Шрифт:
Он приблизился к ней вплотную и обхватил за талию, чтобы она не ускользнула.
— Дело в том, — произнес он, — что я воспользовался деньгами, которыми никогда не собирался пользоваться, чтобы ты не лишилась своей земли!
— Нет, — сказала она и так сильно тряхнула головой, что ее волосы рассыпались. — О, нет! Дело в том, что все, чем мы владеем, в некотором смысле владеет нами. Ты не позволишь себе привязаться ни к своему брату, ни к ранчо, ни даже к банковскому счету, и, уж конечно, менее всего к женщине, которая... О Господи, — произнесла она, чувствуя, что сейчас расплачется. — Какой же я была дурой!
Он отнял руки. Она увидела, как за его спиной закрывается дверь. Вдруг у нее вырвалось непрошеное:
— Я люблю тебя!
Он смотрел на нее так тупо, что вряд ли видел ее, и не произносил ни слова.
Саммер закрыла глаза, пытаясь преодолеть боль.
Она кругом ошибалась. Она подумала, что все его действия в конечном счете направлены на то, чтобы завладеть ее землей. И домом. Но он сделал это не ради себя, а ради нее! Чейз свободно и щедро давал тем, о ком заботился, потому что ему легче давать, чем брать! Вот и сейчас он дал ей возможность остаться свободной.
Ничто — даже жалость — не шевельнулось в его глазах, когда он сказал:
— Я уеду, как только все улажу с Гонсалесом и буду уверен, что Флетчер больше ничего не выкинет. Вероятно, завтра.
Она почувствовала головокружение и холод.
— Я приготовлю тебе чек, — сказала она и помимо воли спросила: — Куда ты уедешь? Твой пикап еще не готов. У тебя...
У тебя еще нет денег, чтобы починить его, чуть было не произнесла она.
— На прошлой неделе я заплатил гаражу наличными за мотор. Или я буду продолжать платить, или...
Он состроил недовольную гримасу, и в его глазах впервые что-то мелькнуло, но она не могла сказать, что именно.
— Флетчер больше не представляет для тебя опасности, — сказал он. — Я все улажу с Гонсалесом, тебе не о чем волноваться. Что же касается денег, ты сможешь вернуть их, когда захочешь.
— Ты не можешь владеть ими! — Она неподвижно стояла, одолеваемая приступами гордости. — Ты не можешь владеть расписками, Чейз!
— У тебя нет выбора.
— Я возьму где-нибудь еще одну ссуду и выплачу тебе!
— Черт возьми, женщина, да ты с ума сошла? Это же прямое приглашение Флетчеру!
— Это не твое дело, не так ли? Тебя здесь не будет! Ты будешь колесить по дорогам и будешь таким же свободным, как всегда!
Его руки остановили ее, так резко развернув лицом к себе, что она слегка покачнулась. Если раньше она не понимала его, то сейчас все стало ясно.
Ярость! Она исходила от его напряженного тела, сверкала в глазах, бурлила в голосе.
— Ты этого хотела, Саммер! Нет, — сказал он, хватая ее за руки, когда она попыталась вырваться, — я не позволю тебе уйти и спрятаться в твоем уютном маленьком домике, гордо обернувшись в драгоценную независимость и упрекая меня за то, что я сделал! Ты хотела от меня именно этого!
— Я никогда не хотела, чтобы ты уезжал! — вскрикнула она как ужаленная.
— Да нет, хотела! Ты умеешь быть одна и скорее будешь цепляться за то, что имеешь, даже если это причиняет тебе боль. Ты никогда не просила меня остаться. Черт возьми, ты даже не приглашала меня в свою постель, даже в спальню! Ты всегда приходила ко мне, а потом уходила! Каждый раз! Ты никогда ничего у меня не просила, и тебя шокирует, что тебе приходится что-то принимать от меня, чтобы сохранить за собой землю!
Она безмолвно покачала головой. Он ошибается. Она не просила его остаться потому, что он не хотел, чтобы она просила!
— Не надо, Саммер! Моего отъезда ты хотела не меньше, чем любви! Будь ты другой женщиной, ты бы завела шашни с женатым мужчиной, который ничего бы не мог от тебя требовать!
Он лишил ее малейшей возможности защищаться. Она стояла перед ним, потеряв надежду и не находя слов. Ей до отчаяния хотелось возразить ему, но она не находила слов.
— Не позволяй гордости затмить тебе глаза, Саммер, — спокойно произнес он. — Сохрани свою землю, даже если это означает сохранить связь со мной! Сохрани свою землю!
Она, не произнеся ни слова, отвернулась, и на этот раз он ее отпустил. Она остановилась в дверях, не обернувшись.
— Рики будет дома через полчаса. Я сообщу ему, что ты уезжаешь. Я думаю, он станет отговаривать тебя. Дети таких вещей не понимают!
На этот раз его молчание длилось несколько секунд.
— Я знаю, — произнес он наконец устало и печально.
Саммер нашла в себе силы скрыть свои слезы.
Глава одиннадцатая