Шрифт:
Крис сжимал руками картофелину-фонарик, шагая к машине. Луна едва проглядывала, но давала достаточно света, чтобы придать жуткий вид этому вырезанному в картофелине лицу. Шерил внезапно сообразила, почему «джэки» так напугал ее. Это чем-то напоминало маску бога-быка Гала. Усмешкой, разрезом глаз.
Это всего лишь картофелина, уговаривала она себя, но все-таки невольно поеживалась.
Крис вскарабкался на свое сиденье, а Стивен открыл дверцу со стороны Шер.
— Завтра я помогу тебе переехать в коттедж, — пообещал он.
— Нет необходимости. Я сама еще не знаю, как поступлю.
— Тогда скажешь мне утром. Я приеду рано.
— Стивен...
— Спокойной ночи, Шерилин. — Он пристально посмотрел ей в глаза. — Увидимся. Нам ведь нужно еще кое-что решить, правда? — не дав ей ответить, он снова попрощался: — Спокойной ночи.
7
Прошли годы с тех пор, как Шерил покинула Ирландию и вычеркнула Стивена из своей жизни. Он не должен был иметь для нее никакого значения, но имел.
Ей не следовало приезжать сюда снова. Не нужно встречаться с ним. Но она приехала и встретилась. И те ощущения, желания и смятения, которые она оставила здесь когда-то, вернулись. Но сейчас опасность стала еще более грозной. Теперь их не разделяла непреодолимая стена. Она уже не была юной и невинной, а ее трагедия осталась в далеком прошлом.
Стивен, по его собственному признанию, не тратил жизни на ее ожидание. Волшебство давней встречи жило лишь в ее воображении. Однажды они пережили вместе единственное мгновение страсти, не больше того. Такое ведь случается постоянно.
Но Шерил не знала, сможет ли когда-нибудь признаться в этом Стивену. И как он это воспримет.
Поскольку Крис утром снова отправился в школу с Кеном, в ее распоряжении оказался целый день.
Она быстро спустилась по лестнице и влетела в кухню, намереваясь побыстрее расправиться с завтраком.
— Стивен! — воскликнула она, увидев его.
Его появление застало ее врасплох. Может, Стив и не ждал ее все эти годы, но сама она вдруг почувствовала, что всегда ждала его, как ни пыталась обмануть себя или уговорить, что он остался в прошлом.
Шер смутилась. Мгновенной вспышкой радости она выдала свои чувства, а ей этого не хотелось.
— Доброе утро, дорогая. Я только что сообщил Джонатану, что ты переезжаешь в коттедж.
— Я...
Разве я говорила, что перееду? — хотела она возразить, но не смогла вымолвить ни слова. Она едва заметила Джонатана на кухне, поскольку Стивен подступил вплотную к ней и взял ее руки в свои. В его взгляде были нежность и забота, уверенность и обещание.
Она быстро высвободила руки и быстро повернулась к Джонатану.
— Мы с Крисом, пожалуй, переедем в коттедж, мистер Шоу. Я решила пробыть здесь еще немного, по крайней мере до праздника — Дня всех святых. Не помешает посмотреть, как он празднуется.
— Конечно, это всегда интересно, — любезно ответил старик, вроде бы неогорченный потерей двух постояльцев. — Но первым делом надо позавтракать.
— Естественно. Спасибо, Джонатан. — Она улыбнулась Шоу.
Шерил все еще не могла заставить себя взглянуть на Стивена.
— Бекон, яйца и тосты сейчас будут готовы. Кофе в кофейнике, а каша на столе.
— Ну, одна я есть не буду, — возразила Шерил, постепенно приходя в себя.
— Стивен?
— Мне все то же, Джонатан. Подай-ка мне хлеб — я займусь тостами.
Шерил было неловко от того, что двое мужчин взялись обслуживать ее, поэтому она вылила остатки кофе и наполнила кофейник заново. Несколько раз она задевала О'Лира, каждое такое прикосновение казалось ей естественным, теплым и каким-то родным.
Дальше беседа потекла легко. Старик сказал Стивену, что в телевизионном выпуске новостей недавно показывали построенное в Дублине по проекту Стивена здание. Когда они наконец уселись за стол, архитектор набросал для Шерил рисунок здания с таким вдохновением, что просто очаровал ее этой незнакомой ей стороной своей личности.
— Я работаю над подобным проектом и для Лондона, — сообщил он и пояснил, что здание не только красиво и оригинально, но и надежно в смысле пожарной безопасности. — Вот видишь, — сказал он, встав за ее спиной и показывая на лежащий перед ней рисунок на бумажной салфетке, — при острой необходимости можно спуститься со всех сорока этажей по внешним балконам.
— Чудесно, Стив, просто замечательно, — с восторгом отозвалась Шерил.
В ответ он лишь озорно улыбнулся. Они оба были охвачены ощущением близости, и она поняла, что он испытывает то же, что и она.