и крепко прижала ее к себе.

— Я, как хорошая сестра, конечно, призналась ему, что не смогла бы ничего добиться без твоей поддержки и без папочкиной помощи. Не могла же я оставить папочку в стороне!

Хэлен слабо улыбнулась. Разумеется, можно было догадаться, что Уэстон сразу возьмет быка за рога, но бросать обвинения напрямик — это не в его стиле. Он просто-напросто пустил в ход свое обаяние, которое ей, Хэлен, еще не пришлось испытать на себе, и позволил ее ничего не подозревавшим родным самим говорить на всевозможные темы.

Хэлен знала, что Уэстон умен и может быть жестоким. Но она не предвидела, что тот станет использовать свое обаяние в корыстных целях. Она внезапно вздрогнула, и Элизабет сказала:

— Ты вся промокла. Когда вы с близнецами собираетесь вместе, ты ведешь себя так, словно ничуть не старше их. Переоденься во что-нибудь из моего.

— Не надо, — покачала головой девушка. Она сама виновата, что вымокла с головы до ног. Но шорты и тенниска скоро высохнут. Ей вдруг захотелось домой, в свою комнату в цоколе. Ничего, если Дженни станет развлекать своего Генри в комнате по соседству или Томас со Сьюзен наверху примутся наслаждаться уединением. Теперь ей так хотелось уехать! Но она обречена находиться в обществе Уэстона до тех пор, пока тот не отвезет ее назад и не высадит у дома... — Пойду пройдусь вокруг дома, чтобы быстрее высохнуть, пока вы кончаете готовить ужин. Если, конечно, мы ужинаем с вами...

— Разумеется, вы ужинаете с нами. Виктор сказал, что будет очень рад.

Хэлен услышала это без всякого удовольствия. Может быть, Уэстон и рад продлить ее мучения, но она-то совсем не рада. И хотя можно было уже расслабиться, она все-таки не могла избавиться от напряжения. Хэлен хотела незаметно выскользнуть из дома через заднюю дверь, но нашла там отца вместе с Уэстоном. Отец размешивал ложкой густой ароматный соус, а Уэстон, без пиджака, в черной шелковой рубашке, заправленной в светло-коричневые брюки, добавлял пасты в кипяток. Раньше Хэлен не могла бы представить его за таким домашним занятием. А взгляд, которым он посмотрел на нее, сразу лишил ее присутствия духа и заставил вспомнить о неприкрытых ногах и насквозь промокшей тенниске... Она почувствовала, что должна спрятаться от его взгляда, который заставлял ее думать о своем теле так, как она никогда прежде не думала, и который будил в ее душе непонятные чувства...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: